French

Detailed Translations for souffle from French to Dutch

souffle:

souffle [le ~] nom

  1. le souffle (soupir)
    de zucht; de ademstoot
  2. le souffle (respiration; expiration; haleine; aspiration)
    de ademhaling; de adem; de ademtocht; de inhalatie; de inademing
  3. le souffle
    het geblaas
  4. le souffle
    het zuchtje
  5. le souffle (haleine; expiration; respiration)
    de uitademing

Translation Matrix for souffle:

NounRelated TranslationsOther Translations
adem aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle oxygène; respiration
ademhaling aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle
ademstoot souffle; soupir
ademtocht aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle
geblaas souffle
inademing aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle
inhalatie aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle
uitademing expiration; haleine; respiration; souffle
zucht souffle; soupir désir; envie; gémissement; profond soupir; souhait; soupir
zuchtje souffle souffle de vent

Synonyms for "souffle":


Wiktionary Translations for souffle:

souffle
noun
  1. Vent produit en poussant l’air hors de la bouche
  2. Simple respiration
  3. vent produit pousser l’air hors de la bouche.

Cross Translation:
FromToVia
souffle adem; asem breath — a single act of breathing in and out
souffle asem; adem breath — air expelled from the lungs
souffle vlaag; vleug; adem whiff — waft; brief, gentle breeze; light gust of air

soufflé:

soufflé [le ~] nom

  1. le soufflé
    de soufflé

Translation Matrix for soufflé:

NounRelated TranslationsOther Translations
soufflé soufflé

Synonyms for "soufflé":


Wiktionary Translations for soufflé:


Cross Translation:
FromToVia
soufflé soufflé; ovenschotel Auflauf — im Ofen überbackenes Gericht
soufflé soufflé soufflé — baked dish

souffler:

souffler verbe (souffle, souffles, soufflons, soufflez, )

  1. souffler (jouer de la flûte; siffler)
    pijpen; blazen; fluiten
    • pijpen verbe (pijp, pijpt, pijpte, pijpten, gepijpt)
    • blazen verbe (blaas, blaast, blies, bliezen, geblazen)
    • fluiten verbe (fluit, floot, floten, gefloten)
  2. souffler (haleter; soupirer)
    hijgen; blazen; puffen
    • hijgen verbe (hijg, hijgt, hijgde, hijgden, gehijgd)
    • blazen verbe (blaas, blaast, blies, bliezen, geblazen)
    • puffen verbe (puf, puft, pufte, puften, gepuft)
  3. souffler (faire des messages basses; chuchoter; murmurer; susurrer)
    fluisteren; smoezen; smiespelen
    • fluisteren verbe (fluister, fluistert, fluisterde, fluisterden, gefluisterd)
    • smoezen verbe (smoes, smoest, smoesde, smoesden, gesmoesd)
    • smiespelen verbe (smiespel, smiespelt, smiespelde, smiespelden, gesmiespeld)
  4. souffler (expirer)
    uitblazen; uitademen
    • uitblazen verbe (blaas uit, blaast uit, blies uit, bliezen uit, uitgeblazen)
    • uitademen verbe (adem uit, ademt uit, ademde uit, ademden uit, uitgeademd)
  5. souffler (respirer; inhaler)
    ademen; ademhalen; inademen
    • ademen verbe (adem, ademt, ademde, ademden, geademd)
    • ademhalen verbe (haal adem, haalt adem, haalde adem, haalden adem, ademgehaald)
    • inademen verbe (adem in, ademt in, ademde in, ademden in, ingeademd)
  6. souffler
    voorzeggen
    • voorzeggen verbe (zeg voor, zegt voor, zei voor, zeiden voor, voorgezegd)
  7. souffler (couler à l'oreille; prédire)
    ingeven; influisteren; souffleren
    • ingeven verbe (geef in, geeft in, gaf in, gaven in, ingegeven)
    • influisteren verbe (fluister in, fluistert in, fluisterde in, fluisterden in, ingefluisterd)
    • souffleren verbe (souffleer, souffleert, souffleerde, souffleerden, gesouffleerd)
  8. souffler (chuchoter)
    toefluisteren
    • toefluisteren verbe (fluister toe, fluistert toe, fluisterde toe, fluisterden toe, toegefluisterd)
  9. souffler (prendre; piquer; chiper; attraper; barboter)
    grissen; grijpen; jatten; snaaien; pikken; wegkapen; graaien
    • grissen verbe (gris, grist, grisde, grisden, gegrist)
    • grijpen verbe (grijp, grijpt, greep, grepen, gegrepen)
    • jatten verbe (jat, jatte, jatten, gejat)
    • snaaien verbe (snaai, snaait, snaaide, snaaiden, gesnaaid)
    • pikken verbe (pik, pikt, pikte, pikten, gepikt)
    • wegkapen verbe (kaap weg, kaapt weg, kaapte weg, kaapten weg, weggekaapt)
    • graaien verbe (graai, graait, graaide, graaiden, gegraaid)

Conjugations for souffler:

Présent
  1. souffle
  2. souffles
  3. souffle
  4. soufflons
  5. soufflez
  6. soufflent
imparfait
  1. soufflais
  2. soufflais
  3. soufflait
  4. soufflions
  5. souffliez
  6. soufflaient
passé simple
  1. soufflai
  2. soufflas
  3. souffla
  4. soufflâmes
  5. soufflâtes
  6. soufflèrent
futur simple
  1. soufflerai
  2. souffleras
  3. soufflera
  4. soufflerons
  5. soufflerez
  6. souffleront
subjonctif présent
  1. que je souffle
  2. que tu souffles
  3. qu'il souffle
  4. que nous soufflions
  5. que vous souffliez
  6. qu'ils soufflent
conditionnel présent
  1. soufflerais
  2. soufflerais
  3. soufflerait
  4. soufflerions
  5. souffleriez
  6. souffleraient
passé composé
  1. ai soufflé
  2. as soufflé
  3. a soufflé
  4. avons soufflé
  5. avez soufflé
  6. ont soufflé
divers
  1. souffle!
  2. soufflez!
  3. soufflons!
  4. soufflé
  5. soufflant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for souffler:

NounRelated TranslationsOther Translations
grijpen arrestation
smoezen prétextes; subterfuges
VerbRelated TranslationsOther Translations
ademen inhaler; respirer; souffler
ademhalen inhaler; respirer; souffler
blazen haleter; jouer de la flûte; siffler; souffler; soupirer
fluisteren chuchoter; faire des messages basses; murmurer; souffler; susurrer chuchoter; gazouiller; murmurer; susurrer; zozoter; zézayer
fluiten jouer de la flûte; siffler; souffler
graaien attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler farfouiller; fouiller; fouiner; fureter; tâtonner
grijpen attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler attaquer; attraper; clouer; coller à; empoigner; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se servir
grissen attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser
hijgen haleter; souffler; soupirer haleter; soupirer
inademen inhaler; respirer; souffler inhaler; respirer
influisteren couler à l'oreille; prédire; souffler
ingeven couler à l'oreille; prédire; souffler administrer; animer; appliquer; apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; dicter; donner un médicament; déterminer; enthousiasmer; estimer; faire avaler; faire consommer; faire prendre; faire une expertise; fixer; indiquer; insinuer; inspirer; priser; recommander; stimuler; suggérer; taxer; verser; vivifier; évaluer
jatten attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
pijpen jouer de la flûte; siffler; souffler sucer; téter
pikken attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
puffen haleter; souffler; soupirer
smiespelen chuchoter; faire des messages basses; murmurer; souffler; susurrer
smoezen chuchoter; faire des messages basses; murmurer; souffler; susurrer
snaaien attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler arracher; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
souffleren couler à l'oreille; prédire; souffler
toefluisteren chuchoter; souffler
uitademen expirer; souffler
uitblazen expirer; souffler
voorzeggen souffler
wegkapen attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter

Synonyms for "souffler":


Wiktionary Translations for souffler:

souffler
verb
  1. à classer
souffler
verb
  1. een luchtstroom veroorzaken
  2. zwaar ademhalen ten gevolge van een lichamelijke inspanning
  3. zijn rol zachtjes voorzeggen
  4. plaatsvinden van een sterke luchtstroming

Cross Translation:
FromToVia
souffler waaien; blazen blow — to produce an air current
souffler blazen wind — blow air through (a wind instrument)
souffler blazen pustenumgangssprachlich: durch plötzliches heftiges Ausatmen einen starken Luftstrom erzeugen

Related Translations for souffle



Dutch

Detailed Translations for souffle from Dutch to French

soufflé:

soufflé [de ~ (m)] nom

  1. de soufflé
    le soufflé

Translation Matrix for soufflé:

NounRelated TranslationsOther Translations
soufflé soufflé

Related Words for "soufflé":

  • soufflés

Wiktionary Translations for soufflé:


Cross Translation:
FromToVia
soufflé soufflé Auflauf — im Ofen überbackenes Gericht
soufflé soufflé soufflé — baked dish