Summary


French

Detailed Translations for déchirure from French to English

déchirure:

déchirure [la ~] nom

  1. la déchirure (partie décousue; décousure)
    the tear; the rip; the split; the rent
  2. la déchirure (égratignure; griffure; emprunteur; éraflure; écorchure)
    the scratch; the scrape; the graze; the grazing shot; the little scratch
  3. la déchirure (incisions; morceaux; fente; tranches; arrachement)
    the scores; the nicks; the notches
  4. la déchirure (fissure)
    the cracks; the splits
  5. la déchirure (arrachement; déchirement; fait d'arracher)
    the tearing loose; the break off; the severing; the interrupting; the tearing off

Translation Matrix for déchirure:

NounRelated TranslationsOther Translations
break off arrachement; déchirement; déchirure; fait d'arracher
cracks déchirure; fissure boums; coups; coups secs; déchirures; fentes; fissures; fractions; incisions
graze déchirure; emprunteur; griffure; écorchure; égratignure; éraflure écorchement; écorchure; éraflure
grazing shot déchirure; emprunteur; griffure; écorchure; égratignure; éraflure éraflure
interrupting arrachement; déchirement; déchirure; fait d'arracher
little scratch déchirure; emprunteur; griffure; écorchure; égratignure; éraflure éraflure
nicks arrachement; déchirure; fente; incisions; morceaux; tranches
notches arrachement; déchirure; fente; incisions; morceaux; tranches
rent déchirure; décousure; partie décousue bail; location; loyer; prix de location
rip déchirure; décousure; partie décousue
scores arrachement; déchirure; fente; incisions; morceaux; tranches
scrape déchirure; emprunteur; griffure; écorchure; égratignure; éraflure écorchure; éraflure
scratch déchirure; emprunteur; griffure; écorchure; égratignure; éraflure barre; raie; trait; éraflure
severing arrachement; déchirement; déchirure; fait d'arracher
split déchirure; décousure; partie décousue cannelure; coupe-feu; crevasse; dissociation; dédoublement; entaille; entrebâillement; fendre; fente; gorge; gouffre; pare-feu; précipice; rainure; ravin; scission; sillon; tranchée
splits déchirure; fissure déchirures; fentes; fissures; incisions; séparation
tear déchirure; décousure; partie décousue accroc; fringale
tearing loose arrachement; déchirement; déchirure; fait d'arracher
tearing off arrachement; déchirement; déchirure; fait d'arracher
VerbRelated TranslationsOther Translations
break off briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
graze bobiner; effleurer; enrouler; manger de l'herbe; paître; retrousser; rouler; trousser; écorcher; érafler
rent affermer; louer; prendre à bail
rip arracher; déchiqueter; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; extraire; lacérer; raser; se déchirer
scrape décrotter; enlever au marteau; frotter; gratter; griffer; racler; ravaler; se gratter; égratigner
scratch attraper; barboter; chiper; frotter; gratter; griffer; piquer; prendre; racler; rayer; se gratter; souffler; égratigner; érafler
split cliver; couper; dissocier; décamper; découper en morceaux; découpler; détacher; fendre; fissionner; fissurer; foutre le camp; fractionner; hacher; scinder; se fendiller; se fendre; séparer
tear accentuer; accroître; appuyer sur; déchiqueter; déchirer; dévorer; faire ressortir; fendre; fêler; insister; lacérer; larmoyer; marteler; mettre l'accent sur; pleurer; pleurnicher; souligner
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
split bifurqué; fendu

Synonyms for "déchirure":


Wiktionary Translations for déchirure:


Cross Translation:
FromToVia
déchirure burst; tear; rip RissMechanik: Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht