French

Detailed Translations for reprendre from French to English

reprendre:

reprendre verbe (reprends, reprend, reprenons, reprenez, )

  1. reprendre (reprendre le fil; résumer; refaire; répéter; se répéter)
  2. reprendre (corriger; améliorer; perfectionner; rectifier)
    to correct; to rectify; to put straight; to set right
    • correct verbe (corrects, corrected, correcting)
    • rectify verbe (rectifies, rectified, rectifying)
    • put straight verbe (puts straight, put straight, putting straight)
    • set right verbe (sets right, set right, setting right)
  3. reprendre (récupérer; rétablir; reconquérir)
    to find again
    • find again verbe (finds again, found again, finding again)
  4. reprendre (répéter; renouer; régénérer; )
    to resume; to restart; start again
  5. reprendre (reconquérir; regagner)
    to reconquer; to recapture; to retake; to regain
    • reconquer verbe (reconquers, reconquered, reconquering)
    • recapture verbe (recaptures, recaptured, recapturing)
    • retake verbe (retakes, retook, retaking)
    • regain verbe (regains, regained, regaining)
  6. reprendre (maîtriser; retirer; apaiser; )
    to control; to moderate; to subdue; to keep back
    • control verbe (controls, controlled, controlling)
    • moderate verbe (moderates, moderated, moderating)
    • subdue verbe (subdues, subdued, subdueing)
    • keep back verbe (keeps back, kept back, keeping back)
  7. reprendre (réprimander; blâmer; gronder)
    to reprimand; to rebuke; to reprove; to chide
    • reprimand verbe (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • rebuke verbe (rebukes, rebuked, rebuking)
    • reprove verbe (reproves, reproved, reproving)
    • chide verbe (chides, chided, chiding)
  8. reprendre (révoquer; rétracter; rappeler; )
    to revoke
    • revoke verbe (revokes, revoked, revoking)
  9. reprendre (retirer; révoquer; rétracter)
    to revoke; to reverse; to recall; to repeal; to recant
    • revoke verbe (revokes, revoked, revoking)
    • reverse verbe (reverses, reversed, reversing)
    • recall verbe (recalls, recalled, recalling)
    • repeal verbe (repeals, repealed, repealing)
    • recant verbe (recants, recanted, recanting)
  10. reprendre (reprise)
    to resume
    – To continue a process or service that has been paused. 1
    • resume verbe (resumes, resumed, resuming)
  11. reprendre
    to resume
    – To restart the processing of a workflow instance. Resuming a workflow puts it into a running state. 1
    • resume verbe (resumes, resumed, resuming)

Conjugations for reprendre:

Présent
  1. reprends
  2. reprends
  3. reprend
  4. reprenons
  5. reprenez
  6. reprenent
imparfait
  1. reprendais
  2. reprendais
  3. reprendait
  4. reprendions
  5. reprendiez
  6. reprendaient
passé simple
  1. repris
  2. repris
  3. reprit
  4. reprîmes
  5. reprîtes
  6. reprirent
futur simple
  1. reprendrai
  2. reprendras
  3. reprendra
  4. reprendrons
  5. reprendrez
  6. reprendront
subjonctif présent
  1. que je reprenne
  2. que tu reprennes
  3. qu'il reprenne
  4. que nous reprenions
  5. que vous repreniez
  6. qu'ils reprennent
conditionnel présent
  1. reprendrais
  2. reprendrais
  3. reprendrait
  4. reprendrions
  5. reprendriez
  6. reprendraient
passé composé
  1. ai repris
  2. as repris
  3. a repris
  4. avons repris
  5. avez repris
  6. ont repris
divers
  1. reprends!
  2. reprenez!
  3. reprenons!
  4. repris
  5. reprenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for reprendre:

NounRelated TranslationsOther Translations
control autorité; bouton de réglage; contrôle; contrôle de soi; garde; gestion; inspection; maîtrise; maîtrise de soi; niveau de capacité; pouvoir; régulateur; son mot à dire; supervision; surveillance; traitement
recall fait de se rappeler; rappel; révocation
recapture reconquête; reprise
repeal abrogation; désaveu; révocation
reprimand blâme; remontrances; reproche; réprimande; réprobation; vitupération
resume C.V; C.V.; curriculum vitae
reverse adversité; besoin; calamité; catastrophe; contraire; contre-temps; contrepartie; contretemps; côté arrière; côté dorsal; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; envers; inconvénient; infortune; inverse; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; opposé; revers; verso; échec
revoke inobservance; inobservation; oubli
VerbRelated TranslationsOther Translations
chide blâmer; gronder; reprendre; réprimander gronder quelqu'un; réprimander
control apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer apprivoiser; considérer; contempler; contenir; contraindre; contrôler; dominer; dompter; dresser; enquêter; envahir; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; interroger; manipuler; maîtriser; mettre à l'épreuve; observer; parcourir; passer en revue; refouler; regarder; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se contraindre; se maîtriser; se modérer; se retenir; soumettre; soumettre à un test; soumettre à une inspection; surveiller; tester; visiter; voir; vérifier; éprouver
correct améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre aller mieux; améliorer; perfectionner; redresser; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover; réparer; résoudre un malentendu; se racheter
find again reconquérir; reprendre; récupérer; rétablir
keep back apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer broyer; concasser; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; réprimer; se commander; se contenir; se maîtriser; se modérer; se posséder; se retenir; écraser
moderate apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer apaiser; calmer; diminuer; faciliter; gagner; modérer; ménager; réduire; réprimer; se modérer; simplifier; tempérer; utiliser avec parcimonie; économiser; épargner; étouffer
put straight améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre redresser; réparer; résoudre un malentendu; se racheter
rebuke blâmer; gronder; reprendre; réprimander admonester; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; infliger une punition; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; punir; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
recall reprendre; retirer; rétracter; révoquer penser à; rappeler; remémorer; rétracter; révoquer; se rappeler; se souvenir de
recant reprendre; retirer; rétracter; révoquer broyer; concasser; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; rappeler; refouler; retenir; réprimer; rétracter; révoquer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser
recapture reconquérir; regagner; reprendre reconquérir; regagner
reconquer reconquérir; regagner; reprendre reconquérir; regagner
rectify améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre compenser; corriger; faire rattraper; faire récupérer; rectifier; redresser; remettre droit; réparer; résoudre un malentendu; se racheter
regain reconquérir; regagner; reprendre reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer
repeal reprendre; retirer; rétracter; révoquer rappeler; rétracter; révoquer
reprimand blâmer; gronder; reprendre; réprimander admonester; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; infliger une punition; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; punir; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
reprove blâmer; gronder; reprendre; réprimander admonester; réprimander
restart redire; refaire; renouer; renouveler; reprendre; revitaliser; régénérer; répéter; se répéter redémarrer
resume redire; refaire; renouer; renouveler; reprendre; reprise; revitaliser; régénérer; répéter; se répéter arranger; changer; enjoliver; exercer; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre en état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; rénover; répéter; s'entraîner; se substituer à
retake reconquérir; regagner; reprendre reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer
reverse reprendre; retirer; rétracter; révoquer changer; convertir; modifier; rappeler; retourner; rétracter; révoquer; tourner; transformer
revoke abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer broyer; concasser; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; rappeler; refouler; retenir; réprimer; rétracter; révoquer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser
set right améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre corriger; rectifier; redresser; réparer; résoudre un malentendu; se racheter
start again redire; refaire; renouer; renouveler; reprendre; revitaliser; régénérer; répéter; se répéter
subdue apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer broyer; concasser; dominer; dompter; dresser; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser
take up the thread of one's narrative refaire; reprendre; reprendre le fil; répéter; résumer; se répéter
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
correct approprié; avec application; bien; bon; correct; correctement; d'accord; en règle; exact; exactement; impeccable; irréprochable; juste; minutieuse; minutieusement; minutieux; parfait; précis; précisément; satisfaisant; soigneusement
moderate approprié; avec modération; avec raison; convenable; convenablement; modéré; moyen; médiocre; raisonable; raisonablement; retenu; réservé; tempéré
reverse en arrière; en marche arrière; inverse; rétrograde; à contresens

Synonyms for "reprendre":


Wiktionary Translations for reprendre:

reprendre
verb
  1. Prendre de nouveau. (Sens général)
  2. Prendre ce qu’on avait donné.
    • reprendretake
  3. Rejoindre quelqu’un pour l’emmener.
  4. Se remettre à quelque chose après une interruption.
  5. Recommencer, revenir, retrouver la situation antérieure.
  6. À classer
reprendre
verb
  1. (music) make a cover version
  2. to restart or resume
  3. to criticise harshly; to reprove
  4. start something again that has been stopped or paused
  5. to reprove
  1. to assume control

Related Translations for reprendre