German

Detailed Translations for entbrennen from German to English

entbrennen:

entbrennen verbe (entbrenne, entbrennst, entbrennt, entbrannte, entbranntet, entbrannt)

  1. entbrennen (entflammen)
    to light; to ignite; to strike; to inflame; to set fire to; to kindle; to make burning
    • light verbe (lights, lit, lighting)
    • ignite verbe (ignites, ignited, igniting)
    • strike verbe (strikes, struck, striking)
    • inflame verbe (inflames, inflamed, inflaming)
    • set fire to verbe (sets fire to, set fire to, setting fire to)
    • kindle verbe (kindles, kindled, kindling)
    • make burning verbe (makes burning, made burning, making burning)
  2. entbrennen (entflammen)
    to inflame; to get passionate
    • inflame verbe (inflames, inflamed, inflaming)
    • get passionate verbe (gets passionate, got passionate, getting passionate)
  3. entbrennen (abbrennen; ausbrennen; verbrennen; )
    to burn out
    • burn out verbe (burns out, burnt out, burning out)
  4. entbrennen (sich entzünden; sich entflammen)
    to ignite; catch fire; to take fire; to inflame; to flare up; to burn loose
    • ignite verbe (ignites, ignited, igniting)
    • catch fire verbe
    • take fire verbe (takes fire, took fire, taking fire)
    • inflame verbe (inflames, inflamed, inflaming)
    • flare up verbe (flares up, flared up, flaring up)
    • burn loose verbe (burns loose, burnt loose, burning loose)
  5. entbrennen (in Feuer und Flamme stehen für)
    to get in over head and ears

Conjugations for entbrennen:

Präsens
  1. entbrenne
  2. entbrennst
  3. entbrennt
  4. entbrennen
  5. entbrennt
  6. entbrennen
Imperfekt
  1. entbrannte
  2. entbranntest
  3. entbrannte
  4. entbrannten
  5. entbranntet
  6. entbrannten
Perfekt
  1. bin entbrannt
  2. bist entbrannt
  3. ist entbrannt
  4. sind entbrannt
  5. seid entbrannt
  6. sind entbrannt
1. Konjunktiv [1]
  1. entbrenne
  2. entbrennest
  3. entbrenne
  4. entbrennen
  5. entbrennet
  6. entbrennen
2. Konjunktiv
  1. entbrennte
  2. entbrenntest
  3. entbrennte
  4. entbrennten
  5. entbrenntet
  6. entbrennten
Futur 1
  1. werde entbrennen
  2. wirst entbrennen
  3. wird entbrennen
  4. werden entbrennen
  5. werdet entbrennen
  6. werden entbrennen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entbrennen
  2. würdest entbrennen
  3. würde entbrennen
  4. würden entbrennen
  5. würdet entbrennen
  6. würden entbrennen
Diverses
  1. entbrenn!
  2. entbrennt!
  3. entbrennen Sie!
  4. entbrannt
  5. entbrennend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entbrennen:

NounRelated TranslationsOther Translations
flare up Aufbrausen; Auffahren
light Lampe; Leuchte; Licht
strike Anbohren; Arbeitsunterbrechung; Auffallen; Erbohren; Streik
VerbRelated TranslationsOther Translations
burn loose entbrennen; sich entflammen; sich entzünden abbrennen; ausbrennen; brennend òffnen; niederbrennen
burn out abbrennen; aufbrennen; ausbrennen; entbrennen; herunterbrennen; leerbrennen; niederbrennen; verbrennen abbrennen; ablaufen; ausbrennen; austoben; auswittern; durchbrennen; niederbrennen
catch fire entbrennen; sich entflammen; sich entzünden
flare up entbrennen; sich entflammen; sich entzünden abbrennen; abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufflackern; aufführen; auflodern; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausbrennen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; niederbrennen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen
get in over head and ears entbrennen; in Feuer und Flamme stehen für
get passionate entbrennen; entflammen
ignite entbrennen; entflammen; sich entflammen; sich entzünden anmachen; anstechen; anzünden; entzünden; feuern; inBrandstecken; licht anstecken; zünden
inflame entbrennen; entflammen; sich entflammen; sich entzünden anmachen; anstechen; anzünden; entzünden; feuern; inBrandstecken; licht anstecken; zünden
kindle entbrennen; entflammen anmachen; anstechen; anzünden; entzünden; feuern; inBrandstecken; licht anstecken; zünden
light entbrennen; entflammen Feuer machen; anmachen; anschalten; anstechen; anstecken; anzünden; ausbleichen; ausleuchten; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; einschalten; entzünden; erleuchten; feuern; in Brand stecken; inBrandstecken; licht anstecken; zünden
make burning entbrennen; entflammen
set fire to entbrennen; entflammen
strike entbrennen; entflammen anrühren; antun; aufhören; aufpolieren; aufputzen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; einen Klaps geben; einstellen; erregen; frappieren; greifen; hauen; indenAusstandtreten; polieren; rühren; schlagen; streiken; treffen; unterbrechen; weigern
take fire entbrennen; sich entflammen; sich entzünden abbrennen; ausbrennen; niederbrennen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
light anspruchslos; einfach; einfältig; federleicht; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; hell; leicht; leichtsinnig; licht; mühelos; nicht dunkel