Spanish

Detailed Translations for corte from Spanish to English

corte:

corte [el ~] nom

  1. el corte (bocadillo; rebanada de pan; cortada; cuchillada; entalladura)
    the slice of bread; the piece of bread; the piecie
  2. el corte
    the haircut; the hairdo; the hair style
  3. el corte
    the coupe; the cut; the style
  4. el corte
    the cutting
  5. el corte
    the cut
    • cut [the ~] nom
  6. el corte
    the section
  7. el corte (forma; la forma de un modelo)
    the fit
    • fit [the ~] nom
  8. el corte (cortadura; rebanada de pan; rebanada; tajo; incisión)
    the incision; the knife wound; the cut; the wound
  9. el corte (parte inferior; parte de abajo; posaderas; parte de atrás; cuarto trasero)
    the bottom
    – the lower side of anything 1
    the lower side
  10. el corte (parte de abajo; parte inferior; bache; )
    the bottom; the underside
    – the lower side of anything 1
    the lower side
  11. el corte (recorte)
    the excision; the cut out; the cutting out
  12. el corte (cerrojo; pestillo; tapa corrediza; )
    the clasp; the bolt
  13. el corte (entalladura; incisión; cuchillada; cesura; muesca)
    the incision; the indentation; the slash; the cut; the gash
  14. el corte (incisión; filo; mella; )
    the notch; the incision; the groove; the cut; the slash; the nick; the gash; the score
  15. el corte (cercenamiento; poda; recorte; )
    the degradation; the disgracement; the dishonering; the cut; the salary cut
  16. el corte (reducción salarial; poda; recorte; )
    the salary cut
  17. el corte (sección)
    the cutting surface
  18. el corte (cortecito; modelo)
    the snip

corte [la ~] nom

  1. la corte (patio; patio interior; corral)
    the courtyard
  2. la corte (cort reál)
    the royal household; the court dignitaries; the court circle
    the court
    – the sovereign and his advisers who are the governing power of a state 1
  3. la corte (cuadrilátero; corte de apelación)
    the quadrangle; the quadrilateral

Translation Matrix for corte:

NounRelated TranslationsOther Translations
bolt cerrojo; cierre; corte; papirotazo; pasador; pestillo; tapa corrediza centelleo; cerrojo; destello; diablo; flash; flecha; pobre; pobrecito; rayo; relámpago; tuerca
bottom agujero; asentaderas; bache; boquete; brecha; corte; cuarto trasero; parte de abajo; parte de atrás; parte inferior; posaderas cara inferior; culo; lado inferior; nalgas; suelo; tierra
clasp cerrojo; cierre; corte; papirotazo; pasador; pestillo; tapa corrediza cierre de muelle
coupe corte
court cort reál; corte audiencia; instancia judicial; jardin; juzgado; palacio de justicia; tribunal
court circle cort reál; corte
court dignitaries cort reál; corte
courtyard corral; corte; patio; patio interior
cut cercenamiento; cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; deshonor; deshonra; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; poda; quebradura; rebanada; rebanada de pan; recorte; recorte salarial; reducción de los gastos; reducción salarial; tajada; tajo ahorro; aminoración; baja; cortadura; deducción; descuento; despuntar; disminución; economía; merma; podar; rebaja; recorte; reducción; reducción de gastos; reducción de precios
cut out corte; recorte
cutting corte brote; cepa; destajar; esqueje; mugrón; recorte de periódico; sección; vástago
cutting out corte; recorte
cutting surface corte; sección
degradation cercenamiento; corte; deshonor; deshonra; poda; recorte; recorte salarial; reducción de los gastos; reducción salarial degradación; descenso; disminución; humillación; vergüenza
disgracement cercenamiento; corte; deshonor; deshonra; poda; recorte; recorte salarial; reducción de los gastos; reducción salarial
dishonering cercenamiento; corte; deshonor; deshonra; poda; recorte; recorte salarial; reducción de los gastos; reducción salarial
excision corte; recorte
fit corte; forma; la forma de un modelo ajuste; ataque de cólera; ataque de rabia; constricción; contracción; convulsión
gash cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo azada; cortes; dar un sablazo; entalladura; escopladura; hachazo; muesca; sablazo
groove cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo acequia; aguas navegables; arruga; canal; canal de navegación; canaladura; canalizo; corredera; cuca; entalladura; escopleadura; grieta; hendidura; muesca; paso; raja; ranura; regadera; rendija; roza; surco; vía fluvial; zanja
hair style corte copa; estilo de peinar
haircut corte peinado
hairdo corte peinado
incision cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; rebanada de pan; tajada; tajo cesura; cortadura
indentation cesura; corte; cuchillada; entalladura; incisión; muesca sangría
knife wound cortadura; corte; incisión; rebanada; rebanada de pan; tajo
lower side agujero; asentaderas; bache; boquete; brecha; corte; cuarto trasero; parte de abajo; parte de atrás; parte inferior; posaderas extremo
nick cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo entalladura; escopleadura; muesca
notch cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo entalladura; escopleadura; especie de pinzón; grieta; muesca; ranura; rendija
piece of bread bocadillo; cortada; corte; cuchillada; entalladura; rebanada de pan
piecie bocadillo; cortada; corte; cuchillada; entalladura; rebanada de pan
quadrangle corte; corte de apelación; cuadrilátero cuadrilátero
quadrilateral corte; corte de apelación; cuadrilátero cuadrilátero
royal household cort reál; corte
salary cut cercenamiento; corte; deshonor; deshonra; poda; recorte; recorte salarial; reducción de los gastos; reducción salarial ahorro; economía; reducción de gastos
score cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo banquete; consumición; cuaderno de música; cuenta; cómputo de puntos; festín; libro de música; numeración; resultado; tanteo
section corte articulación; autopsia; brigada; capa; capítulo; categoría; componente fundamental; contorno; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; diámetro; elemento básico; escuadrón; estatura; estrato; fracción; fractura; fragmento; grupo parlamentario; juntura; lote; nudo; parte; pedacito; pedazo; perfil; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; relieve; rotura; ruptura; rúbrica; sección; sección de presentación; secta; sector; segmento; titular; trocito; trozo; unidad
slash cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo abertura; azada; barra diagonal; gravilla triturada; hachazo; hendidura; sablazo
slice of bread bocadillo; cortada; corte; cuchillada; entalladura; rebanada de pan
snip corte; cortecito; modelo recorte
style corte categoría; clase; estilo; género; tipo
underside agujero; asentaderas; bache; boquete; brecha; corte; cuarto trasero; parte de abajo; parte inferior cara inferior; lado inferior
wound cortadura; corte; incisión; rebanada; rebanada de pan; tajo herida; herida de un bocado
VerbRelated TranslationsOther Translations
bolt cribar; dispararse; tamizar
clasp abordar; abrazarse a; aferrarse a; agarrar; agarrarse a; agarrotarse; atrancar; birlar; brindar; clavar con alfileres; coger; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; mangar; pillar; prender; remachar; retorcer; sujetar en; trincar
cut abordar; afeitar; atravesar; chasquear; cortar; cortarse; cruzar; dar un navajazo; entallar; escindir; esquilar; fisionar; grabar en madera; hender; hendir; hendirse; morder; papirotear; partir; perfilar; picar; pinchar; plantear; podar; punzar; rajar; recortar; saltar; surcar; tallar
cut out cortar; entallar; entresacar; esculpir; recortar; tallar
fit coincidir; coincidir con; concertar; concordar; construir; convenir; encajar; probarse; probarse una prenda de vestir; quedar bien
groove entallar; grabar; hender
nick arrebatar; birlar; coger; cortar; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; hacer un corte; hacer una incisión; huntar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
notch cortar; dentellar; entallar; escoplear; grabar en madera; hacer muescas en; hacer un corte; hacer un corte en madera; hacer una incisión; picar; tallar
score apuntar los tantos; cortar; entallar; grabar; hacer un corte; hacer una incisión; hender; marcar tantos
slash grabar en madera; tallar
snip cortar en pedazitos; fragmentarse; hacer trizas
style estilizar
wound afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
cut cortado; depurado; expurgado; hecho casto
cutting acre; agresivo; brusco; chillón; cáustico; doloroso; hiriente; mordaz; penetrante; penoso; picante; punzante
fit adecuado; apropiado; apto; calificado; capacitado para el trabajo; capaz; como corresponde; competente; debidamente; en forma; entrenado; experto; experto en la materia; floreciente; perito; próspero; saludable
quadrilateral cuadrado; cuadrangular; cuadrilátero
OtherRelated TranslationsOther Translations
court hacer la corta
ModifierRelated TranslationsOther Translations
court judicial; legal

Related Words for "corte":


Synonyms for "corte":


Wiktionary Translations for corte:

corte
noun
  1. hairstyle
  2. way hair is cut
  3. The point at which something terminates or to which it is limited
  4. slab of meat
  5. manner or style a garment is fashioned in
  6. act of cutting
  7. result of cutting
  8. opening resulting from cutting
  9. tribunal established for the administration of justice
  10. hall, chamber, or place, where justice is administered
  11. collective body of persons composing the retinue of a sovereign or person high in authority
  12. The mandatory blinding of all light

Cross Translation:
FromToVia
corte court GerichtOrt zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten
corte court; court of law Gericht — (staatliches) Organ, dessen Aufgabe es ist, vorgetragene Fälle anzuhören und über sie unter Beachtung der Rechtslage zu entscheiden
corte court Hof — das gesamte Adelsgefolge, Herrschaftsgefolge; der Ort des Herrschaftssitzes
corte edge Schneide — die schneidende Kante eines Werkzeugs (Messer, Schere usw.) oder einer Waffe
corte cut SchnittwundeMedizin: eine durch einen Schnitt entstandene Verletzung
corte court; courtyard; yard courespace découvert qui dépendre d’une maison, d’un hôtel, etc., et qui est entourer de murs ou de bâtiments.
corte court-martial; court cour martiale — droit|fr militaire|fr tribunal d’exception qui exerce la justice militaire (principalement en temps de guerre).

Related Translations for corte