Summary
French to English:   more detail...
  1. traque:
  2. traquer:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for traque from French to English

traque:

traque [la ~] nom

  1. la traque (battue; rafle; razzia)
    the battue; the man-hunt; the drive
  2. la traque (rafle; descente de police; battue; )
    the raid; the swoop; the round-up

Translation Matrix for traque:

NounRelated TranslationsOther Translations
battue battue; rafle; razzia; traque
drive battue; rafle; razzia; traque accès; actionnement; aiguillon; aller; allée; ardeur; ballade en voiture; caractère; dynamisme; encouragement; entrée; excursion; force; force propulsive; impulsion; incitation; incursion; instinct; lecteur; lecteur de disque; lecteur de disquette; mise en marche; montée; moteur; petit tour; piquant; poussée; promenade; promenade à voiture; propulsion; pulsion; rampe; ressort; sortie; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; tendance; tour; traction; usage de la voiture; vitalité; voie d'accès; voie d'entrée; âme; échappée; énergie
man-hunt battue; rafle; razzia; traque chasse humaine
raid battue; descente de police; rafle; rafle de police; razzia; ruée; traque assaut; attaque; attaque à main armée; charge; hold-up; invasion; pillage; rafle; rafle de police; razzia; rush; rushes; ruée
round-up battue; descente de police; rafle; rafle de police; razzia; ruée; traque
swoop battue; descente de police; rafle; rafle de police; razzia; ruée; traque
VerbRelated TranslationsOther Translations
drive actionner; aguillonner; aiguillonner; conduire; convier; diriger; encourager à; enfoncer; enfoncer des pilotis; exciter; faire de l'équitation; faire du cheval; guider un cheval; inciter; inviter; mettre en marche; piloter; pousser; pousser en avant; presser; propulser; s'empresser; stimuler; tenir le volant; être au volant
raid agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; dépouiller; dévaliser; faire violence; forcer; imposer; piller; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur; voler

Synonyms for "traque":


traque form of traquer:

traquer verbe (traque, traques, traquons, traquez, )

  1. traquer (suivre à pied; suivre; poursuivre; )
    to follow; to pursue; to ensue; to track; to chase; to run after; to go after
    • follow verbe (follows, followed, following)
    • pursue verbe (pursues, pursued, pursuing)
    • ensue verbe (ensues, ensued, ensuing)
    • track verbe (tracks, tracked, tracking)
    • chase verbe (chases, chased, chasing)
    • run after verbe (runs after, ran after, running after)
    • go after verbe (goes after, went after, going after)
  2. traquer (se précipiter; se dépêcher; presser; )
    to hurry; to rouse; to make haste
    • hurry verbe (hurries, hurried, hurrying)
    • rouse verbe (rouses, roused, rousing)
    • make haste verbe (makes haste, made haste, making haste)

Conjugations for traquer:

Présent
  1. traque
  2. traques
  3. traque
  4. traquons
  5. traquez
  6. traquent
imparfait
  1. traquais
  2. traquais
  3. traquait
  4. traquions
  5. traquiez
  6. traquaient
passé simple
  1. traquai
  2. traquas
  3. traqua
  4. traquâmes
  5. traquâtes
  6. traquèrent
futur simple
  1. traquerai
  2. traqueras
  3. traquera
  4. traquerons
  5. traquerez
  6. traqueront
subjonctif présent
  1. que je traque
  2. que tu traques
  3. qu'il traque
  4. que nous traquions
  5. que vous traquiez
  6. qu'ils traquent
conditionnel présent
  1. traquerais
  2. traquerais
  3. traquerait
  4. traquerions
  5. traqueriez
  6. traqueraient
passé composé
  1. ai traqué
  2. as traqué
  3. a traqué
  4. avons traqué
  5. avez traqué
  6. ont traqué
divers
  1. traque!
  2. traquez!
  3. traquons!
  4. traqué
  5. traquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for traquer:

NounRelated TranslationsOther Translations
chase chasse; poursuite
hurry agilité; empressement; hâte; intelligence; précipitation; rapidité; vivacité
track aiguille; allée; bifurcation de la voie ferrée; bifurcation du chemin de fer; changement de voie ferrée; chemin; chemin de campagne; chemin de randonnée; chemin rural; circuit; empreinte; itinéraire; ligne de chemin de fer; manche; ornière; parcours; patinoire; piste; piste audio; portion de route; ronde; route; route de campagne; sentier; tour; tournée; trajet; voie
VerbRelated TranslationsOther Translations
chase courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après chasser; chercher d'obtenir; courir après; essyer d'obtenir; persécuter; pourchasser; presser; tenter d'obtenir; tâcher d'obtenir
ensue courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après
follow courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après aller de pair; aller ensemble; concorder; confluer; convenir à; correspondre à; fusionner; joindre; marcher sur les traces de; observer; poursuivre; respecter; réunir; s'accorder à; succéder; succéder à; suivre; venir après
go after courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après
hurry hâter; presser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer accourir; courir; filer; galoper; mener le train; presser; s'empresser; s'élancer; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte
make haste hâter; presser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer
pursue courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après chercher d'obtenir; courir après; essyer d'obtenir; persécuter; pourchasser; pratiquer; s'occuper de; tenter d'obtenir; tâcher d'obtenir
rouse hâter; presser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier
run after courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après courir après; persécuter; pourchasser
track courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après suivre

Synonyms for "traquer":


Wiktionary Translations for traquer:

traquer
verb
  1. Poursuivre
traquer
verb
  1. to approach slowly and quietly in order not to be discovered when getting closer