French

Detailed Translations for étouffant from French to English

étouffant:

étouffant adj

  1. étouffant (sans air; confiné)
  2. étouffant (suffocant; à vous couper le souffle; asphyxiant)
  3. étouffant (oppressant; brûlant; embué; )
  4. étouffant (étroit; serré; petit; )
    narrow
    – limited in size or scope 1
    • narrow adj
      • the narrow sense of a word1
    tight
    – closely constrained or constricted or constricting 1
    • tight adj
      • tight skirts1
      • he hated tight starched collars1
      • fingers closed in a tight fist1
      • a tight feeling in his chest1
    small
    – limited in size or scope 1
    • small adj
      • a small business1
    cramped
    – constricted in size 1
    • cramped adj
      • cramped quarters1
      • trying to bring children up in cramped high-rise apartments1

Translation Matrix for étouffant:

NounRelated TranslationsOther Translations
narrow défilé; détroit; passage étroit
VerbRelated TranslationsOther Translations
close apposer les scellés; boucler; cacheter; cadenasser; calfeutrer; clore; colmater; fermer; fermer en tournant; fermer à clé; obturer; refermer; se fermer; taper; verrouiller
narrow rétrécir
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
cramped limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement borné; bourgeois; mesquin; petit-bourgeois; petitement; provincial; roturier
muggy brûlant; chaud; confiné; embué; lourd; oppressant; sans air; suffoquant; étouffant
musty confiné; sans air; étouffant couvert de poussière; empoussiéré; poussiéreux
narrow limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement mesquin; étroit d'esprit
small limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; petit; peu important; peu élevé; quelques; sans importance; à un degré limité
stale confiné; sans air; étouffant couvert de poussière; de conserve; demi-étuvé; défraîchi; empoussiéré; fade; insipide; mou; peu appétissant; poussiéreux; qui sent le moisi; rassis; reposé
stifling asphyxiant; confiné; sans air; suffocant; à vous couper le souffle; étouffant
stuffy brûlant; chaud; confiné; embué; lourd; oppressant; sans air; suffoquant; étouffant couvert de poussière; empoussiéré; poussiéreux
suffocating asphyxiant; suffocant; à vous couper le souffle; étouffant suffocant
sultry brûlant; chaud; confiné; embué; lourd; oppressant; sans air; suffoquant; étouffant
sweltering brûlant; chaud; confiné; embué; lourd; oppressant; sans air; suffoquant; étouffant orageux
tight limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
AdverbRelated TranslationsOther Translations
close au-dessus; avoisinant; proche; proche de; près; près de; restreint; tout près de; voisin; à côté
ModifierRelated TranslationsOther Translations
close confiné; sans air; étouffant attaché; attaché à; de justesse; dévoué; fugace; fugitif; juste; lisse; plat; périssable; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout juste; tout net; tout près; transitoire; uniforme; uniformément; à peine; égal; éphémère
tight aviné; bourré; gris; ivre; juste; les uns sur les autres; raide; serré; soûl; éméché; étroit; étroitement

Synonyms for "étouffant":


Wiktionary Translations for étouffant:

étouffant
adjective
  1. Qui faire que l’on étouffer.
étouffant
adjective
  1. humid or hot and humid
  2. that stifles
  3. Poorly-ventilated; close
  4. hot and humid

Cross Translation:
FromToVia
étouffant stifling; close stickig — das Gefühl ersticken zu müssen gebend; von verbrauchter Luft erfüllt; (von Luft) mit geringem Sauerstoffgehalt

étouffer:

étouffer verbe (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, )

  1. étouffer (éteindre; étuver)
    to extinguish; to put out
    • extinguish verbe (extinguishes, extinguished, extinguishing)
    • put out verbe (puts out, put out, putting out)
  2. étouffer (asphyxier; suffoquer)
    to suffocate; to asphyxiate
    • suffocate verbe (suffocates, suffocated, suffocating)
    • asphyxiate verbe (asphyxiates, asphyxiated, asphyxiating)
  3. étouffer (modérer; tempérer; apaiser; réprimer; calmer)
    to restrain; to moderate
    • restrain verbe (restrains, restrained, restraining)
    • moderate verbe (moderates, moderated, moderating)
  4. étouffer (mijoter; gronder; mitonner; bougonner; grommeler)
    to stew
    • stew verbe (stews, stewed, stewing)
  5. étouffer (réprimer)
    to suppress
    • suppress verbe (suppresss, suppressed, suppressing)
  6. étouffer (oppresser)
    to oppress; to truss up; to gag
    • oppress verbe (oppresses, oppressed, oppressing)
    • truss up verbe (trusses up, trussed up, trussing up)
    • gag verbe (gags, gagged, gagging)
  7. étouffer (assourdir)
    to mute
    • mute verbe (mutes, muted, muting)

Conjugations for étouffer:

Présent
  1. étouffe
  2. étouffes
  3. étouffe
  4. étouffons
  5. étouffez
  6. étouffent
imparfait
  1. étouffais
  2. étouffais
  3. étouffait
  4. étouffions
  5. étouffiez
  6. étouffaient
passé simple
  1. étouffai
  2. étouffas
  3. étouffa
  4. étouffâmes
  5. étouffâtes
  6. étouffèrent
futur simple
  1. étoufferai
  2. étoufferas
  3. étouffera
  4. étoufferons
  5. étoufferez
  6. étoufferont
subjonctif présent
  1. que j'étouffe
  2. que tu étouffes
  3. qu'il étouffe
  4. que nous étouffions
  5. que vous étouffiez
  6. qu'ils étouffent
conditionnel présent
  1. étoufferais
  2. étoufferais
  3. étoufferait
  4. étoufferions
  5. étoufferiez
  6. étoufferaient
passé composé
  1. ai étouffé
  2. as étouffé
  3. a étouffé
  4. avons étouffé
  5. avez étouffé
  6. ont étouffé
divers
  1. étouffe!
  2. étouffez!
  3. étouffons!
  4. étouffé
  5. étouffant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for étouffer:

NounRelated TranslationsOther Translations
gag boutade; canard; plaisanterie; trait d'esprit
mute sale cabot; silencieux; sourdine; étouffoir; étouffoirs
stew purée de légumes
VerbRelated TranslationsOther Translations
asphyxiate asphyxier; suffoquer; étouffer
extinguish éteindre; étouffer; étuver arrêter; couper; disparaître; débrancher; débrayer; déconnecter; décéder; mettre hors de circuit; mourir; rendre l'âme; s'éteindre; éteindre; être en voie d'extinction; être en voie de disparition
gag oppresser; étouffer compresser; comprimer; serrer; tordre
moderate apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; diminuer; dominer; dompter; faciliter; gagner; maîtriser; modérer; ménager; refouler; reprendre; retenir; retirer; réduire; réprimer; se contenir; se modérer; simplifier; utiliser avec parcimonie; économiser; épargner
mute assourdir; étouffer désactiver le micro / muet; désactiver le son
oppress oppresser; étouffer angoisser; compresser; comprimer; effrayer; inquiéter; opprimer; serrer; tordre
put out éteindre; étouffer; étuver arrêter; confier à; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre en pension; mettre hors de circuit; mécontenter; se réconcilier; stopper; éteindre
restrain apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer arrêter; brider; contenir; contraindre; contrecarrer; contrôler; dissuader; dominer; dompter; empêcher; garder; maîtriser; munir de brides; refouler; refréner; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; stopper
stew bougonner; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer cuire; mijoter
suffocate asphyxier; suffoquer; étouffer
suppress réprimer; étouffer abriter; broyer; cacher; camoufler; concasser; contenir; contraindre; dissimuler; dominer; dompter; déguiser; détenir; farder; gouverner; maîtriser; mettre en sûreté; omettre; receler; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; taire; voiler; écraser
truss up oppresser; étouffer
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
moderate approprié; avec modération; avec raison; convenable; convenablement; modéré; moyen; médiocre; raisonable; raisonablement; retenu; réservé; tempéré
ModifierRelated TranslationsOther Translations
put out avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent

Synonyms for "étouffer":


Wiktionary Translations for étouffer:

étouffer
verb
  1. Faire mourir en arrêter la respiration.
étouffer
verb
  1. prevent someone from breathing by strangling them
  2. to put under cover, to sheal
  3. to suffocate
  4. to suffer under hot conditions
  5. (transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body

Cross Translation:
FromToVia
étouffer suffocate verstikken — doen stikken
étouffer smother smoren — onderdrukken

Related Translations for étouffant