German

Detailed Translations for anhalten from German to English

anhalten:

anhalten verbe (halte an, hälst an, hält an, hielt an, hieltet an, angehalten)

  1. anhalten (fortdauern; währen; andauern; standhalten; fortwähren)
    to persist; to continue; to drag on
    • persist verbe (persists, persisted, persisting)
    • continue verbe (continues, continued, continuing)
    • drag on verbe (drags on, dragged on, dragging on)
  2. anhalten (stoppen; bremsen; aufhören)
    to stop; to stem; to bring to a halt; put to a stop; to halt; to bring to a standstill
    • stop verbe (stops, stopped, stopping)
    • stem verbe (stems, stemmed, stemming)
    • bring to a halt verbe (brings to a halt, brought to a halt, bringing to a halt)
    • halt verbe (halts, halted, halting)
    • bring to a standstill verbe (brings to a standstill, brought to a standstill, bringing to a standstill)
  3. anhalten (einstellen; stoppen; stagnieren; stutzen; Einhalt gebieten)
    to stop; to come to a stand-still; to halt; to stand still
    • stop verbe (stops, stopped, stopping)
    • come to a stand-still verbe (comes to a stand-still, came to a stand-still, coming to a stand-still)
    • halt verbe (halts, halted, halting)
    • stand still verbe (stands still, stood still, standing still)
  4. anhalten (andauern; ausharren)
    to persist; to persevere; hold on; to keep on; to keep up
    • persist verbe (persists, persisted, persisting)
    • persevere verbe (perseveres, persevered, persevering)
    • hold on verbe
    • keep on verbe (keeps on, kept on, keeping on)
    • keep up verbe (keeps up, kept up, keeping up)
  5. anhalten (verspäten; verzögern; aufhalten; )
    to delay; to retard; to deter; to stop
    • delay verbe (delaies, delayed, delaying)
    • retard verbe (retards, retarded, retarding)
    • deter verbe (deters, deterred, deterring)
    • stop verbe (stops, stopped, stopping)
  6. anhalten (beschließen; entscheiden; vereinbaren; )
    to decide; to terminate; to come to an end; to bring to a close; to finish; to wind up; to end; to stop
    • decide verbe (decides, decided, deciding)
    • terminate verbe (terminates, terminated, terminating)
    • come to an end verbe (comes to an end, came to an end, coming to an end)
    • bring to a close verbe (brings to a close, brought to a close, bringing to a close)
    • finish verbe (finishes, finished, finishing)
    • wind up verbe (winds up, wound up, winding up)
    • end verbe (ends, ended, ending)
    • stop verbe (stops, stopped, stopping)
  7. anhalten
    to suspend
    – To halt a process temporarily. 1
    • suspend verbe (suspends, suspended, suspending)
  8. anhalten
    to pause
    – To stop the operation of a program or execution of a command temporarily. 1
    • pause verbe (pauses, paused, pausing)

Conjugations for anhalten:

Präsens
  1. halte an
  2. hälst an
  3. hält an
  4. halten an
  5. haltet an
  6. halten an
Imperfekt
  1. hielt an
  2. hieltest an
  3. hielt an
  4. hielten an
  5. hieltet an
  6. hielten an
Perfekt
  1. habe angehalten
  2. hast angehalten
  3. hat angehalten
  4. haben angehalten
  5. habt angehalten
  6. haben angehalten
1. Konjunktiv [1]
  1. halte an
  2. haltest an
  3. halte an
  4. halten an
  5. haltet an
  6. halten an
2. Konjunktiv
  1. hielte an
  2. hieltest an
  3. hielte an
  4. hielten an
  5. hieltet an
  6. hielten an
Futur 1
  1. werde anhalten
  2. wirst anhalten
  3. wird anhalten
  4. werden anhalten
  5. werdet anhalten
  6. werden anhalten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde anhalten
  2. würdest anhalten
  3. würde anhalten
  4. würden anhalten
  5. würdet anhalten
  6. würden anhalten
Diverses
  1. halt an!
  2. haltet an!
  3. halten Sie an!
  4. angehalten
  5. anhaltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for anhalten:

NounRelated TranslationsOther Translations
delay Aufenthalt; Aufschub; Ausstand; Frist; Galgenfrist; Unterbrechung; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
end Ablauf; Abschluß; Abstand; Ausklang; Auslauf; Beendigung; Beendung; Beschluß; Distanz; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Entfernung; Schluß
finish Abkriegen; Ausarbeitung; Ausführung; Ausreden; Aussprechen; Aussprechen zum Ende; Beenden; Ende; Finier; Finish; Schluß; Ziel; Ziellinie
halt Haltestelle; Stopp
keep up im Wohlstat behalten
pause Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Ruhepunkt; Schulpause; Unterbrechung
stem Bug; Fühler; Gehhilfe; Halm; Stamm; Stammform; Stammwort; Steven; Tastorgan; Vordersteven; Wurzelwort
stop Aufenthalt; Aufschub; Ausstand; Halt; Haltestelle; Stillstand; Stop; Stopp
VerbRelated TranslationsOther Translations
bring to a close abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren abbrechen; ablaufen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden; zu Ende laufen
bring to a halt anhalten; aufhören; bremsen; stoppen absetzen; abstellen; stillsetzen; stoppen; zum Stillstand bringen
bring to a standstill anhalten; aufhören; bremsen; stoppen absetzen; abstellen; stillsetzen; stoppen; zum Stillstand bringen
come to a stand-still Einhalt gebieten; anhalten; einstellen; stagnieren; stoppen; stutzen
come to an end abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren ablaufen; enden; zu Ende laufen
continue andauern; anhalten; fortdauern; fortwähren; standhalten; währen andauern; bleiben; durchgehen; erfolgen; fort dauern lassen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; verlängern; weiterarbeiten; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen
decide abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren
delay anhalten; aufhalten; hemmen; hinhalten; stocken; verspäten; verzögern aufschieben; ausrutschen; fallen; glitschen; grübeln; hinausschieben; rutschen; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern; zügern
deter anhalten; aufhalten; hemmen; hinhalten; stocken; verspäten; verzögern Angst einjagen; abschrecken; aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verscheuchen; verschrecken; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern
drag on andauern; anhalten; fortdauern; fortwähren; standhalten; währen
end abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren Gespräch beenden; abbrechen; ablaufen; abmachen; abschließen; abstoppen; aufhören; auflegen; beenden; begrenzen; beschließen; beschränken; eindämmen; einschränken; enden; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; geraten; halten; hingeraten; kommen; schließen; sstoppen; vollenden; zu Ende gehen; zu Ende laufen
finish abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren abbrechen; ablaufen; abmachen; abschließen; aufbessern; aufessen; aufhören; aufmachen; aufzehren; ausbauen; ausbekommen; ausbessern; auskriegen; ausmisten; ausnehmen; ausräumen; ausspielen; aussprechen; austragen; austrinken; beenden; benutzen; berichtigen; beschließen; dekorieren; enden; ergänzen; erledigen; essen; feinmachen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; garnieren; gestalten; halten; herausnehmen; in Ordnung bringen; klären; komplettieren; konsumieren; leer trinken; leeren; leermachen; perfektionieren; schließen; speisen; verbrauchen; verspeisen; vervollkommnen; vervollständigen; verzehren; verzieren; vollbringen; vollenden; zieren; zu Ende laufen; zu Ende spielen; zuendespielen
halt Einhalt gebieten; anhalten; aufhören; bremsen; einstellen; stagnieren; stoppen; stutzen absetzen; abstellen; stillsetzen; stoppen; zum Stillstand bringen
hold on andauern; anhalten; ausharren andauern; durchgehen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; hängenbleiben; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen
keep on andauern; anhalten; ausharren andauern; andringen; anlassen; durchgehen; durchsetzen; eitern; faseln; flennen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; greinen; jammern; klagen; klonen; kontinuieren; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; verfolgen; vergraulen; wegekeln; wehklagen; weitergehen; weiterlaufen; wimmern; winseln; zwicken
keep up andauern; anhalten; ausharren andauern; bewahren; durchgehen; erhalten; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; hinhalten; hochhalten; im Stand erhalten; instandhalten; kontinuieren; verfolgen; wahren; weitergehen; weiterlaufen
pause anhalten eine Pause machen; pausieren
persevere andauern; anhalten; ausharren betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern
persist andauern; anhalten; ausharren; fortdauern; fortwähren; standhalten; währen andauern; andringen; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; betreiben; durchdringen; durchgehen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; ertragen; festhaken; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; hämmern; kontinuieren; tragen; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen
put to a stop anhalten; aufhören; bremsen; stoppen
retard anhalten; aufhalten; hemmen; hinhalten; stocken; verspäten; verzögern aufschieben; hinausschieben; verspäten; verzögern; zaudern; zweifeln; zögern; zügern
stand still Einhalt gebieten; anhalten; einstellen; stagnieren; stoppen; stutzen stagnieren; stehenbleiben; stillstehen; zum Stillstand kommen
stem anhalten; aufhören; bremsen; stoppen behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hintertreiben; konterkarieren
stop Einhalt gebieten; abmachen; anhalten; aufhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; bremsen; einstellen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; hemmen; hinhalten; schließen; stagnieren; stocken; stoppen; stutzen; vereinbaren; verspäten; verzögern Blut stillen; abbremsen; abdichten; abhalten; absetzen; abstellen; abstoppen; aufhalten; ausscheiden; aussetzen; beenden; behindern; bremsen; dichten; entgegenarbeiten; entgegenwirken; etwas aufgeben; festfahren; hapern; hindern; hintertreiben; isolieren; konterkarieren; schließen; sstoppen; stagnieren; stehenbleiben; stillen; stillsetzen; stocken; stopfen; stoppen; verzichten; zum Stillstand bringen; zurückhalten; zurücktreten
suspend anhalten suspendieren; zeitweilig aufheben; zeitweilig sperren
terminate abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren absagen; beenden; verabredung absagen
wind up abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren aufwickeln; aufwinden; komplettieren; sich hoch schlängeln; sich nach oben winden; vervollständigen

Synonyms for "anhalten":


Wiktionary Translations for anhalten:

anhalten
  1. -
anhalten
verb
  1. to hold out
  2. to waver or be hesitant
  3. to stop either temporarily or permanently
  4. to cause something to stop
  5. urge
  6. cease moving
  7. cause (something) to cease moving

Cross Translation:
FromToVia
anhalten postpone; stop aanhouden — staande houden
anhalten abate; bar; halt; staunch; stop arrêter — (1) Empêcher quelqu’un ou quelque chose de continuer sa marche en avant

Anhalten:

Anhalten [das ~] nom

  1. Anhalten
    the stopping short

Anhalten verbe

  1. Anhalten
    the Pause
    – A button in a Video conversation window that temporarily stops the video feed in the current video conversation. The infotip for this button toggles between 'Pause' and 'Restart this video feed.' 1

Translation Matrix for Anhalten:

NounRelated TranslationsOther Translations
Pause Anhalten
stopping short Anhalten