German

Detailed Translations for unterbrechen from German to English

unterbrechen:

unterbrechen verbe (unterbreche, unterbrichst, unterbricht, unterbrach, unterbracht, unterbrochen)

  1. unterbrechen (stören; beeinträchtigen; hindern)
    to hamper; to impede; to obstruct; to hinder; to stonewall
    • hamper verbe (hampers, hampered, hampering)
    • impede verbe (impedes, impeded, impeding)
    • obstruct verbe (obstructs, obstructed, obstructing)
    • hinder verbe (hinders, hindered, hindering)
    • stonewall verbe (stonewalls, stonewalled, stonewalling)
  2. unterbrechen (ins Wort fallen)
    to interrupt; to intercede; to butt in; to break in
    • interrupt verbe (interrupts, interrupted, interrupting)
    • intercede verbe (intercedes, interceded, interceding)
    • butt in verbe (butts in, butted in, butting in)
    • break in verbe (breaks in, broke in, breaking in)
  3. unterbrechen (auflösen; abbrechen; entbinden; )
    to adjourn; to break down; to sever
    • adjourn verbe (adjourns, adjourned, adjourning)
    • break down verbe (breaks down, broke down, breaking down)
    • sever verbe (severs, severed, severing)
  4. unterbrechen (losmachen; trennen; lösen; )
    to loosen; to unlace; to work loose; to release; to untie; to set free
    • loosen verbe (loosens, loosened, loosening)
    • unlace verbe (unlaces, unlaced, unlacing)
    • work loose verbe (works loose, worked loose, working loose)
    • release verbe (releases, released, releasing)
    • untie verbe (unties, untied, untying)
    • set free verbe (sets free, set free, setting free)
  5. unterbrechen (verhindern; beeinträchtigen; entgegentreten; )
    to impede
    • impede verbe (impedes, impeded, impeding)
  6. unterbrechen (vermitteln; eingreifen; intervenieren; )
    to interfere; to intervene; to intercede; to interrupt; to step in; to come between; to butt in
    • interfere verbe (interferes, interfered, interfering)
    • intervene verbe (intervenes, intervened, intervening)
    • intercede verbe (intercedes, interceded, interceding)
    • interrupt verbe (interrupts, interrupted, interrupting)
    • step in verbe (steps in, stepped in, stepping in)
    • come between verbe (comes between, came between, coming between)
    • butt in verbe (butts in, butted in, butting in)
    to mediate
    – act between parties with a view to reconciling differences 1
    • mediate verbe (mediates, mediated, mediating)
      • He mediated a settlement1
  7. unterbrechen (indenAusstandtreten; einstellen; streiken; aufhören)
    to strike; go on strike

Conjugations for unterbrechen:

Präsens
  1. unterbreche
  2. unterbrichst
  3. unterbricht
  4. unterbrechen
  5. unterbrecht
  6. unterbrechen
Imperfekt
  1. unterbrach
  2. unterbrachst
  3. unterbrach
  4. unterbrachen
  5. unterbracht
  6. unterbrachen
Perfekt
  1. habe unterbrochen
  2. hast unterbrochen
  3. hat unterbrochen
  4. haben unterbrochen
  5. habt unterbrochen
  6. haben unterbrochen
1. Konjunktiv [1]
  1. unterbreche
  2. unterbrechest
  3. unterbreche
  4. unterbrechen
  5. unterbrechet
  6. unterbrechen
2. Konjunktiv
  1. unterbräche
  2. unterbrächest
  3. unterbräche
  4. unterbrächen
  5. unterbrächet
  6. unterbrächen
Futur 1
  1. werde unterbrechen
  2. wirst unterbrechen
  3. wird unterbrechen
  4. werden unterbrechen
  5. werdet unterbrechen
  6. werden unterbrechen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde unterbrechen
  2. würdest unterbrechen
  3. würde unterbrechen
  4. würden unterbrechen
  5. würdet unterbrechen
  6. würden unterbrechen
Diverses
  1. unterbrech!
  2. unterbrecht!
  3. unterbrechen Sie!
  4. unterbrochen
  5. unterbrechend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for unterbrechen:

NounRelated TranslationsOther Translations
hamper Korb
interrupt IRQ; Interrupt; Interruptanforderung
release Amnestie; Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Befreiung; Entbindung; Entlassen; Erlösung; Flammrohr; Freilassung; Freimachung; Freisetzung; Geburt; Glückseligkeit; Haftentlassung; Loslassen; Niederkunft; Rettung; Schalldämpfer; Seligkeit; Version
strike Anbohren; Arbeitsunterbrechung; Auffallen; Erbohren; Streik
VerbRelated TranslationsOther Translations
adjourn abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abstoppen; beenden; sstoppen; suspendieren; vertagen; zeitweilig aufheben; zeitweilig sperren
break down abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abknacken; brechen; erliegen; ganz kaputt und auseinander holen; kaputtgehen; knacken; knicken; umkommen; untergehen; zerbrechen; zugrunde gehen; zusammenbrechen
break in ins Wort fallen; unterbrechen abrichten; dressieren; einbrechen; verletzen; verstoßen; überschreiten; übertreten
butt in eingreifen; einschreiten; ins Wort fallen; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
come between eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
go on strike aufhören; einstellen; indenAusstandtreten; streiken; unterbrechen; weigern
hamper beeinträchtigen; hindern; stören; unterbrechen aufhalten; behindern; entgegen wirken; entgegentreten; entgegenwirken; ertragen; hemmen; hindern; sabotieren; stören; unmöglich machen
hinder beeinträchtigen; hindern; stören; unterbrechen aufhalten; behindern; entgegen wirken; entgegenarbeiten; entgegentreten; entgegenwirken; erschweren; ertragen; hemmen; hindern; hintertreiben; komplizieren; konterkarieren; sabotieren; schwerer machen; stören; unmöglich machen
impede beeinträchtigen; belästigen; entgegentreten; entgegenwirken; hindern; stören; unterbrechen; vereiteln; verhindern aufhalten; behindern; entgegen wirken; entgegentreten; ertragen; hemmen; hindern; stören
intercede eingreifen; einschreiten; ins Wort fallen; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
interfere eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen bemühen
interrupt eingreifen; einschreiten; ins Wort fallen; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen stören
intervene eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen bemühen
loosen abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abschrauben; aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; los werden; losdrehen; losschrauben; öffnen
mediate eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen abfeilschen; abhandeln; auf etwas besinnen; feilschen; handeln; herunterhandeln; nachdenken über; unterhandeln; vermitteln
obstruct beeinträchtigen; hindern; stören; unterbrechen abhalten; absperren; aufhalten; behindern; blockieren; entgegen wirken; entgegenarbeiten; entgegentreten; entgegenwirken; ertragen; hemmen; hindern; sabotieren; sperren; stören; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen; zurückhalten; zusperren
release abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen Freigabe; ablehnen; abschieben; abweisen; auflassen; befreien; beim publikum einführen; entbinden; entfliehen; entheben; entkommen; entlassen; entrinnen; entschlüpfen; entsetzen; entweichen; entwischen; erlösen; feuern; fliehen; flüchten; freigeben; freilassen; freimachen; lancieren; sich befreien; sich von einer Last; steigenlassen; suspendieren; verabschieden; veröffentlichen; von Belagerern befreien; zurückweisen
set free abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen befreien; entbinden; entheben; entlassen; entsetzen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; loslassen; von Belagerern befreien
sever abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abkoppeln; aus einander spleißen; loskoppeln; scheiden; spleißen; splissen; trennen
step in eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen bemühen
stonewall beeinträchtigen; hindern; stören; unterbrechen entgegen wirken; entgegentreten; ertragen; stören
strike aufhören; einstellen; indenAusstandtreten; streiken; unterbrechen; weigern anrühren; antun; aufpolieren; aufputzen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; einen Klaps geben; entbrennen; entflammen; erregen; frappieren; greifen; hauen; polieren; rühren; schlagen; streiken; treffen
unlace abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen
untie abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; treiben; trennen; öffnen
work loose abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
break down in die Brüche; kaputt

Synonyms for "unterbrechen":


Wiktionary Translations for unterbrechen:

unterbrechen
verb
  1. etwas trennen; ein Rohr, ein Seil, eine Leitung zerteilen
  2. eine Kommunikation zwischen zwei Teilnehmern stören, kurzzeitig aussetzen lassen
  3. eine Handlung aussetzen; aufhören etwas zu tun, um später wieder damit zu beginnen
unterbrechen
verb
  1. to disturb or halt an ongoing process or action
  2. to interrupt or cut off
noun
  1. break in an existing connection
past
  1. To interrupt someone talking
  2. To end abruptly

Cross Translation:
FromToVia
unterbrechen postpone schorsen — tijdelijk onderbreken
unterbrechen interrupt onderbreken — actie ondernemen om een in gang zijnd proces tot staan te brengen