German

Detailed Translations for trügen from German to English

trügen:


Synonyms for "trügen":


Wiktionary Translations for trügen:

trügen
verb
  1. nur von Sachen, nicht von Personen: etwas Unzutreffendes vortäuschen

tragen:

tragen verbe (trage, trägst, trägt, trug, trugt, getragen)

  1. tragen (an haben)
    to wear; to have on
    • wear verbe (wears, wore, wearing)
    • have on verbe (has on, had on, having on)
  2. tragen (aushalten; ertragen; durchhalten; ausgestreckt halten; ausharren)
    to bear; to persist; to endure; to stand; to tolerate
    • bear verbe (bears, bearing)
    • persist verbe (persists, persisted, persisting)
    • endure verbe (endures, endured, enduring)
    • stand verbe (stands, stood, standing)
    • tolerate verbe (tolerates, tolerated, tolerating)
  3. tragen (schwer zu trägen sein; schleppen; hervorbringen)
    to bear; to carry; to carry along
    • bear verbe (bears, bearing)
    • carry verbe (carries, carried, carrying)
    • carry along verbe (carry along, carried along, carrying along)
  4. tragen (überstehen; vertragen; bestehen; )
    to bear; to sustain; to endure; to stand
    • bear verbe (bears, bearing)
    • sustain verbe (sustains, sustained, sustaining)
    • endure verbe (endures, endured, enduring)
    • stand verbe (stands, stood, standing)
  5. tragen (wuchten; schleppen)
    to drag; to carry; to carry along
    • drag verbe (drags, dragged, dragging)
    • carry verbe (carries, carried, carrying)
    • carry along verbe (carry along, carried along, carrying along)
  6. tragen (eilen; jagen; laufen; )
    to hurry; to get a move on; to rush; to hasten
    • hurry verbe (hurries, hurried, hurrying)
    • get a move on verbe (gets a move on, got a move on, getting a move on)
    • rush verbe (rushs, rushed, rushing)
    • hasten verbe (hastens, hastened, hastening)

Conjugations for tragen:

Präsens
  1. trage
  2. trägst
  3. trägt
  4. tragen
  5. tragt
  6. tragen
Imperfekt
  1. trug
  2. trugst
  3. trug
  4. trugen
  5. trugt
  6. trugen
Perfekt
  1. habe getragen
  2. hast getragen
  3. hat getragen
  4. haben getragen
  5. habt getragen
  6. haben getragen
1. Konjunktiv [1]
  1. trage
  2. tragest
  3. trage
  4. tragen
  5. traget
  6. tragen
2. Konjunktiv
  1. trüge
  2. trügest
  3. trüge
  4. trügen
  5. trügt
  6. trügen
Futur 1
  1. werde tragen
  2. wirst tragen
  3. wird tragen
  4. werden tragen
  5. werdet tragen
  6. werden tragen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde tragen
  2. würdest tragen
  3. würde tragen
  4. würden tragen
  5. würdet tragen
  6. würden tragen
Diverses
  1. trag!
  2. tragt!
  3. tragen Sie!
  4. getragen
  5. tragend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for tragen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bear Bär
drag Dragge; Dregganker; Ergernis; Ergernisse; Irritation; Jagdauto; Jeep; Luftwiderstand; Störung; Zug von eine Zigarette; Ärger; Ärgernis
hurry Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
rush Angriff; Ansturm; Anstürmen; Bestürmung; Betrieb; Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Erstürmung; Feurigkeit; Gedränge; Gedrängtheit; Gehetz; Getreibe; Hast; Hetze; Lebhaftigkeit; Raschheit; Rummel; Schnelligkeit; Sturmangriff; Sturmlauf; Stürmen; Tempo; Temprament; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr; Überbeschäftigung; Überstürzung
stand Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Ausstellungsstand; Bude; Denkweise; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Setdeckchen; Sockel; Stand; Stellungnahme; Säulenfuß; Säulensockel; Untergestell; Unterlage; Untersetzer; Verkaufsbude; Zeugenbank
wear Aufmachung; Kleidung; Schwangerschaften
VerbRelated TranslationsOther Translations
bear aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; hervorbringen; leiden; schleppen; schwer zu trägen sein; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; einfordern; einkassieren; eintreiben; einziehen; kassieren; verkraften; verstauen; überdauern
carry hervorbringen; schleppen; schwer zu trägen sein; tragen; wuchten befördern; beistehen; bringen; einbringen; herbeibringen; hinüberbringen; hinüberfahren; mitbringen; mitnehmen; stützen; transportieren; unterstützen; übertragen
carry along hervorbringen; schleppen; schwer zu trägen sein; tragen; wuchten beistehen; stützen; unterstützen
drag schleppen; tragen; wuchten dreggen; fortziehen; grapschen; heranziehen; klemmen; krallen; schleppen; surren; wegkappern; zerren; ziehen; zurren
endure aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; durchmachen; erleben; miterleben; mitmachen; überdauern
get a move on eilen; fangen; fegen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rennen; springen; sprinten; spritzen; stürzen; tragen; wetzen
hasten eilen; fangen; fegen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rennen; springen; sprinten; spritzen; stürzen; tragen; wetzen beeilen; beschleunigen; eilen; hasten; hetzen; jagen; laufen; rennen; sich beeilen; sputen; wetzen
have on an haben; tragen auf haben
hurry eilen; fangen; fegen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rennen; springen; sprinten; spritzen; stürzen; tragen; wetzen Tempo machen; beeilen; eilen; hasten; hetzen; jagen; laufen; rennen; sich beeilen; sputen; wetzen
persist ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen andauern; andringen; anhalten; ausharren; betreiben; durchdringen; durchgehen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; hämmern; kontinuieren; standhalten; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen; währen
rush eilen; fangen; fegen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rennen; springen; sprinten; spritzen; stürzen; tragen; wetzen anstürmen; beeilen; bestürmen; eilen; hasten; hetzen; jagen; laufen; rennen; sich beeilen; sputen; stürmen; wetzen
stand aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; stehen; überdauern
sustain aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
tolerate ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen austeilen; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zugestehen; zulassen; zustimmen
wear an haben; tragen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
rush aus Rohr

Synonyms for "tragen":


Wiktionary Translations for tragen:

tragen
  1. etwas mit den Armen oder auf dem Rücken von einem Ort zu einem anderen Ort transportieren
  2. Kleidung oder Schmuck am Körper haben
  3. reflexiv: über etwas nachdenken
  4. Pflanze: Früchte hervorbringen
tragen
verb
  1. To hold while moving something out.
  2. to transport by lifting
  3. produce
  4. be equipped with
  5. carry
  6. to carry
  7. to have on (clothes)

Cross Translation:
FromToVia
tragen carry dragen — al van de vloer houdend vervoeren
tragen give; donate donner — Faire un don ; transférer, sans rétribution, la propriété d’une chose que l’on posséder ou dont on jouir, à une autre personne.
tragen support; be in charge of; be responsible for; put up with; stand; withstand supporterporter ; soutenir.

External Machine Translations: