Spanish

Detailed Translations for alegría from Spanish to Dutch

alegría:

alegría [la ~] nom

  1. la alegría (gusto; diversión; chanza)
    het plezier; de vreugde; de blijdschap
  2. la alegría (diversión; gusto; deseo; )
    het plezier; het genoegen; de pret; het genot; de lust; de leut; de jool
  3. la alegría (diversión; gusto; broma; )
    het plezier; de pret; de lol; de jolijt; de gein; de leut; de keet
  4. la alegría (gozo; buen humor; gusto; )
    de vrolijkheid; de blijmoedigheid; de blijheid; de opgewektheid
  5. la alegría
    het plezier; de vreugde; de jolijt; de pret
  6. la alegría
    de joligheid
  7. la alegría (alborozo; vivacidad; hilaridad; )
    pretmakerij; het plezier; de jolijt; de jool; de lol; de keet
  8. la alegría (distracción; entretenimiento; animación; )
    het amusement; het vermaak; de verstrooiing; de vermakelijkheid; het vertier
  9. la alegría (alegría de vivir; hedonismo; goce de la vida; ganas de vivir)
    de levensvreugde; levensgenot; de levenslust
  10. la alegría (gusto; animación; alborozo)
    de vrolijkheid; hupsheid; de lustigheid; de uitgelatenheid
  11. la alegría (frivolidad; superficialidad; imprudencia)
    de frivoliteit; de oppervlakkigheid; hupsheid; de ondiepte; de lichtzinnigheid

alegría

  1. alegría

Translation Matrix for alegría:

NounRelated TranslationsOther Translations
amusement alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento
blijdschap alegría; chanza; diversión; gusto
blijheid alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
blijmoedigheid alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
frivoliteit alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
gein alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer brochazo; broma; cachondo; chiste; comarca; gusto; locura; paraje; pincelada; rasgo
genoegen agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción aprobación; bienestar; consentimiento; deseo; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; pasión; placer; satisfacción; sensualidad
genot agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción deleite; deseo; fervor; fuego; ganas; goce; gusto; instinto; instinto sexual; pasión; placer; sensualidad; usufructo
hupsheid alborozo; alegría; animación; frivolidad; gusto; imprudencia; superficialidad
joligheid alegría
jolijt alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
jool agrado; alborozo; alegría; animación; buen humor; camilo; deseo; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; instinto sexual; jovialidad; júbilo; libido; optimismo; pasión; placer; satisfacción; vivacidad
keet alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad barraca; cabaña; cabina; casucha; chabola; choza; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
leut agrado; alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; camilo; deseo; diversión; gozo; gracia; gusto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción
levensgenot alegría; alegría de vivir; ganas de vivir; goce de la vida; hedonismo
levenslust alegría; alegría de vivir; ganas de vivir; goce de la vida; hedonismo
levensvreugde alegría; alegría de vivir; ganas de vivir; goce de la vida; hedonismo
lichtzinnigheid alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
lol alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad gusto
lust agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción afán; aguijón; anhelo; animosidad; ansia; ansiedad; apetito; arder en deseos de; ardor; avance; calentura; deseo; espera; excitación; fervor; fuego; ganas; ganas de comer; gusto; hambre; instinto; instinto sexual; lascivia; lubricidad; lujuria; pasión; requerimiento; requisito; sensualidad; suspiro; tirantez
lustigheid alborozo; alegría; animación; gusto
ondiepte alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
opgewektheid alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad agilidad; buen humor; viveza
oppervlakkigheid alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
plezier agrado; alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; camilo; chanza; deseo; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; instinto sexual; jovialidad; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción; vivacidad gusto; placer; satisfacción
pret agrado; alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; camilo; deseo; diversión; gozo; gracia; gusto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción
pretmakerij alborozo; alegría; animación; buen humor; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
uitgelatenheid alborozo; alegría; animación; gusto alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
vermaak alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento
vermakelijkheid alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento diabluras; travesuras
verstrooiing alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento distracción; diversión; recreo; relajación
vertier alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento
vreugde alegría; chanza; diversión; gusto
vrolijkheid alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad agilidad; viveza
OtherRelated TranslationsOther Translations
blijdschap alegría

Related Words for "alegría":


Synonyms for "alegría":


Wiktionary Translations for alegría:

alegría
noun
  1. een aangename stemming
  2. een blij gevoel

Cross Translation:
FromToVia
alegría vreugdeloos bleak — cheerless
alegría vrolijkheid glee — Joy; merriment; mirth; gayety; particularly, the mirth enjoyed at a feast
alegría vreugde joy — feeling of happiness
alegría vrolijkheid mirth — merriment
alegría vreugde Freudepositives Gefühl
alegría vrolijkheid Fröhlichkeit — Zustand, Stimmung einer Person oder Gruppe voller erkennbarer Freude
alegría blijdschap; blijheid; verheugenis; verheuging; vreugde allégressejoie qui se manifester au dehors.
alegría vrolijkheid; geluk; blijdschap; blijheid; verheugenis; verheuging; vreugde joiesentiment de bonheur, de satisfaction vive et intense qui vient du plaisir que l'on a à agir, à accomplir non pas une tâche répétitif, mais de contribuer à un certain progrès qui est empreint d'un caractère spirituel philosophique, scientifique, religieux ou esthétique.
alegría sesam sésame — Plante/graine

Related Translations for alegría