Summary
German to English:   more detail...
  1. ertappen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for ertappen from German to English

ertappen:

ertappen verbe

  1. ertappen (schnappen; erwischen; fangen; )
    to catch; to snatch; sneak up on; to seize; to twig; to tattle; take unaware
  2. ertappen (etwas unerwartetes tun; überrumpeln; erwischen)
    to surprise; to startle; take unaware

Translation Matrix for ertappen:

NounRelated TranslationsOther Translations
catch Abfang; Beute; Fang; Riegel; Schnappschloß; Schnappverschluß; Türriegel
surprise Befremdung; Verwunderung; Überraschung; Überrumpelung
tattle Blech; Blödsinn; Firlefanz; Gefasel; Geklatsch; Geplapper; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Kauderwelsch; Klatsch; Käse; Larifari; Quatsch; Unsinn; dummes Zeug
twig Fach; Reis; Zweig; junger Zweig
VerbRelated TranslationsOther Translations
catch erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen abfangen; anfassen; anpacken; auffangen; auftragen; begreifen; bestricken; charmieren; davontragen; eingreifen; einpacken; einschlagen; einwickeln; erbeuten; erfassen; ergreifen; erhaschen; ernähren; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; füttern; grabbeln; grapschen; greifen; hervorholen; klemmen; krallen; kriegen; packen; speisen; unverlangt bekommen; verhaften; verpflegen; verwickeln; wegkappern; wickeln; zugreifen; überlisten
seize erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen abfangen; aneignen; anfassen; anpacken; aufschnappen; bekommen; bemächtigen; beschlagnahmen; bestricken; eingreifen; einpacken; einziehen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwerben; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; hervorholen; in Beschlag nehmen; klammern; klemmen; konfiszieren; krallen; kriegen; packen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; umklammern; verhaften; verwickeln; wegkappern; zugreifen; zulangen; zwängen; überfallen; überlisten
snatch erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen abhandenmachen; ausplündern; ausrauben; einstecken; entwenden; grapschen; hinterziehen; klauen; klemmen; krallen; plündern; rauben; stehlen; veruntreuen; wegkappern; wegnehmen; wegreißen; wegrücken; wegschnappen; überfallen
sneak up on erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen
startle ertappen; erwischen; etwas unerwartetes tun; überrumpeln einen Schreck einjagen; einschüchtern; entsetzen; erschrecken; erschüttern; schockieren; terrorisieren; tyrannisieren
surprise ertappen; erwischen; etwas unerwartetes tun; überrumpeln befremden; erstaunen; inErstaunensetzen; verwundern; wundern; überfallen; überrumpeln
take unaware erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; etwas unerwartetes tun; fangen; fassen; schnappen; überrumpeln
tattle erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen hinterbringen
twig erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen

Synonyms for "ertappen":


Wiktionary Translations for ertappen:

ertappen
verb
  1. reflexiv: sich selbst bei etwas Verbotenem überraschen
  2. transitiv: jemanden bei etwas Verbotenem überraschen

Cross Translation:
FromToVia
ertappen capture; catch; grapple; captivate; grab; seize; trap; apprehend attraper — Prendre à une trappe, à un piège ou à quelque chose de semblable.
ertappen capture; catch; grapple; captivate; grab; seize; trap; apprehend capturers’emparer d’un être vivant ou d’une chose.

External Machine Translations:

Related Translations for ertappen