Summary
German to English:   more detail...
  1. zutragen:
  2. Zutragen:
  3. zu tragen:
  4. Wiktionary:


German

Detailed Translations for zutragen from German to English

zutragen:

zutragen verbe (trage zu, trägst zu, trägt zu, trug zu, trugt zu, zugetragen)

  1. zutragen (ausposaunen; mitteilen; verraten; )
    to reveal; to squeal; to disclose; to blab; to give away; to inform against
    • reveal verbe (reveals, revealed, revealing)
    • squeal verbe (squeals, squealled, squealling)
    • disclose verbe (discloses, disclose, disclosing)
    • blab verbe (blabs, blabbed, blabbing)
    • give away verbe (gives away, gave away, giving away)
    • inform against verbe (informs against, informed against, informing against)

Conjugations for zutragen:

Präsens
  1. trage zu
  2. trägst zu
  3. trägt zu
  4. tragen zu
  5. tragt zu
  6. tragen zu
Imperfekt
  1. trug zu
  2. trugst zu
  3. trug zu
  4. trugen zu
  5. trugt zu
  6. trugen zu
Perfekt
  1. habe zugetragen
  2. hast zugetragen
  3. hat zugetragen
  4. haben zugetragen
  5. habt zugetragen
  6. haben zugetragen
1. Konjunktiv [1]
  1. trage zu
  2. tragest zu
  3. trage zu
  4. tragen zu
  5. traget zu
  6. tragen zu
2. Konjunktiv
  1. trüge zu
  2. trügest zu
  3. trüge zu
  4. trügen zu
  5. trüget zu
  6. trügen zu
Futur 1
  1. werde zutragen
  2. wirst zutragen
  3. wird zutragen
  4. werden zutragen
  5. werdet zutragen
  6. werden zutragen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zutragen
  2. würdest zutragen
  3. würde zutragen
  4. würden zutragen
  5. würdet zutragen
  6. würden zutragen
Diverses
  1. trag zu!
  2. tragt zu!
  3. tragen Sie zu!
  4. zugetragen
  5. zutragend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zutragen:

NounRelated TranslationsOther Translations
give away Weggeben
squeal Ausruf; Ruf; Schrei
VerbRelated TranslationsOther Translations
blab angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen ausdrücken; ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausschwatzen; austragen; babbeln; bemerken; berichten; brabbeln; deklamieren; denunzieren; dummes Zeug verkaufen; durchsagen; eine Aussage machen; erzählen; faseln; geifern; herausplappern; herausplatzen; herumerzählen; hinterbringen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sabbeln; sabbern; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; trielen; verraten; weitererzählen; äußern; übertragen
disclose angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen anbringen; anzeigen; denunzieren; entdecken; entpuppen; mitteilen; petzen; verpfeifen; verraten
give away angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen Verzeihung gewären; anbringen; anzeigen; ausgeben; auspacken; ausplaudern; denunzieren; geben; hergeben; mitteilen; petzen; schenken; vergeben; verheiraten mit; vermählen; verpfeifen; verraten; verzeihen; weggeben
inform against angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen anbringen; anzeigen; denunzieren; mitteilen; petzen; verpfeifen; verraten
reveal angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen anbringen; anzeigen; auflösen; ausfindig machen; denunzieren; entdecken; enthüllen; entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; herausbekommen; herausbringen; hervorbringen; hinterkommen; kundgeben; mitteilen; offenbaren; petzen; sich entpuppen als; verpfeifen; verraten; vorführen; vorweisen; öffnen
squeal angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen anbringen; anzeigen; bellen; brüllen; denunzieren; herausschreien; heulen; kläffen; kreischen; mitteilen; petzen; sich kranklachen; sich totlachen; verpfeifen; verraten; weinen

Synonyms for "zutragen":


Wiktionary Translations for zutragen:

zutragen
verb
  1. (sich zutragen): geschehen

Zutragen:

Zutragen [das ~] nom

  1. Zutragen (Angeben; Klatschen)
    the tattle taling; the splitting; the telling of tales

Translation Matrix for Zutragen:

NounRelated TranslationsOther Translations
splitting Angeben; Klatschen; Zutragen Abzweigung; Gabelung; Kreuzung; Spaltung; Straßenkreuzung; Trennung; Verzweigung; Zerteilung
tattle taling Angeben; Klatschen; Zutragen
telling of tales Angeben; Klatschen; Zutragen

zu tragen:

zu tragen adj

  1. zu tragen (tragbar)

Translation Matrix for zu tragen:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
comfortable tragbar; zu tragen angenehm; behaglich; bequem; bequemlich; einfach; gemächlich; gemütlich; gesellig; glatt; häuslich; komfortabel; kuschelig; leicht; ruhig; schön; simpel; stimmungsvoll; tragbar; vergnüglich; wohltuend

External Machine Translations: