Summary
English to French:   more detail...
  1. gate:
  2. Wiktionary:
French to English:   more detail...
  1. gâté:
  2. gâter:
  3. Wiktionary:


English

Detailed Translations for gate from English to French

gate:

gate [the ~] nom

  1. the gate
    – a movable barrier in a fence or wall 1
    la porte
  2. the gate
    – A data structure used by 80386 and higher microprocessors to control access to privileged functions, to change data segments, or to switch tasks. 2
    la porte
  3. the gate
    – A workflow activity that is used in the authentication phase of request processing. 2
    la porte

Translation Matrix for gate:

NounRelated TranslationsOther Translations
porte gate access; admission; admittance; door; doorway; entrance; entry; town-gate
- logic gate

Synonyms for "gate":


Related Definitions for "gate":

  1. a movable barrier in a fence or wall1
  2. a computer circuit with several inputs but only one output that can be activated by particular combinations of inputs1
  3. passageway (as in an air terminal) where passengers can embark or disembark1
  4. total admission receipts at a sports event1
  5. restrict (school boys') movement to the dormitory or campus as a means of punishment1
  6. control with a valve or other device that functions like a gate1
  7. supply with a gate1
    • The house was gated1
  8. A data structure used by 80386 and higher microprocessors to control access to privileged functions, to change data segments, or to switch tasks.2
  9. A workflow activity that is used in the authentication phase of request processing.2

Wiktionary Translations for gate:

gate
noun
  1. (electronics) name of one terminal of a transistor
  2. in an air terminal
  3. computing: logical pathway
  4. door-like structure outside
gate
noun
  1. Grande porte
  2. ouverture qui permet le passage dans une enceinte, une muraille

Cross Translation:
FromToVia
gate grille hek — draaibaar deel van een omheining, het deel dat als toegang gebruikt wordt
gate porte GatterElektronik: Schaltung zur Realisierung der logischen Grundoperationen
gate porte TorArchitektur: großer Zugang, großer Durchgang

Related Translations for gate



French

Detailed Translations for gate from French to English

gâté:


Translation Matrix for gâté:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
putrid gâté; moisi; pourri; pourrissant; putrescent; putride; rance crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant
rancid gâté; moisi; pourri; pourrissant; putrescent; putride; rance crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; rance; répugnant; salement; écoeurant
spoilt gâté abîmé; endommagé; gâché
ModifierRelated TranslationsOther Translations
putrefied gâté; moisi; pourri; pourrissant; putrescent; putride; rance corrompu; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; dégénéré; dépravé; immoral; mal; malpropre; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci; répugnant; salement; écoeurant

Synonyms for "gâté":


Wiktionary Translations for gâté:

gâté
adjective
  1. qualifie un enfant, une personne, à qui son entourage passer tous ses caprices.
gâté
adjective
  1. incorrect; useless; broken
  2. food: rendered unusable or inedible
  3. of a child

Cross Translation:
FromToVia
gâté spoiled verwöhnt — in einem Zustand befindlich, indem man durch vorangegangenen Überfluss bestimmte Dinge nicht mehr zu schätzen weiß

gate form of gâter:

gâter verbe (gâte, gâtes, gâtons, gâtez, )

  1. gâter (dorloter)
    to pamper; to spoil
    • pamper verbe (pampers, pampered, pampering)
    • spoil verbe (spoils, spoiled, spoiling)
  2. gâter (aigrir; empoisonner; exaspérer; irriter; enfieller)
    to blow; to destroy; to ruin
    • blow verbe (blows, blew, blowing)
    • destroy verbe (destroies, destroyed, destroying)
    • ruin verbe (ruins, ruined, ruining)
  3. gâter (se décomposer; se gâter; gâcher; )
    to decay; to spoil; to rot; go bad
    • decay verbe (decaies, decayed, decaying)
    • spoil verbe (spoils, spoiled, spoiling)
    • rot verbe (rots, rotted, rotting)
    • go bad verbe
  4. gâter (gâcher; corrompre; empoisonner; empester)
    to spoil
    • spoil verbe (spoils, spoiled, spoiling)
  5. gâter
  6. gâter (tripatouiller; abîmer; massacrer; défigurer)
    to mangle
    • mangle verbe (mangles, mangled, mangling)
  7. gâter (bousiller; détériorer; gâcher; )
    to mess up; to muck up; to spoil; botch up
    • mess up verbe (messes up, messed up, messing up)
    • muck up verbe (mucks up, mucked up, mucking up)
    • spoil verbe (spoils, spoiled, spoiling)
    • botch up verbe

Conjugations for gâter:

Présent
  1. gâte
  2. gâtes
  3. gâte
  4. gâtons
  5. gâtez
  6. gâtent
imparfait
  1. gâtais
  2. gâtais
  3. gâtait
  4. gâtions
  5. gâtiez
  6. gâtaient
passé simple
  1. gâtai
  2. gâtas
  3. gâta
  4. gâtâmes
  5. gâtâtes
  6. gâtèrent
futur simple
  1. gâterai
  2. gâteras
  3. gâtera
  4. gâterons
  5. gâterez
  6. gâteront
subjonctif présent
  1. que je gâte
  2. que tu gâtes
  3. qu'il gâte
  4. que nous gâtions
  5. que vous gâtiez
  6. qu'ils gâtent
conditionnel présent
  1. gâterais
  2. gâterais
  3. gâterait
  4. gâterions
  5. gâteriez
  6. gâteraient
passé composé
  1. ai gâté
  2. as gâté
  3. a gâté
  4. avons gâté
  5. avez gâté
  6. ont gâté
divers
  1. gâte!
  2. gâtez!
  3. gâtons!
  4. gâté
  5. gâtant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for gâter:

NounRelated TranslationsOther Translations
blow baffe; beigne; bosse; butoir; cahot; choc; claque; contrecoup; coup; coup de main; coup de pouce; coup dur; déception; désillusion; gifle; heurt; impulsion; pain; petit coup; poussée; tape; tape de la main; torgnole; tuile
decay altération de sens; décomposition; déformation; dégradation; détérioration; moisi; moisissure; pourrissement; pourriture; putréfaction
mess up bazar; brouillon; gribouillage; pagaille; saletés
rot baliverne; conneries; papotage; radotage; radotages; sottises
ruin bouge; chute; destruction; débâcle; galetas; inconvénient; masure; ruine; ruines; taudis
VerbRelated TranslationsOther Translations
blow aigrir; empoisonner; enfieller; exaspérer; gâter; irriter activer; attiser; faire du vent; faire monter; ficher le camp; filer; flotter au vent; haleter; jouer de la flûte; poudroyer; ranimer; s'envoler; s'envoler en poussière; se barrer; se tirer; siffler; souffler; souffler fortement; souffler sur; soulever la poussière; soupirer; stimuler; sucer; tisonner; téter; venter; voler; voleter; voltiger
botch up abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner
decay corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier décomposer; délabrer; dépérir; gâcher; pourrir; périr; se corroder; se décomposer; se délabrer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture; tomber en ruïne
destroy aigrir; empoisonner; enfieller; exaspérer; gâter; irriter abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; esquinter; exterminer; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tarauder; tomber en ruine
go bad corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier
mangle abîmer; défigurer; gâter; massacrer; tripatouiller
mess up abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner brouiller; dégrader; ruiner; être en désordre
muck up abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner brouiller; déconner; dégrader; gâcher; ruiner
pamper dorloter; gâter
rot corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; décomposer; gâcher; jacasser; moisir; papoter; parler dans le vide; pourrir; périr; radoter; se corroder; se décomposer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture
ruin aigrir; empoisonner; enfieller; exaspérer; gâter; irriter brouiller; dégrader; détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
spoil abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; dorloter; décomposer; défigurer; dégénérer; dépérir; détériorer; empester; empoisonner; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; pourrir; rompre; ruiner; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; détruire; empoisonner; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; gâcher; gâter quelque chose; nuire; nuire à; négliger; se clochardiser; se débaucher; se dégrader
spoil by worrying gâter

Synonyms for "gâter":


Wiktionary Translations for gâter:

gâter
verb
  1. endommager, mettre en mauvais état, abîmer en donnant une mauvaise forme ou autrement.
gâter
verb
  1. to satisfy the wishes or whims of
  2. ruin, mess up
  3. ruin
  4. to coddle or pamper
  5. become sour or rancid, to decay


Wiktionary Translations for gate:


Cross Translation:
FromToVia
gate pooch KailoffGaunersprache: Hund

Related Translations for gate