Summary
German to English:   more detail...
  1. durchdringen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for durchdringen from German to English

durchdringen:

durchdringen verbe (dringe durch, dringst durch, dringt durch, drang durch, drangt durch, durchdrungen)

  1. durchdringen (erreichen; bereichen; erzielen; angelangen; davontragen)
    to reach; to get through
    • reach verbe (reachs, reached, reaching)
    • get through verbe (gets through, got through, getting through)
  2. durchdringen (penetrieren; lochen; einbrechen; )
    to penetrate; to pierce; to bore through
    • penetrate verbe (penetrates, penetrated, penetrating)
    • pierce verbe (pierces, pierced, piercing)
    • bore through verbe (bores through, bored through, boring through)
  3. durchdringen (durchsetzen; durchhalten; einprägen; )
    to persevere; to persist
    • persevere verbe (perseveres, persevered, persevering)
    • persist verbe (persists, persisted, persisting)
  4. durchdringen (eindringen; hineindringen; durchbohren; )
    to penetrate; to break into; to enter by force
    • penetrate verbe (penetrates, penetrated, penetrating)
    • break into verbe (breaks into, broke into, breaking into)
    • enter by force verbe (enters by force, entered by force, entering by force)
  5. durchdringen (durchbohren; eindringen; einnisten; )
    to penetrate; to enter
    • penetrate verbe (penetrates, penetrated, penetrating)
    • enter verbe (enters, entered, entering)

Conjugations for durchdringen:

Präsens
  1. dringe durch
  2. dringst durch
  3. dringt durch
  4. dringen durch
  5. dringt durch
  6. dringen durch
Imperfekt
  1. drang durch
  2. drangst durch
  3. drang durch
  4. drangen durch
  5. drangt durch
  6. drangen durch
Perfekt
  1. bin durchdrungen
  2. bist durchdrungen
  3. ist durchdrungen
  4. sind durchdrungen
  5. seid durchdrungen
  6. sind durchdrungen
1. Konjunktiv [1]
  1. dringe durch
  2. dringest durch
  3. dringe durch
  4. dringen durch
  5. dringet durch
  6. dringen durch
2. Konjunktiv
  1. dränge durch
  2. drängest durch
  3. dränge durch
  4. drängen durch
  5. dränget durch
  6. drängen durch
Futur 1
  1. werde durchdringen
  2. wirst durchdringen
  3. wird durchdringen
  4. werden durchdringen
  5. werdet durchdringen
  6. werden durchdringen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchdringen
  2. würdest durchdringen
  3. würde durchdringen
  4. würden durchdringen
  5. würdet durchdringen
  6. würden durchdringen
Diverses
  1. dring durch!
  2. dringt durch!
  3. dringen Sie durch!
  4. durchdrungen
  5. durchdringend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for durchdringen:

NounRelated TranslationsOther Translations
reach Bandbreite; Bereich; Reichweite; Reichweite der Klicks; Strecke; Teilstrecke
VerbRelated TranslationsOther Translations
bore through durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
break into durchbohren; durchdringen; eindringen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; penetrieren anfangen; eindringen; hineindringen; infiltrieren
enter durchbohren; durchdringen; eindringen; einnisten; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; penetrieren Bagage einklarieren; anknöpfen; anmelden; antreten; betreten; eindringen; einfahren; einfallen; eingeben; eingehen; einklarieren; einkommen; einlassen; einlaufen; einmarschieren; einrücken; einschicken; einschreiben; einsenden; einsteigen; eintragen; eintreten; einziehen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hineinstürmen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern; zutreten
enter by force durchbohren; durchdringen; eindringen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; penetrieren eindringen; hineindringen
get through angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; erreichen; erzielen ankommen; bestehen; durchsetzen; einhämmern; einimpfen; einprägen; einschärfen; fertigbringen; gelingen; geraten; glücken; hindurchhauen; hindurchholen; hinkommen; schicken; schmeißen; zurechtkommen
penetrate durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einnisten; einschneiden; erstechen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; lochen; penetrieren eindringen; hineindringen; infiltrieren
persevere betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern andauern; anhalten; ausharren
persist betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern andauern; andringen; anhalten; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchgehen; durchhalten; durchsetzen; ertragen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; standhalten; tragen; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen; währen
pierce durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren anstechen; aufpicken; aufstechen; durchbohren; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; hineindringen; perforieren; stechen
reach angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; erreichen; erzielen grapschen; klemmen; krallen; langen nach; reichen bis; wegkappern

Synonyms for "durchdringen":


Wiktionary Translations for durchdringen:

durchdringen
verb
  1. enter into
  2. to enter and spread through; to pervade

Cross Translation:
FromToVia
durchdringen enter; come into; penetrate; pierce; go in entreraller de dehors vers dedans.
durchdringen penetrate; pierce pénétrerpasser à travers ; entrer fort avant.
durchdringen pass through; go through traverser — Percer