Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. apurar:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for apurar from Spanish to English

apurar:

apurar verbe

  1. apurar (vaciar; acabar; terminar; ultimar)
    to empty; to drink; to finish; drink up
    • empty verbe (empties, emptied, emptying)
    • drink verbe (drinks, drank, drinking)
    • finish verbe (finishes, finished, finishing)
    • drink up verbe
  2. apurar (incitar; animar; agobiar)
    to instigate; to incite; to stir up; to bait
    • instigate verbe (instigates, instigated, instigating)
    • incite verbe (incites, incited, inciting)
    • stir up verbe (stirs up, stirred up, stirring up)
    • bait verbe (baits, baited, baiting)

Conjugations for apurar:

presente
  1. apuro
  2. apuras
  3. apura
  4. apuramos
  5. apuráis
  6. apuran
imperfecto
  1. apuraba
  2. apurabas
  3. apuraba
  4. apurábamos
  5. apurabais
  6. apuraban
indefinido
  1. apuré
  2. apuraste
  3. apuró
  4. apuramos
  5. apurasteis
  6. apuraron
fut. de ind.
  1. apuraré
  2. apurarás
  3. apurará
  4. apuraremos
  5. apuraréis
  6. apurarán
condic.
  1. apuraría
  2. apurarías
  3. apuraría
  4. apuraríamos
  5. apuraríais
  6. apurarían
pres. de subj.
  1. que apure
  2. que apures
  3. que apure
  4. que apuremos
  5. que apuréis
  6. que apuren
imp. de subj.
  1. que apurara
  2. que apuraras
  3. que apurara
  4. que apuráramos
  5. que apurarais
  6. que apuraran
miscelánea
  1. ¡apura!
  2. ¡apurad!
  3. ¡no apures!
  4. ¡no apuréis!
  5. apurado
  6. apurando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for apurar:

NounRelated TranslationsOther Translations
bait acecho; alimento para los peces; anzuelo; cebo; cebo de pesca; reclamo; señuelo
drink alcohol; alcohólica; bebida; bebida alcohólica; bebida fuerte en alcohol; bebidas alcohólicas; bebidas espirituosas; licor; licores; sorbo; trago
finish acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; enchapado; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación; terminar; terminar hablando
VerbRelated TranslationsOther Translations
bait agobiar; animar; apurar; incitar afrontar; animar; apresurar; atizar; atormentar; avivar; causar; cazar; chancear; dar motivo para; desafiar; encender; encrespar; escarabajear; estimular; excitar; hostigar; importunar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; jorobar; picar; pinchar; poner en pie; provocar; sembrar discordia; soliviantar; suscitar
drink acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar beber con exceso; beber mucho; consumir bebidas alcohólicas; emborracharse; empinar el codo; ir de copas; tomar un aperitivo; tomar una copa
drink up acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar
empty acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar beberse; dejar vacío; desaguar; desembarazarse de; deshacerse de; desocupar; despejar; echar; emitir; evacuar; extirpar; limpiar; limpiar a fondo; pillar; quitar; quitar de en medio; sacar de; saquear; terminar; vaciar; verter; verter sobre
finish acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar acabar; acabar con una; acabar de; acordar; adornar; arreglar; arreglarse; caducar; celebrar; comerlo todo; complementar; completar; concluir; consumirse; convenir en; cruzar la meta; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; decorar; dejar vacío; detenerse; discutir; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; haber terminado; hablar de; jugar; limpiar; limpiar a fondo; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quitarse; realizar; resolver; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar; terminar de leer; ultimar; vaciar; vencer
incite agobiar; animar; apurar; incitar alentar; animar; apoyar; apresurar; atizar; avivar; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; envalentonar; estimular; excitar; fomentar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; poner en pie; sembrar discordia
instigate agobiar; animar; apurar; incitar animar; apresurar; atizar; avivar; causar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; ocasionar; poner en pie; producir; provocar; sembrar discordia
stir up agobiar; animar; apurar; incitar animar; apresurar; atizar; avivar; encandilar; encender; estimular; excitar; fomentar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; provocar; rebelarse; sembrar discordia
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
empty agotado; astuto; desinflado; desocupado; endeble; engreído; exhausto; hueco; insubstancial; libre; nulo; ocioso; pasajero; perecedero; sin contenido; sin usar; transitorio; vacuo; vacío; vanal; vanidoso; vano

Synonyms for "apurar":


Wiktionary Translations for apurar:

apurar
verb
  1. intransitive: to hurry

Cross Translation:
FromToVia
apurar use up opteren — verteren, geheel opmaken
apurar purify zuiveren — van verontreinigingen ontdoen
apurar refine; rarefy raffinerrendre plus précis.