Spanish

Detailed Translations for cotorrear from Spanish to French

cotorrear:

cotorrear verbe

  1. cotorrear (hablar mal de; cotillear; maldecir; )
    calomnier; déniger; médire; dire du mal sur
    • calomnier verbe (calomnie, calomnies, calomnions, calomniez, )
    • déniger verbe
    • médire verbe (médis, médit, médisons, médisez, )
  2. cotorrear (chacharear; desvariar; charlar; )
    radoter; baragouiner; cancaner; jacasser; parler dans le vide; dire des bêtises; papoter; caqueter
    • radoter verbe (radote, radotes, radotons, radotez, )
    • baragouiner verbe (baragouine, baragouines, baragouinons, baragouinez, )
    • cancaner verbe (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, )
    • jacasser verbe (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
    • papoter verbe (papote, papotes, papotons, papotez, )
    • caqueter verbe (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, )
  3. cotorrear (charlar; hablar por hablar; chacharear; )
    causer; parler dans le vide; bavarder
    • causer verbe (cause, causes, causons, causez, )
    • bavarder verbe (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
  4. cotorrear (cascar)
    jacasser
    • jacasser verbe (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
  5. cotorrear (parlotear; charlar; cacarear; )
    claqueter
    • claqueter verbe (claquette, claquettes, claquetons, claquetez, )
  6. cotorrear (charlar; parlotear)
    bavarder; rabâcher
    • bavarder verbe (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
    • rabâcher verbe (rabâche, rabâches, rabâchons, rabâchez, )
  7. cotorrear (decir tonterías; charlar; delirar; )
    bavarder
    • bavarder verbe (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
  8. cotorrear (susurrar; murmurar)
    bruire; siffler; faire un bruit léger; murmurer
    • bruire verbe
    • siffler verbe (siffle, siffles, sifflons, sifflez, )
    • murmurer verbe (murmure, murmures, murmurons, murmurez, )
  9. cotorrear (charlar; chinchar; dar la tabarra; quejarse; parlotear)
    asticoter; rabâcher; geindre; enquiquiner
    • asticoter verbe (asticote, asticotes, asticotons, asticotez, )
    • rabâcher verbe (rabâche, rabâches, rabâchons, rabâchez, )
    • geindre verbe (geins, geint, geignons, geignez, )
    • enquiquiner verbe (enquiquine, enquiquines, enquiquinons, enquiquinez, )

Conjugations for cotorrear:

presente
  1. cotorreo
  2. cotorreas
  3. cotorrea
  4. cotorreamos
  5. cotorreáis
  6. cotorrean
imperfecto
  1. cotorreaba
  2. cotorreabas
  3. cotorreaba
  4. cotorreábamos
  5. cotorreabais
  6. cotorreaban
indefinido
  1. cotorreé
  2. cotorreaste
  3. cotorreó
  4. cotorreamos
  5. cotorreasteis
  6. cotorrearon
fut. de ind.
  1. cotorrearé
  2. cotorrearás
  3. cotorreará
  4. cotorrearemos
  5. cotorrearéis
  6. cotorrearán
condic.
  1. cotorrearía
  2. cotorrearías
  3. cotorrearía
  4. cotorrearíamos
  5. cotorrearíais
  6. cotorrearían
pres. de subj.
  1. que cotorree
  2. que cotorrees
  3. que cotorree
  4. que cotorreemos
  5. que cotorreéis
  6. que cotorreen
imp. de subj.
  1. que cotorreara
  2. que cotorrearas
  3. que cotorreara
  4. que cotorreáramos
  5. que cotorrearais
  6. que cotorrearan
miscelánea
  1. ¡cotorrea!
  2. ¡cotorread!
  3. ¡no cotorrees!
  4. ¡no cotorreéis!
  5. cotorreado
  6. cotorreando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

cotorrear [el ~] nom

  1. el cotorrear

Translation Matrix for cotorrear:

NounRelated TranslationsOther Translations
boire le café cotorrear
VerbRelated TranslationsOther Translations
asticoter charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; parlotear; quejarse burlarse; fastidiar; hacer rabiar; irritar; molestar; mortificar para que una persona se va; provocar
baragouiner chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear chapurrear; farfullar; gruñir; regañar
bavarder cascar; chacharear; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear babear; babosear; charlar; comunicar; contar; conversar; delatar; desalivar; desbabar; difundir; echar babas; echar una parrafada; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; perder el tiempo charlando
bruire cotorrear; murmurar; susurrar burbujear; chispear; crujir; espumar; silbar; susurrar
calomnier blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; deshonrar; difamar; doler; hablar mal; hablar mal de; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar; pintar negro; profanar; vilipendiar; violar
cancaner chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear comunicar; contar; conversar; croar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; parpar; vocear
caqueter chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear babear; babosear; comunicar; contar; conversar; delatar; desalivar; desbabar; difundir; echar babas; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear
causer chacharear; charlar; cotorrear; decir tonterías; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear armar; causar; charlar; componer; comunicar; confeccionar; contar; conversar; delatar; difundir; echar un páraffo; echar una paraffada; engendrar; hablar; hacer correr la voz; hacer daño; hacer mal; motivar; ocasionar; originar; parlanchinear; parlar; parlotear; producir; provocar; tener como resultado
claqueter cacarear; cascar; charlar; cloquear; cotorrear; parlanchinear; parlar; parlotear
dire des bêtises chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
dire du mal sur blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir hablar mal de; pintar negro
déniger blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
enquiquiner charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; parlotear; quejarse burlarse; chinchar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; fastidiar; gruñir; hacer la puñeta; hacer rabiar; importunar; incordiar; irritar; lloriquear; machacar; mear; molestar; mortificar para que una persona se va; provocar; refunfuñar; remugar; renegar; rezongar
faire un bruit léger cotorrear; murmurar; susurrar
geindre charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; parlotear; quejarse aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; chistar; dar alaridos; dar guiñadas; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; descoyuntarse de risa; desternillarse de risa; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; gritar; guiñar; hacer la guaya; hipar; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; piar; quejarse; rezumar; rugir; ulular; vociferar; zumbar
jacasser cascar; chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear babear; babosear; comunicar; contar; conversar; croar; delatar; desalivar; desbabar; difundir; echar babas; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; parpar; vocear
murmurer cotorrear; murmurar; susurrar bisbisear; brindar; chillar; cuchichear; dar alaridos; decir entre dientes; hablar entre dientes; murmurar; musitar; silbar; susurrar; zumbar
médire blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir hablar mal de; pintar negro
papoter chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear babear; babosear; comunicar; contar; conversar; delatar; desalivar; desbabar; difundir; echar babas; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear
parler dans le vide chacharear; charlar; cotorrear; decir tonterías; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear babear; babosear; desalivar; desbabar; echar babas
rabâcher charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; parlotear; quejarse babear; babosear; desalivar; desbabar; echar babas
radoter chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear babear; babosear; desalivar; desbabar; echar babas
siffler cotorrear; murmurar; susurrar silbar; soplar; tocar la flauta; zumbar

Synonyms for "cotorrear":


Wiktionary Translations for cotorrear:


Cross Translation:
FromToVia
cotorrear jacasser; bavarder chatter — talk idly