French

Detailed Translations for louche from French to English

louche:

louche [la ~] nom

  1. la louche (cuiller à pot)
    the ladle; the tablespoon; the server

Translation Matrix for louche:

NounRelated TranslationsOther Translations
ladle cuiller à pot; louche bêche; mouvette; pelle; sceau à puiser; seau; spatule
server cuiller à pot; louche serveur; serveur réseau; table roulante; table servante
suspect accusé; inculpé; prévenu; suspect; suspecte
tablespoon cuiller à pot; louche
VerbRelated TranslationsOther Translations
foul maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
ladle manger à la cuiller
obscure assombrir; enténébrer; obscurcir; troubler
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
creepy angoissant; de façon sinistre; louche; lugubre; macabre; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir abominable; affreux; angoissant; atroce; dangereux; effrayant; effroyable; horrible; lugubre; menaçant; précaire; précairement; sinistre; terrifiant
deceitful douteuse; douteux; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément chimérique; faux; fictif; frauduleux; illusoire; imaginaire; trompeur; virtuel
demonic diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement diabolique; démoniaque
diabolic diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement
dubious douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux contentieuse; contentieux; contestable; contesté; controversé; critique; discutable; douteusement; douteux; délicat; incertain; litigieuse; litigieux; suspect
eerie angoissant; de façon sinistre; louche; lugubre; macabre; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir
foul diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée
grimy douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux bourbeuse; bourbeux; cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terreux
indistinct confus; indistinct; louche; obscur; vague compliqué; défectueux; en dérangement; en panne; hors d'usage; hors de service; obscur; obscurément; opaque; vague
lugubrious angoissant; de façon sinistre; louche; lugubre; macabre; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir
malicious diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement avec méchanceté; avec virulence; blême; clandestin; clandestinement; comminatoire; crasseux; dangereuse; dangereux; dissimulé; en cachette; en secret; envenimé; faux; furtif; furtivement; gris; grisâtre; hostile; hostilement; mal; malicieux; maligne; mauvais; méchant; obscur; odieusement; odieux; perfide; sale; secret; secrètement; sournois; sournoisement; terne; venimeux; vil; vilement
mendacious douteuse; douteux; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément faux; invraisemblable; mensonger; mensongère; menteur; menteuse
nasty douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux ayant mal au coeur; banal; bas; basse; bassement; choquant; clandestin; clandestinement; cochon; crapuleusement; crapuleux; crasseux; dissimulé; dégoûtant; dégueulasse; désolant; en cachette; en secret; en traître; exanspérant; faux; fieffé; fourbe; furtif; furtivement; futé; félon; grossier; grossière; grossièrement; hypocrite; ignoble; ignoblement; immonde; inconsolable; indisposé; infect; infâme; insalubre; mal; maladif; malin; malpropre; malsain; mauvais; minable; miteux; morne; morose; méchant; mélancolique; méprisable; patraque; perfide; perfidement; pris de nausées; repoussant; roué; rusé; répugnant; révoltant; sale; salement; secret; secrètement; sordidement; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; trivial; vil; vilain; vilainement; vilement; vulgaire; à l'insu des autres; à la dérobée; écoeurant; écoeuré
obscure confus; douteusement; douteux; ignoble; indistinct; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vague; vil; visqueux compliqué; défectueux; en dérangement; en panne; hors d'usage; hors de service; obscur; obscurément; opaque; vague
problematic douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; délicat; problématique; problématiquement
questionable douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux attaquable; contentieuse; contentieux; contestable; contesté; controversable; controversé; critique; discutable; douteusement; douteux; délicat; incertain; litigieuse; litigieux; suspect
satanic diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement diabolique; démoniaque; satanique
scary angoissant; de façon sinistre; douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; macabre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre; vil; visqueux; à faire frémir abominable; affreux; alarmant; angoissant; atroce; dangereux; effrayant; effroyable; horrible; horrifiant; inquiétant; lugubre; menaçant; précaire; précairement; qui donne le frisson; sinistre; terrifiant; épouvantable
shady douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux humble; lugubre; macabre; minable; misérable; miteux; ombrageux; ombragé; ombreux; passé; pauvre; plein d'ombre; périmé; sinistre; suspect; à l'ombre
shifty douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux
sinister angoissant; de façon sinistre; douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; macabre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre; vil; visqueux; à faire frémir angoissant; de façon sinistre; effroyable; funeste; horrifiant; lugubre; macabre; malicieusement; malicieux; maligne; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre; terriblement; terrifiant; à faire fremir; épouvantable; épuvantablement
slimy douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux visqueux
suspect douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux
suspicious douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux avec méfiance; défiant; méfiant; soupçonneuse; soupçonneux
uncertain douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux avec incertitude; contentieuse; contentieux; contestable; contesté; controversé; critique; discutable; douteusement; douteux; délicat; incertain; litigieuse; litigieux; suspect; vague; équivoque
unclear confus; indistinct; louche; obscur; vague compliqué; défectueux; en dérangement; en panne; flou; hors d'usage; hors de service; obscur; obscurément; opaque; pas transparent; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé
unreliable douteuse; douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; mensonger; mensongère; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux
vague confus; indistinct; louche; obscur; vague estompé; flou; imprécis; indistinct; indécis; indéfini; indéfiniment; indéterminable; indéterminé; pas clair; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
devilish diabolique
OtherRelated TranslationsOther Translations
foul tricher
ModifierRelated TranslationsOther Translations
devilish diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement diablement; diabolique; démoniaque; maudit; satanique

Synonyms for "louche":


Wiktionary Translations for louche:

louche
adjective
  1. Suspect, équivoque.
noun
  1. Quelque chose de suspect.
  2. ustensile de cuisine et de table à cuilleron demi-sphérique et à long manche utilisé en particulier pour servir le potage
louche
noun
  1. deep-bowled spoon with a long, usually curved, handle
  2. vessel
  3. Australia: a spoon for cooking
adjective
  1. arousing doubt
  2. -
  3. disreputable; run-down
  4. not trustworthy; unfit to be seen or known
  5. Having the appearance of someone dishonest, criminal or unreliable
  6. Of questionable or doubtful quality

Cross Translation:
FromToVia
louche ladle opscheplepel — een lange, grote en diepe lepel
louche louche louche — onguur, verdacht, met een slechte reputatie
louche scoop; dipper; ladle Kelle — ein Schöpflöffel
louche dipper; ladle; scoop SchöpferKüche: Küchengerät, mit dem Flüssigkeiten oder Substanzen in größerer Menge aus einem Gefäß entnommen werden
louche questionable fragwürdig — zu Skepsis und Argwohn Anlass gebend
louche dubious obskurabwertend: anrüchig, von schlechtem Ruf
louche dubious; seedy; shady zwielichtig — undurchsichtig, verdächtig

loucher:

loucher verbe (louche, louches, louchons, louchez, )

  1. loucher
    to squint; skew
    • squint verbe (squints, squinted, squinting)
    • skew verbe

Conjugations for loucher:

Présent
  1. louche
  2. louches
  3. louche
  4. louchons
  5. louchez
  6. louchent
imparfait
  1. louchais
  2. louchais
  3. louchait
  4. louchions
  5. louchiez
  6. louchaient
passé simple
  1. louchai
  2. louchas
  3. loucha
  4. louchâmes
  5. louchâtes
  6. louchèrent
futur simple
  1. loucherai
  2. loucheras
  3. louchera
  4. loucherons
  5. loucherez
  6. loucheront
subjonctif présent
  1. que je louche
  2. que tu louches
  3. qu'il louche
  4. que nous louchions
  5. que vous louchiez
  6. qu'ils louchent
conditionnel présent
  1. loucherais
  2. loucherais
  3. loucherait
  4. loucherions
  5. loucheriez
  6. loucheraient
passé composé
  1. ai louché
  2. as louché
  3. a louché
  4. avons louché
  5. avez louché
  6. ont louché
divers
  1. louche!
  2. louchez!
  3. louchons!
  4. louché
  5. louchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for loucher:

NounRelated TranslationsOther Translations
skew inclinaison
VerbRelated TranslationsOther Translations
skew loucher distordre; incliner
squint loucher
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
skew de biais; en biais; incliné; oblique; penché

Synonyms for "loucher":

  • bigler; ciller

Wiktionary Translations for loucher:

loucher
verb
  1. Être atteint de strabisme, en parlant d'une personne.
loucher
verb
  1. to look or glance sideways
  2. to look with, or have eyes that are turned in different directions

Cross Translation:
FromToVia
loucher squint loensen — scheel kijken
loucher squint schielen — (wegen einer Augenmuskelgleichgewichtsstörung) nicht exakt mit beiden Augen in dieselbe Richtung schauen

Related Translations for louche