German

Detailed Translations for durchbrennen from German to English

durchbrennen:

durchbrennen verbe (brenne durch, brennst durch, brennt durch, brannte durch, branntet durch, durchgebrannt)

  1. durchbrennen
    to burn out
    • burn out verbe (burns out, burnt out, burning out)
  2. durchbrennen (flüchten; fliehen; entfliehen; )
    to escape; to elude; to get away; to break away
    • escape verbe (escapes, escaped, escaping)
    • elude verbe (eludes, eluded, eluding)
    • get away verbe (gets away, got away, getting away)
    • break away verbe (breaks away, broke away, breaking away)
  3. durchbrennen (entwischen; entfahren; entfallen; )
  4. durchbrennen (entwischen; flüchten; ausreißen; )
    to run off; to walk away; to walk off; to go with the wind; do a moonlight flit; to desert; to run away; to break away from; to walk out; to be off; clear off

Conjugations for durchbrennen:

Präsens
  1. brenne durch
  2. brennst durch
  3. brennt durch
  4. brennen durch
  5. brennt durch
  6. brennen durch
Imperfekt
  1. brannte durch
  2. branntest durch
  3. brannte durch
  4. brannten durch
  5. branntet durch
  6. brannten durch
Perfekt
  1. bin durchgebrannt
  2. bist durchgebrannt
  3. ist durchgebrannt
  4. sind durchgebrannt
  5. seid durchgebrannt
  6. sind durchgebrannt
1. Konjunktiv [1]
  1. brenne durch
  2. brennest durch
  3. brenne durch
  4. brennen durch
  5. brennet durch
  6. brennen durch
2. Konjunktiv
  1. brennte durch
  2. brenntest durch
  3. brennte durch
  4. brennten durch
  5. brenntet durch
  6. brennten durch
Futur 1
  1. werde durchbrennen
  2. wirst durchbrennen
  3. wird durchbrennen
  4. werden durchbrennen
  5. werdet durchbrennen
  6. werden durchbrennen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchbrennen
  2. würdest durchbrennen
  3. würde durchbrennen
  4. würden durchbrennen
  5. würdet durchbrennen
  6. würden durchbrennen
Diverses
  1. brenn durch!
  2. brennt durch!
  3. brennen Sie durch!
  4. durchgebrannt
  5. durchbrennend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for durchbrennen:

NounRelated TranslationsOther Translations
desert Einöde; Wüste; Wüstenbildung
escape Ausbruch; Entkommen; Entwischen; Flucht
VerbRelated TranslationsOther Translations
be off ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen abheben; akzelerieren; anfangen; angehen; anheben; anlaufen; ansteigen; antreten; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausreißen; beginnen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; einsetzen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen; wegrennen
break away ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen
break away from ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen
burn out durchbrennen abbrennen; ablaufen; aufbrennen; ausbrennen; austoben; auswittern; entbrennen; herunterbrennen; leerbrennen; niederbrennen; verbrennen
clear off ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen
desert ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen desertieren; im Stich lassen; verlassen; überlaufen
do a moonlight flit ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen durchgehen; sehr früh abhouwen
duck out ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
elude ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
escape ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen ausbrechen; ausreißen; entfahren; entfliehen; entgehen; entkommen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
get away ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; entfliehen; erheben; errichten; ersteigen; freikommen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen; wegkriegen
go with the wind ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen durchgehen; sehr früh abhouwen
make a duck ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
run away ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen davoneilen; davonlaufen; fliehen; flüchten; fortrennen
run off ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen davoneilen; davonlaufen; durchgehen; fliehen; flüchten; fortlaufen; fortrennen; sehr früh abhouwen; von zu Hause ausreißen; weglaufen
slip quietly into the night ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
squeeze out of it ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
walk away ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen ausreißen; davoneilen; entkommen; fliehen; flüchten; fortrennen; weglaufen
walk off ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen
walk out ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
run away durchgedreht; durchgegangen; sich nicht länger der in Gewalt haben

Synonyms for "durchbrennen":


Wiktionary Translations for durchbrennen:

durchbrennen
verb
  1. run away with a lover to get married
  2. run away with a paramour
  3. to leave home

Durchbrennen:


Synonyms for "Durchbrennen":


Wiktionary Translations for Durchbrennen:


Cross Translation:
FromToVia
Durchbrennen founding fonte — Translations