Summary


German

Detailed Translations for angelangen from German to French

angelangen:

angelangen verbe

  1. angelangen (ankommen; arrivieren; eintreffen; hinkommen; einlaufen)
    arriver; venir; atteindre
    • arriver verbe (arrive, arrives, arrivons, arrivez, )
    • venir verbe (viens, vient, venons, venez, )
    • atteindre verbe (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )
  2. angelangen (durchdringen; erreichen; bereichen; erzielen; davontragen)
    atteindre; pénétrer; s'infiltrer
    • atteindre verbe (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )
    • pénétrer verbe (pénètre, pénètres, pénétrons, pénétrez, )
    • s'infiltrer verbe
  3. angelangen (erreichen; kommen; geraten; )

Translation Matrix for angelangen:

NounRelated TranslationsOther Translations
arriver Stattfinden
VerbRelated TranslationsOther Translations
arriver angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen ablaufen; ankündigen; annoncieren; ansagen; aufhören; aufsteigen; beenden; bewirken; bezwingen; durchsetzen; ein Gefühl kriegen; enden; erscheinen; fertigbringen; geraten; geschehen; heraneilen; herüberwehen; hingeraten; hinkriegen; hinüberwehen; kommen; kundgeben; melden; passieren; schaffen; schnell kommen; sich ereignen; steigen; unterwerfen; vergehen; verstreichen; vollbringen; vollführen; vorbei gehen; vorbeiziehen; zähmen
arriver par hasard angelangen; aufschlagen; eintreffen; erreichen; geraten; hingeraten; kommen
atteindre angelangen; ankommen; arrivieren; bereichen; davontragen; durchdringen; einlaufen; eintreffen; erreichen; erzielen; hinkommen Gehe zu; ablaufen; angehen; anrühren; antun; auslaufen; auswirken; bekommen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; davontragen; enden; erfolgen; erhalten; erkämpfen; erregen; erreichen; erstehen; erzielen; fließen; folgen; folgern; führen; gehen um; gewinnen; gipfeln; hervorgehen; hingelangen; hinkommen; holen; kulminieren; langen nach; münden; reichen bis; rühren; schlagen; sichergeben; siegen; treffen; triumphieren; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; zur Folge haben; überwinden
pénétrer angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; erreichen; erzielen durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; einbrechen; eindringen; einfahren; eingehen; einhämmern; einimpfen; einkommen; einlassen; einlaufen; einnisten; einprägen; einschneiden; einschärfen; einsteigen; eintreten; ergründen; erstechen; hereinbrechen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hineinstecken; hinzukommen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; perforieren; steuern
s'infiltrer angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; erreichen; erzielen eindringen; filtern; filtrieren; hineindringen; infiltrieren; sieben
se trouver angelangen; aufschlagen; eintreffen; erreichen; geraten; hingeraten; kommen abschweifen; ankommen; aufkommen; aushängen; auskommen; ausschauen; ausschweifen; aussehen; ausspielen; eingestehen; ergehen; irgendwo verkehren; münden; scheinen; schlüpfen; sich befinden; sich ergeben
venir angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen kommen