Spanish

Detailed Translations for terminación from Spanish to French

terminación:

terminación [la ~] nom

  1. la terminación (acabado)
    le finissage; la finition
  2. la terminación (finalización)
  3. la terminación (finalización; complemento; suplemento; reposición)
  4. la terminación (línea de llegada; punto final; cinta de llegada; )
    l'arrivée; le finish; la fin; la ligne d'arrivée
  5. la terminación (conclusión; fin; desenlace; )
    la conclusion; la considération finale; la clôture; la finale; le bilan; l'achèvement; la fin
  6. la terminación (cumplimiento; fin)

Translation Matrix for terminación:

NounRelated TranslationsOther Translations
accomplissement cumplimiento; fin; terminación completación; cumplimiento; desempeño; prestación de trabajo; puesta en práctica; realización; rellenado; relleno; rendimiento; rendimiento laboral; trabajo; trabajo realizado; tratamiento; éxito
achèvement cerradura; complemento; conclusión; contemplación final; cumplimiento; desenlace; fin; final; finalización; reposición; suplemento; terminación acabado; acabar; cancelación; clausura; conclusión; darse de baja; desenlace; fin; final; finalización; terminar; término
achèvement de la construction complemento; finalización; reposición; suplemento; terminación
addition complemento; finalización; reposición; suplemento; terminación addenda; adición; anexo; anotación; apunte; apéndice; artículo suplementario; añadidura; añadir; contracción; cuenta; empaquetadura; empaste; extensión; factura; incorporar; nota; numeración; suplemento; unión
arrivée acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación entrada; ingreso; llegada; recaudación; venida en coche
bilan cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación balance; balance de situación; balanza comercial; conclusión; inducción; resultado; resultado definitivo; resultado final; suma definitiva; suma final
clôture cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación alambrada; alambrera; baranda; barandilla; barrera; barreras; barricada; cerca; cerradura; cierre; clausura; conclusión; definición; desenlace; empalizada; enlistonado; enrejado; enrejonado; estacas; fin; final; finalización; fortificación de madera; muelle de madera; muro; obstrucción; obstáculo; pared; pasamanos; reja; rejas; rejería; rejilla; seto; tabla; tapia; trama; tramado; término; valla; valla de madera; valla enrejada; verja
complément complemento; finalización; reposición; suplemento; terminación addenda; adición; anexo; apéndice; artículo suplementario; cláusula; cláusula adverbial; complemento; frase; grupo de palabras; suplemento
conclusion cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación conclusión; enlazo; inducción; resultado; resultado definitivo; resultado final; suma definitiva; suma final
considération finale cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
fin acabado; afinado; barniz; cerradura; cinta de llegada; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación cabo; clausura; conclusión; desenlace; enlazo; extremidad; extremo; fin; final; finalización; pieza final; punta; término
finale cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación fin; final; lucha final; pieza final; término
finish acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación
finissage acabado; terminación
finition acabado; terminación acabar; terminar
ligne d'arrivée acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación
suppléance complemento; finalización; reposición; suplemento; terminación ampliación; aumento; engrandecimiento; ensanche; expansión; substitución; suplemento
supplément complemento; finalización; reposición; suplemento; terminación addenda; adición; almacenaje; almacenamiento; anexo; apéndice; artículo suplementario; aumento; añadidura; bonificación; complemento; cuota; dividendo; empaquetadura; empaste; encierro; exceso; extra; gratificación; paga extraordinaria; pago adicional; participación en los beneficios; pedido; plus; premio; prima; prima de seguro; remanente; repetición; resto; saldo; sobrante; sobretasa; subida; subsidio; superávit; suplemento; surplús
ModifierRelated TranslationsOther Translations
fin acre; afilado; agraciado; agradable; agraviante; agresivo; agudo; airoso; ajustado; amada; ameno; apretado; aprovechado; arriesgado; astuto; atractivo; avispado; bello; bien calculado; bonito; brusco; buen mozo; bueno; calculador; cazurro; ciego; claro; con gracia; cortante; cuco; de buen ver; de constitución fina; decorativo; delgado; delgaducho; delicadamente; delicado; delicioso; descansado; deslizante; despabilado; despierto; diestro; doloroso; ducho; dulce; elegante; esbelto; espabilado; falso; finamente; fino; flaco; frágil; furtivo; gracioso; habilidoso; hermoso; hiriente; hábil; ingenioso; insultante; inteligente; lacerante; ladino; ligero de postura; listo; magro; mañoso; mordaz; ofensivo; oportuno; peligroso; penoso; perito; poco espeso; precisamente; preciso; pronto a la réplica; puntiagudo; punzante; querido; rácano; sagaz; sensible; sofisticado; sutil; sutilmente; taimado; talentoso; tierno; vejatorio; versado; vivaracho; vivo; zorro; áspero

Synonyms for "terminación":


Wiktionary Translations for terminación:


Cross Translation:
FromToVia
terminación achèvement Fertigstellung — Vorgang bei dem etwas (zum Beispiel eine Arbeit oder Aufgabe) zu Ende gebracht wird
terminación réalisation; exécution Abarbeitung — schrittweise Erfüllung eines zuvor festgelegten oder vereinbarten Aufgabenumfanges
terminación fin termination — An end in time; a conclusion
terminación terminaison termination — The last part of a word; a suffix