French

Detailed Translations for analyse from French to English

analyse:

analyse [la ~] nom

  1. l'analyse (dissection)
    the analysis; the analysing; the dissection
  2. l'analyse (trait de caractère; caractéristique; trait; )
    the characteristic; the feature; the trait; the attribute; the property
  3. l'analyse (profil du caractère; profil; portrait; caractérisation)
  4. l'analyse
    the analysis
    – In conceptual design, the breaking down and examination of business and user information into use cases and scenarios documenting work processes. In logical design, the identification of services, objects, attributes, and relationships from scenarios. In physical design, the examination of physical constraints of the infrastructure and the physical requirements of the application to select candidate implementation technologies and to draft a preliminary deployment model. 1
  5. l'analyse
    the scan
    – A systematic examination of files or other data to identify content or patterns that meet specific criteria. 1
  6. l'analyse (mise à jour)
    the update; the population; the crawl
    – The process of scanning content to compile and maintain an index. 1

Translation Matrix for analyse:

NounRelated TranslationsOther Translations
analysing analyse; dissection
analysis analyse; dissection compte-rendu; critique; critique littéraire; enquête; examen; exploration; inspection; investigation; recherche; rescension
attribute analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif attribut
character description analyse; caractérisation; portrait; profil; profil du caractère caractère; caractérisation; caractéristique; esquisse psychologique d'un individu; indice; marque; particularité; portrait; profil; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif
character drawing analyse; caractérisation; portrait; profil; profil du caractère caractérisation; esquisse psychologique d'un individu; portrait; profil
character profile analyse; caractérisation; portrait; profil; profil du caractère caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif
characteristic analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait de caractère; trait distinctif
crawl analyse; mise à jour
description of character analyse; caractérisation; portrait; profil; profil du caractère
dissection analyse; dissection autopsie; dissection
feature analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif caractère; caractérisation; caractéristique; chronique; composant; fonctionnalité; indice; marque; particularité; propriété; qualité; rubrique; singularité; titres; trait; trait de caractère; trait de visage; trait distinctif
population analyse; mise à jour population
property analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif avoir; bien; biens; crédit; possession; propriété; propriétés
scan analyse numérisation
trait analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif caractéristique; qualité; trait de caractère
update analyse; mise à jour mise à jour
VerbRelated TranslationsOther Translations
attribute attribuer; imputer
crawl analyser; ramper
scan analyser; coloniser; explorer; fonder; fouiller; numériser; reconnaître; s'installer; se nicher; sonder; établir
update actualiser; mettre à jour
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
characteristic caractéristique; descriptif; distinctif; expressif; figuré; frappant; illustratif; imagé; particulier; propre; représentatif; saisissant; spécifique; spécifiquement; touchant; typique; typiquement; évocateur

Synonyms for "analyse":


Wiktionary Translations for analyse:

analyse
noun
  1. Emploi du calcul algébrique, du calcul différentiel ou du calcul intégral
  2. résolution d’un tout en ses parties.
analyse
noun
  1. process of dismantling or separating into constituents in order to study
  2. in mathematics

Cross Translation:
FromToVia
analyse examination; test; study; checkup; inquiry; investigation; analysis Untersuchung — die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes
analyse analysis; mathematical analysis AnalysisMathematik: grundlegendes Teilgebiet der Mathematik, welches sich unter anderem mit Differentiation und Integration sowie den Eigenschaften von Funktionen beschäftigt
analyse analysis Analyse — ganzheitliche, systematische Untersuchung, bei der das untersuchte Objekt zergliedert und in seine Bestandteile zerlegt wird und diese anschließend geordnet, untersucht und ausgewertet werden. Auch die Beziehungen der einzelnen Elemente und deren Integration werden berücksichtigt.

analyse form of analyser:

analyser verbe (analyse, analyses, analysons, analysez, )

  1. analyser (disséquer)
    to analyse; to dissect; to anatomize; to analyze; to anatomise
    • analyse verbe, britannique (analyses, analysed, analysing)
    • dissect verbe (dissects, dissected, dissecting)
    • anatomize verbe, américain (anatomizes, anatomized, anatomizing)
    • analyze verbe, américain
    • anatomise verbe, britannique
  2. analyser (disséquer)
    to dissect; to dismantle; to take apart; to pull down
    • dissect verbe (dissects, dissected, dissecting)
    • dismantle verbe (dismantles, dismantled, dismantling)
    • take apart verbe (takes apart, took apart, taking apart)
    • pull down verbe (pulls down, pulled down, pulling down)
  3. analyser
    parse
    – To break input into smaller chunks so that a program can act upon the information. 1
  4. analyser
    to crawl
    – To compile and organize entries for a search engine or content index by reading Web pages or other content. 1
    • crawl verbe (crawls, crawled, crawling)
  5. analyser
    to scan
    – To systematically examine files or other data to identify content or patterns that meet specific criteria. 1
    • scan verbe (scans, scanned, scanning)

Conjugations for analyser:

Présent
  1. analyse
  2. analyses
  3. analyse
  4. analysons
  5. analysez
  6. analysent
imparfait
  1. analysais
  2. analysais
  3. analysait
  4. analysions
  5. analysiez
  6. analysaient
passé simple
  1. analysai
  2. analysas
  3. analysa
  4. analysâmes
  5. analysâtes
  6. analysèrent
futur simple
  1. analyserai
  2. analyseras
  3. analysera
  4. analyserons
  5. analyserez
  6. analyseront
subjonctif présent
  1. que j'analyse
  2. que tu analyses
  3. qu'il analyse
  4. que nous analysions
  5. que vous analysiez
  6. qu'ils analysent
conditionnel présent
  1. analyserais
  2. analyserais
  3. analyserait
  4. analyserions
  5. analyseriez
  6. analyseraient
passé composé
  1. ai analysé
  2. as analysé
  3. a analysé
  4. avons analysé
  5. avez analysé
  6. ont analysé
divers
  1. analyse!
  2. analysez!
  3. analysons!
  4. analysé
  5. analysant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for analyser:

NounRelated TranslationsOther Translations
crawl analyse; mise à jour
pull down renversement
scan analyse; numérisation
VerbRelated TranslationsOther Translations
analyse analyser; disséquer
analyze analyser; disséquer
anatomise analyser; disséquer
anatomize analyser; disséquer
crawl analyser ramper
dismantle analyser; disséquer débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter; liquider; supprimer
dissect analyser; disséquer
parse analyser
pull down analyser; disséquer abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; critiquer quelqu'un acharnement; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; enlever; faire le procès de quelqu'un; faire tomber; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; renverser; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine
scan analyser coloniser; explorer; fonder; fouiller; numériser; reconnaître; s'installer; se nicher; sonder; établir
take apart analyser; disséquer

Synonyms for "analyser":


Wiktionary Translations for analyser:

analyser
verb
  1. examiner en ses différentes parties.
analyser
verb
  1. to divide into parts for analysis
  2. to analyze (a metal, compound)
  3. to subject to analysis
  4. resolve into its elements (grammar)
noun
  1. act of parsing

Cross Translation:
FromToVia
analyser analyse; dissect ontleden — anatomiseren, analyseren
analyser analyze; analyse analyseren — gedetailleerd en nauwkeurig bekijken
analyser analyze analysieren — einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen
analyser analyze analysieren — eine chemische Analyse durchführen

Related Translations for analyse