French

Detailed Translations for registre from French to Spanish

registre:

registre [le ~] nom

  1. le registre (table des matières; index; contenu; contenance; liste)
    el índice de contenido; el índice; el índice de materias; el registro
  2. le registre (énumération; liste)
    la lista; la enumeración
  3. le registre (table des matières; index; cadastre)
    el índice; la tabla; la carpeta; el registro; el fuelle; el catastro; el libro principal
  4. le registre (cahier du bureau; livre de commerce)
  5. le registre
    el registro

Translation Matrix for registre:

NounRelated TranslationsOther Translations
carpeta cadastre; index; registre; table des matières bouton de manchette; chemise à pinces; classeur; dossier; dossier à pinces; fichier; hochet; nécessaire de correspondance; portefeuille; répertoire téléphonique
catastro cadastre; index; registre; table des matières cadastre
enumeración liste; registre; énumération somme totale; énumération
fuelle cadastre; index; registre; table des matières délatrice; dénonciatrice; rapporteuse; soufflet; soufflet-allonge
libro de comercio cahier du bureau; livre de commerce; registre livre de commerce
libro principal cadastre; index; registre; table des matières cadastre
lista liste; registre; énumération index; liste; table; tableau
registro cadastre; contenance; contenu; index; liste; registre; table des matières alignement; allusion; classeur; dossier; enregistrement; fait de fouiller; fichier; fouille; index; indication; indice; inscription; journalisation; journalisation des événements; ligne; liste; notoriété; nécessaire de correspondance; publicité; référence; répertoire téléphonique; réservation; suggestion; table; tableau
tabla cadastre; index; registre; table des matières aubaine; barreaux; barrières; clôture; coup de chance; grillage; grille; index; intensité du son; lattis; liste; niveau sonore; palissade; planche; rayon; reliure; séchoir à linge; table; tableau; tirage; tome; treillage; treillis; verrous; volume; volume sonore; échafaudage; édition; étagère
índice cadastre; contenance; contenu; index; liste; registre; table des matières aubaine; coup de chance; hochet; index; indice; nombre-guide
índice de contenido contenance; contenu; index; liste; registre; table des matières index de contenu
índice de materias contenance; contenu; index; liste; registre; table des matières

Synonyms for "registre":


Wiktionary Translations for registre:


Cross Translation:
FromToVia
registre registro ledger — book for keeping notes

Registre:

Registre

  1. Registre

Translation Matrix for Registre:

Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Registro Registre

Related Translations for registre



Spanish

Detailed Translations for registre from Spanish to French

registre form of registrar:

registrar verbe

  1. registrar (apuntar; anotar; escribir; )
    enregister; register; noter; consigner; inscrire; annoter; indexer
    • enregister verbe
    • register verbe
    • noter verbe (note, notes, notons, notez, )
    • consigner verbe (consigne, consignes, consignons, consignez, )
    • inscrire verbe (inscris, inscrit, inscrivons, inscrivez, )
    • annoter verbe (annote, annotes, annotons, annotez, )
    • indexer verbe (indexe, indexes, indexons, indexez, )
  2. registrar (inscribir; entregar; renunciar a; escupir; desahuciar)
    inscrire; enregister
    • inscrire verbe (inscris, inscrit, inscrivons, inscrivez, )
    • enregister verbe
  3. registrar (apuntar; inscribir; firmar; anotar; protocolizar)
    enregistrer; inscrire
    • enregistrer verbe (enregistre, enregistres, enregistrons, enregistrez, )
    • inscrire verbe (inscris, inscrit, inscrivons, inscrivez, )
  4. registrar
    fouiller; scruter; sonder
    • fouiller verbe (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • scruter verbe (scrute, scrutes, scrutons, scrutez, )
    • sonder verbe (sonde, sondes, sondons, sondez, )
  5. registrar
    absorber
    • absorber verbe (absorbe, absorbes, absorbons, absorbez, )
  6. registrar
    enregistrer
    • enregistrer verbe (enregistre, enregistres, enregistrons, enregistrez, )
  7. registrar (cachear; inspeccionar)
    visiter; fouiller
    • visiter verbe (visite, visites, visitons, visitez, )
    • fouiller verbe (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
  8. registrar (documentar)
    documenter; enregistrer
    • documenter verbe (documente, documentes, documentons, documentez, )
    • enregistrer verbe (enregistre, enregistres, enregistrons, enregistrez, )
  9. registrar (registrarse)

Conjugations for registrar:

presente
  1. registro
  2. registras
  3. registra
  4. registramos
  5. registráis
  6. registran
imperfecto
  1. registraba
  2. registrabas
  3. registraba
  4. registrábamos
  5. registrabais
  6. registraban
indefinido
  1. registré
  2. registraste
  3. registró
  4. registramos
  5. registrasteis
  6. registraron
fut. de ind.
  1. registraré
  2. registrarás
  3. registrará
  4. registraremos
  5. registraréis
  6. registrarán
condic.
  1. registraría
  2. registrarías
  3. registraría
  4. registraríamos
  5. registraríais
  6. registrarían
pres. de subj.
  1. que registre
  2. que registres
  3. que registre
  4. que registremos
  5. que registréis
  6. que registren
imp. de subj.
  1. que registrara
  2. que registraras
  3. que registrara
  4. que registráramos
  5. que registrarais
  6. que registraran
miscelánea
  1. ¡registra!
  2. ¡registrad!
  3. ¡no registres!
  4. ¡no registréis!
  5. registrado
  6. registrando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

registrar

  1. registrar (asentar)
    la validation; l'imputation

Translation Matrix for registrar:

NounRelated TranslationsOther Translations
fouiller palpar
imputation asentar; registrar acusación; alusión; denuncia; insinuación; querella
validation asentar; registrar aprobación; comprobación; ratificación; validación
VerbRelated TranslationsOther Translations
absorber registrar absorber; acoger; alzar; aspirar; atiborrarse; atracarse; beberse; beberse haciendo ruido; chupar; coger; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; empaparse; engullir; grabar; incorporar; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; tomar; tomar combustible; tomarse con fruición; tragar; tragarse
annoter anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar anotar
consigner anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar anotar; apuntar; consignar; dar en depósito; enviar en consignación; poner por escrito
documenter documentar; registrar
enregister anotar; apuntar; desahuciar; entregar; escribir; escupir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar; renunciar a recordar; reservarse; retener
enregistrer anotar; apuntar; documentar; firmar; inscribir; protocolizar; registrar abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; grabar un texto en la cinta; guardar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; poner por escrito; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
fouiller cachear; inspeccionar; registrar absorber por la nariz; agarrar; buscar; coger a la arrebatiña; curiosear; descubrir; disputarse; divisar; escarbar; esnifar; examinar; explorar; fisgar; flirtear; hocicar; hurgar; husmear; husmear en; intentar encontrar; investigar; olfatear; pillar; rastrear; reconocer; revolver; seguir el rastro de; tentar
indexer anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar indexar; indiciar
inscrire anotar; apuntar; desahuciar; entregar; escribir; escupir; firmar; indexar; inscribir; poner en papel; protocolizar; registrar; renunciar a abandonar; anotar; apuntarse; apuntarse para; dar de alta; escupir; indicar; inscribir; registrar para el catastro; suscribir; suscribirse a
noter anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar anotar; apuntar
register anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar
s'inscrire registrar; registrarse apuntarse para; registrarse; suscribirse; suscribirse a
scruter registrar buscar; intentar encontrar
sonder registrar calibrar; chocar contra; comprobar; dar contra; echar la plomada; emplomar; enterarse; escandallar; examinar; explorar; indagar; informarse; investigar; medir; sondar; sondear; sondrar; tantear
visiter cachear; inspeccionar; registrar controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar

Synonyms for "registrar":


Wiktionary Translations for registrar:

registrar
Cross Translation:
FromToVia
registrar enregistrer check in — to record one's arrival
registrar enregistrer record — make a record of
registrar enregistrer register — to enter in a register
registrar enregistrer registreren — vastleggen in een register
registrar fouiller doorzoeken — grondig onderzoeken of zich iets ergens bevindt
registrar fouiller filzen — (transitiv), (umgangssprachlich) auf illegale Personen, Waren prüfen; seitens Behörden etwas kontrollieren