Spanish

Detailed Translations for pago from Spanish to French

pago:

pago [el ~] nom

  1. el pago (desembolso)
    le paiement; le règlement
  2. el pago (desembolso; liquidar)
    le paiement; le remboursement; le règlement; la contribution; l'acquittement
  3. el pago (subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio; )
  4. el pago (remuneración; recompensa; gajes; )
    la rémunération; le salaire; la récompense; l'honoraire; l'honoraires; la rétribution; le traitement; le gages; la prime; le cachet; l'appointements; le droit de l'inventeur
  5. el pago (subsidio de auxilio social; ayuda; asistencia; )
  6. el pago (sueldo; salario)
    le salaire; la rémunération; la paye; la rétribution; le traitement; la solde; le gages; l'appointements
  7. el pago (rescate; amortización; liquidación; suma de rescate)
    le retrait; le dégagement
  8. el pago (finiquito; recibo; vale de caja; boleta de caja)
    l'acquittement; le paiement
  9. el pago (asalariamiento; salario; sueldo; paga; honorario)
    le salaire; la rémunération
  10. el pago (seguro de desempleo; respaldo; ayuda; )
  11. el pago
    le paiement

Translation Matrix for pago:

NounRelated TranslationsOther Translations
Assistance sociale apoyo; asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; pago; paro social; socorro; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subvención asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; ayudante; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro
acquittement boleta de caja; desembolso; finiquito; liquidar; pago; recibo; vale de caja abono; absolución; ajustar cuentas; arreglar cuentas; arreglo; asignación; cancelación; compensación; concesión; desembolsar; despacho; disposición; dotación; enjugada; enjugar; gestión; indemnización; liquidación de cuentas; liquidar cuentas; pagar a plazos; pagar de suplemento; plazo; prima; resarcimiento; saldo; sobrepaga; subvención; tramitación
allocation auxilio social; ayuda económica; pago; repartimiento; seguro de desempleo; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro adjudicación; apropiación; asignación; ayuda económica; compensación; concesión; norma en materia de subvenciones; regulación de subvenciones; subvención
allocation de chômage apoyo; asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ley de desempleo; pago; paro; prestaciones por paro; prestación; prestación por desempleo; prestación por paro; repartimiento; respaldo; seguro de desempleo; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro ayuda económica; prestaciones por paro; prestación por desempleo; prestación por paro; reglamento nacional para los parados; seguro de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro
appointements gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo compensación; entradas; gajes; ganancias; honorario; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo
cachet gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo característica; compensación; cualidad; cuño; estampilla; estampillar; estigma; gajes; honorario; imprenta; impresión de sello; ingresos; mensualidad; precinto; salario; sello; sello de garantía; sello de goma; sello de lacre; sueldo; timbrar; timbre
contribution desembolso; liquidar; pago carga impositiva; contribución; entrego; imposición; recaudación; tasa
droit de l'inventeur gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo premio; recompensa
dégagement amortización; liquidación; pago; rescate; suma de rescate
gages gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo compensación; entradas; gajes; garantías; honorario; honorarios; ingresos; mensualidad; prendas; renta; salario; sueldo
honoraire gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo compensación; gajes; honorario; ingresos; mensualidad; salario; sueldo
honoraires gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo
paiement boleta de caja; desembolso; finiquito; liquidar; pago; recibo; vale de caja desembolso; enjugar; pagar de suplemento
paye pago; salario; sueldo compensación; entradas; gajes; ganancias; honorario; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo
prime gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo bonificación; bonus; compensación; cuota; dividendo; exceso; expensas; extra; gajes; gastos; gratificación; honorario; ingresos; mensualidad; paga extraordinaria; participación en los beneficios; plus; premio; prima; prima de seguro; recompensa; remanente; repetición; resto; salario; saldo; sobrante; subsidio; sueldo; superávit; suplemento; surplús
remboursement desembolso; liquidar; pago desembolsar; devolución; pagar a plazos; rectificación en una contabilidad; reembolso; restitución
retrait amortización; liquidación; pago; rescate; suma de rescate detracción; retirada; retirada de la invitación; sangría
règlement desembolso; liquidar; pago acuerdo; arreglar; arreglo; bando; cancelación; carta; compromiso; contrato; convenio; decreto; despacho; directivas; directrices; disposición laboral; enjugada; enjugar; gestión; indemnización; liquidación; orden; ordenanza; pacto; pagar de suplemento; plazo; reglamento; reglamento administrativo; tramitación
récompense gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo compensación; desquite; entradas; gajes; honorario; honorarios; ingresos; mensualidad; renta; salario; sueldo
rémunération asalariamiento; gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo compensación; desquite; entradas; gajes; ganancias; honorario; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo
rétribution gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo compensación; entradas; gajes; ganancias; honorario; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo
salaire asalariamiento; gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo compensación; costes de fabricación; entradas; gajes; ganancias; gastos de fabricación; gastos de producción; honorario; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo
solde pago; salario; sueldo chollo; compensación; entradas; excedente; finiquito; gajes; ganga; honorario; honorarios; ingresos; mensualidad; oferta; remanente; renta; resto; salario; salario militar; saldo; sobrante; soldada; sueldo; superávit; surplús
traitement gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo asimilación; compensación; control; elaboración; entradas; gajes; ganancias; honorario; honorarios; ingresos; lote; manipulación; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sobrecarga; sueldo; supervisión; terapia; tratamiento; trato; vigilancia
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
solde saldo; saldo de cuenta
ModifierRelated TranslationsOther Translations
honoraire honorario; honorífico; no remunerado; no retribuido

Related Words for "pago":

  • pagos

Synonyms for "pago":


Wiktionary Translations for pago:

pago
noun
  1. Ce qui se donner pour acquitter une dette.
  2. salaire ou rémunération d’un travail.
  3. finance|fr action de verser de l’argent dans une caisse.

Cross Translation:
FromToVia
pago payement; paiement Bezahlung — Dinge von Wert (meist Geld), die man für eine Leistung bekommt
pago paiement betaling — het onderhandigen of overboeken van geld in ruil voor goed of dienst
pago paiement; payement payment — the act of paying

pagar:

pagar verbe

  1. pagar
    payer; régler; payer la note; solder; égaliser; s'acquitter de
    • payer verbe (paye, payes, payons, payez, )
    • régler verbe (règle, règles, réglons, réglez, )
    • solder verbe (solde, soldes, soldons, soldez, )
    • égaliser verbe (égalise, égalises, égalisons, égalisez, )
  2. pagar (atender; retribuir; recompensar; )
    payer; rémunérer; rétribuer
    • payer verbe (paye, payes, payons, payez, )
    • rémunérer verbe (rémunère, rémunères, rémunérons, rémunérez, )
    • rétribuer verbe (rétribue, rétribues, rétribuons, rétribuez, )
  3. pagar (gastar en)
    dépenser
    • dépenser verbe (dépense, dépenses, dépensons, dépensez, )
  4. pagar (ajustar cuentas; saldar; descomponer)
    acquitter; régler; payer
    • acquitter verbe (acquitte, acquittes, acquittons, acquittez, )
    • régler verbe (règle, règles, réglons, réglez, )
    • payer verbe (paye, payes, payons, payez, )
  5. pagar (costear)
    supporter les frais de; payer
    • payer verbe (paye, payes, payons, payez, )
  6. pagar (abonar honorarios; gratificar; recompensar; )
    rémunérer; récompenser; payer; indemniser; rétribuer; salarier
    • rémunérer verbe (rémunère, rémunères, rémunérons, rémunérez, )
    • récompenser verbe (récompense, récompenses, récompensons, récompensez, )
    • payer verbe (paye, payes, payons, payez, )
    • indemniser verbe (indemnise, indemnises, indemnisons, indemnisez, )
    • rétribuer verbe (rétribue, rétribues, rétribuons, rétribuez, )
    • salarier verbe (salarie, salaries, salarions, salariez, )
  7. pagar (retribuir; atender; recompensar; remunerar; gratificar)
    payer; salarier; rémunérer
    • payer verbe (paye, payes, payons, payez, )
    • salarier verbe (salarie, salaries, salarions, salariez, )
    • rémunérer verbe (rémunère, rémunères, rémunérons, rémunérez, )
  8. pagar (abalanzarse; escanchar; regar; )
    déverser; verser; vider; arroser
    • déverser verbe (déverse, déverses, déversons, déversez, )
    • verser verbe (verse, verses, versons, versez, )
    • vider verbe (vide, vides, vidons, videz, )
    • arroser verbe (arrose, arroses, arrosons, arrosez, )
  9. pagar (transferir; pasar; remitir; )
    verser; envoyer; virer; transcrire; expédier; transférer de l'argent
    • verser verbe (verse, verses, versons, versez, )
    • envoyer verbe (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
    • virer verbe (vire, vires, virons, virez, )
    • transcrire verbe (transcris, transcrit, transcrivons, transcrivez, )
    • expédier verbe (expédie, expédies, expédions, expédiez, )
  10. pagar (colocar; ubicar; tender; )
    mettre; déposer; coucher; poser; fixer; insérer; placer; installer; faire asseoir
    • mettre verbe (mets, met, mettons, mettez, )
    • déposer verbe (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • coucher verbe (couche, couches, couchons, couchez, )
    • poser verbe (pose, poses, posons, posez, )
    • fixer verbe (fixe, fixes, fixons, fixez, )
    • insérer verbe (insère, insères, insérons, insérez, )
    • placer verbe (place, places, plaçons, placez, )
    • installer verbe (installe, installes, installons, installez, )
  11. pagar (entregar; desembolsar; hacer efectivo)
    payer
    • payer verbe (paye, payes, payons, payez, )
  12. pagar (saldar; arreglar)
    acquitter; achever; solder; régler; payer; assimiler; niveler; payer la note; égaliser; s'acquitter de
    • acquitter verbe (acquitte, acquittes, acquittons, acquittez, )
    • achever verbe (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • solder verbe (solde, soldes, soldons, soldez, )
    • régler verbe (règle, règles, réglons, réglez, )
    • payer verbe (paye, payes, payons, payez, )
    • assimiler verbe (assimile, assimiles, assimilons, assimilez, )
    • niveler verbe (nivelle, nivelles, nivelons, nivelez, )
    • égaliser verbe (égalise, égalises, égalisons, égalisez, )
  13. pagar (chocar; aflojar; desembolsar)
    avancer une proposition; montrer; lancer; produire
    • montrer verbe (montre, montres, montrons, montrez, )
    • lancer verbe (lance, lances, lançons, lancez, )
    • produire verbe (produis, produit, produisons, produisez, )
  14. pagar (expiar; hacer penitencia por)
    expier; payer; réparer
    • expier verbe (expie, expies, expions, expiez, )
    • payer verbe (paye, payes, payons, payez, )
    • réparer verbe (répare, répares, réparons, réparez, )
  15. pagar (depositar; transcribir; ingresar)
    transcrire; virer; verser; déposer; transférer
    • transcrire verbe (transcris, transcrit, transcrivons, transcrivez, )
    • virer verbe (vire, vires, virons, virez, )
    • verser verbe (verse, verses, versons, versez, )
    • déposer verbe (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • transférer verbe (transfère, transfères, transférons, transférez, )
  16. pagar (repartir; encuestar; ceder; )
    assigner; attribuer; accorder; consentir; concéder
    • assigner verbe (assigne, assignes, assignons, assignez, )
    • attribuer verbe (attribue, attribues, attribuons, attribuez, )
    • accorder verbe (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • consentir verbe (consens, consent, consentons, consentez, )
    • concéder verbe (concède, concèdes, concédons, concédez, )
  17. pagar (dar; proporcionar; hacer efectivo)
    allouer; verser; distribuer
    • allouer verbe (alloue, alloues, allouons, allouez, )
    • verser verbe (verse, verses, versons, versez, )
    • distribuer verbe (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )

Conjugations for pagar:

presente
  1. pago
  2. pagas
  3. paga
  4. pagamos
  5. pagáis
  6. pagan
imperfecto
  1. pagaba
  2. pagabas
  3. pagaba
  4. pagábamos
  5. pagabais
  6. pagaban
indefinido
  1. pagué
  2. pagaste
  3. pagó
  4. pagamos
  5. pagasteis
  6. pagaron
fut. de ind.
  1. pagaré
  2. pagarás
  3. pagará
  4. pagaremos
  5. pagaréis
  6. pagarán
condic.
  1. pagaría
  2. pagarías
  3. pagaría
  4. pagaríamos
  5. pagaríais
  6. pagarían
pres. de subj.
  1. que pague
  2. que pagues
  3. que pague
  4. que paguemos
  5. que paguéis
  6. que paguen
imp. de subj.
  1. que pagara
  2. que pagaras
  3. que pagara
  4. que pagáramos
  5. que pagarais
  6. que pagaran
miscelánea
  1. ¡paga!
  2. ¡pagad!
  3. ¡no pagues!
  4. ¡no paguéis!
  5. pagado
  6. pagando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

pagar [el ~] nom

  1. el pagar (expiar)
    la pénitence

Translation Matrix for pagar:

NounRelated TranslationsOther Translations
coucher alojamiento; hospedaje
fixer atar; sujeción
lancer lanzar; levantar
pénitence expiar; pagar dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
égaliser allanar
VerbRelated TranslationsOther Translations
accorder acceder; acceder a; admitir; aprender; atender a; atribuir; ceder; cumplir con; dar; deber de ser; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de acceder; acceder a; accedido; aceptar; adaptar; adaptar a; adjudicar; admitir; ahorrar; ajustar; ajustar a; armonizar; asentir a; autorizar; ceder; citar; coincidir en; complacer; conceder; conferir; conformarse a; conjugar; consentir; convenir; cumplir con; dar; dar importancia; dar importancia a; darse; darse el lujo de; dejar; devolver; donar; echar; enfocar; entregar; facilitar; favorecer; llegar a un acuerdo; no envidiar; obsequiar con; otorgar; pactar; perdonar; permitir; permitirse; ponerse de acuerdo; preferir; prestar; prestar ayuda; privilegiar; proporcionar; quedarse en; regalar; regular; servir; sincronizar; sintonizar; suministrar; verter
achever arreglar; pagar; saldar acabar; acabar con una; acabar de; apurar; arreglar; arreglarse; complementar; completar; concluir; cruzar la meta; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; desgastarse; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; escribir hasta el fin; expirar; extinguirse; finalizar; jugar hasta el final; llegar; llegar al fin; llevar hasta el fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; raerse; realizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar; ultimar; vaciar; vencer
acquitter ajustar cuentas; arreglar; descomponer; pagar; saldar absolver; arreglar; cotizar; declarar inocente; descargar; liquidar; pagar posteriormente; pronunciar sentencia absolutoria; redimir; remunerar; saldar; satisfacer; solventar
allouer dar; hacer efectivo; pagar; proporcionar asignar; dar; desplegar; distribuir; dividir; esparcir; extender; repartir
arroser abalanzarse; echar; escanchar; fundir; ingresar; pagar; regar humectar; humedecer; irrigar; mojar; regar; rociar; verter
assigner acceder; acceder a; admitir; aprender; atender a; atribuir; ceder; cumplir con; dar; deber de ser; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de asignar; citar; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; dar orden de; decretar; emplazar; mandar; ordenar
assimiler arreglar; pagar; saldar absorber; acoger; alzar; asimilar; beberse; beberse haciendo ruido; coger; empaparse; grabar; igualar con; incorporar; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; tomarse con fruición; tratar igual a una
attribuer acceder; acceder a; admitir; aprender; atender a; atribuir; ceder; cumplir con; dar; deber de ser; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de asignar; atribuir; autorizar; imputar; permitir
avancer une proposition aflojar; chocar; desembolsar; pagar
concéder acceder; acceder a; admitir; aprender; atender a; atribuir; ceder; cumplir con; dar; deber de ser; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de acceder; admitir; autorizar; ceder; conceder; conferir; consentir; darse el lujo de; dejar; devolver; entregar; permitir; permitirse
consentir acceder; acceder a; admitir; aprender; atender a; atribuir; ceder; cumplir con; dar; deber de ser; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de acceder; acceder a; accedido; adherirse; admitir; aprobar; asentir; asentir a; autorizar; coincidir; coincidir con; conceder; concertar; concordar; conferir; confirmar; consentir; consentir en; dar el visto bueno; dar la razón a alguien; declarar apto; esforzarse; estar de acuerdo; estar de acuerdo con; hacer esfuerzos; legalizar; otorgar; permitir; ratificar; reconocer; suscribir; tolerar
coucher colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; hospedarse; mover; pasar la noche; poner; publicar; quedarse a dormir; situar
distribuer dar; hacer efectivo; pagar; proporcionar acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; desplegar; dispersar; distribuir; dividir; donar; echar; entregar; enviar; esparcir; extender; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; repartir; servir; suministrar; verter
dépenser gastar en; pagar aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; derrochar; desaparecer; descomponerse; despilfarrar; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; perseguir; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; terminar; tolerar
déposer colocar; colocarse; componer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; ingresar; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; transcribir; tumbar; ubicar acomodar; aparcar; aplicar; arrojar; colocar; colocarse; componer; dar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; devolver; encajar; engarzar; entregar; entregar a; enviar; estacionar; estar echado; expedir; hacer entrega; instalar; mandar; meter; mover; ofrecer; poner; posicionar; presentar; privar; proporcionar; publicar; remitir; repartir; retransmitir; separar; situar; suministrar; transmitir; traspasar; tumbar; ubicar; verter
déverser abalanzarse; echar; escanchar; fundir; ingresar; pagar; regar beberse; desaguar; desembarazarse de; desenrollar; deshacerse de; despejar; desviarse; echar; emitir; estar oblicuo; hacer salir; hacerse a un lado; llevar de un barril a otro; transferir; transponer; trasladar; trasvasar; vaciar; verter
envoyer depositar; pagar; pasar; remitir; transcribir; transferir; transmitir activarse; apartar; arrancar; comenzar; contribuir; deponer; despedir; despegar; destituir; echar; echar al correo; emitir; empezar; emprender; entrar en; enviar; excarcelar; expedir; exponer; expulsar; hacer referencia a; iniciar; introducir; introducir alguien a; invitar; mandar; mandar hacia; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; rechazar; referir a; remitir; repartir; retransmitir; soltar; suministrar
expier expiar; hacer penitencia por; pagar expiar; pagar por
expédier depositar; pagar; pasar; remitir; transcribir; transferir; transmitir apartar; deponer; despedir; destituir; echar; emitir; emprender la retirada; enviar; expedir; expulsar; hacer referencia a; mandar; rechazar; referir a; remitir; repartir; retransmitir; suministrar
faire asseoir colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
fixer colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar abrochar; abrochar con hebilla; acoplar; adivinar; agarrotar; amarrar; amordazar; anudar; appreciar; asegurar; atar; atornillar; cerrar con hebilla; colocar; conjeturar; considerar; desatar; desligar; distinguir; encarcelar; encerrar; encochetar; enganchar; enroscar; estimar; estudiar; examinar; fijar; hacer conjeturas; hojear; inspeccionar; inspirar; lorear; mirar; montar; notar; observar; pegar; percibir; pintar; presentar; proponer; provocar; representar; sugerir; sujetar; ver
indemniser abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona indemnizar; resarcir
installer colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar amueblar; aplicar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; decorar y amueblar; depositar; destinar; encajar; engarzar; establecer; estacionar; estrenar; estructurar; fijar; inaugurar; instalar; meter; montar; poner; situar
insérer colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; caber en; colocar; colocar entre; colocarse; conservar; depositar; destinar; empotrar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; encastrar; enmoldar; entrar en; imponer; incluir; inserir; insertar; intercalar; interpolar; interponer; introducir; meter en; meter entre; poner; poner entre; probarse
lancer aflojar; chocar; desembolsar; pagar abordar; abrir; activarse; arrancar; arreglar; arrojar; arrojar al suelo; arrojar en lo alto; aumentar; comenzar; construir; dar bandazos; dejar despegar; derribar; derrocar; despegar; despeñar; destruir; echar; echar a volar; echar al aire; echar en; empezar; emprender; entrar en; erigir; erigirse; escorar; establecer; estropear; estructurar; formar; fundar; hacer pedazos; hacer subir; hacer volar; inaugurar; iniciar; introducir; introducir alguien a; invitar; lanzar; lanzar al aire; levantar; montar; organizar; plantear; poner; poner en pie; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; postular; precipitar; proponer; publicar; quebrar; romper; romper a pedradas; soltar un disparo; sugerir; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo; trabar conversación
mettre colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acomodar; aparcar; aplicar; atarse; causar; cerrar; cerrar la puerta; colocar; colocarse; componer; construir; correr; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; estar echado; fijar; instalar; meter; mover; ocasionar; poner; poner delante; ponerse; posicionar; producir; provocar; publicar; servir; servir en la mesa; situar; sujetar; tumbar; ubicar; vestir; vestirse
montrer aflojar; chocar; desembolsar; pagar acontecer; advertir; aparecer; asignar; atestiguar; comparecer; comprobar; dar informes; dar muestras de; demostrar; emitir; enseñar; evidenciar; exhibir

Synonyms for "pagar":


Wiktionary Translations for pagar:

pagar
verb
  1. Donner de l’argent pour un bien ou un service

Cross Translation:
FromToVia
pagar appointer; rétribuer; rémunérer bezoldigen — salaris geven aan
pagar payer betalen — geld (of andere zaken) geven aan iemand om de kosten te voldoen
pagar payer bekostigen — ervoor zorgen dat de kosten betaald worden
pagar payer bekopeniets ~ met een prijs ergens voor betalen
pagar régler afrekenen — een aankoop of schuld betalen
pagar verser; remettre afdragen — overdragen
pagar donner bezahlen — jemandem für etwas Geld geben
pagar payer bezahlen — jemandem für geleistete Arbeitet Geld geben, entlohnen
pagar payer; verser; régler zahlen — Geld für eine Ware oder Leistung geben
pagar payer pay — to give money in exchange for goods or services
pagar acquitter; payer pay off — to pay back (repay, pay off) the entirety of a loan, thereby effecting the release of a lien on

Related Translations for pago