German

Detailed Translations for schädigen from German to English

schädigen:

schädigen verbe (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)

  1. schädigen (düpieren; benachteiligen)
    to aggrieve; to injure; to damage; to harm
    • aggrieve verbe (aggrieves, aggrieved, aggrieving)
    • injure verbe (injures, injured, injuring)
    • damage verbe (damages, damaged, damaging)
    • harm verbe (harms, harmed, harming)
  2. schädigen (kränken; quetschen; düpieren; )
    to contuse; to bruise; to ache; to injure; to hurt; to wound
    • contuse verbe (contuses, contused, contusing)
    • bruise verbe (bruises, bruised, bruising)
    • ache verbe (aches, ached, aching)
    • injure verbe (injures, injured, injuring)
    • hurt verbe (hurts, hurt, hurting)
    • wound verbe (wounds, wounded, wounding)
  3. schädigen (benachteiligen; schaden; behindern; düpieren)
    to be disadvantuous; to cause disadvantage; to cause someone sorrow; to harm; to damage; harm somebody; to cause injury; to hurt; to injure; to do harm
    • be disadvantuous verbe (is disadvantuous, being disadvantuous)
    • cause disadvantage verbe (causes disadvantage, caused disadvantage, causing disadvantage)
    • cause someone sorrow verbe (causes someone sorrow, caused someone sorrow, causing someone sorrow)
    • harm verbe (harms, harmed, harming)
    • damage verbe (damages, damaged, damaging)
    • cause injury verbe (causes injury, caused injury, causing injury)
    • hurt verbe (hurts, hurt, hurting)
    • injure verbe (injures, injured, injuring)
    • do harm verbe (does harm, did harm, doing harm)
  4. schädigen (schädigend; nachteilig sein für)
  5. schädigen (beschädigen; schaden; düpieren; )
    cause damage; to damage; to harm; to do harm; to hurt
    • cause damage verbe
    • damage verbe (damages, damaged, damaging)
    • harm verbe (harms, harmed, harming)
    • do harm verbe (does harm, did harm, doing harm)
    • hurt verbe (hurts, hurt, hurting)

Conjugations for schädigen:

Präsens
  1. schädige
  2. schädigst
  3. schädigt
  4. schädigen
  5. schädigt
  6. schädigen
Imperfekt
  1. schädigte
  2. schädigtest
  3. schädigte
  4. schädigten
  5. schädigtet
  6. schädigten
Perfekt
  1. habe geschädigt
  2. hast geschädigt
  3. hat geschädigt
  4. haben geschädigt
  5. habt geschädigt
  6. haben geschädigt
1. Konjunktiv [1]
  1. schädige
  2. schädigest
  3. schädige
  4. schädigen
  5. schädiget
  6. schädigen
2. Konjunktiv
  1. schädigte
  2. schädigtest
  3. schädigte
  4. schädigten
  5. schädigtet
  6. schädigten
Futur 1
  1. werde schädigen
  2. wirst schädigen
  3. wird schädigen
  4. werden schädigen
  5. werdet schädigen
  6. werden schädigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schädigen
  2. würdest schädigen
  3. würde schädigen
  4. würden schädigen
  5. würdet schädigen
  6. würden schädigen
Diverses
  1. schädig!
  2. schädigt!
  3. schädigen Sie!
  4. geschädigt
  5. schädigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schädigen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bruise Aufgedunsenheit; Aufgeschwollenheit; Beule; Quetschung; Quetschwunde; Schwellung; Verletzung; Verwundung
damage Abbruch; Beeinträchtigung; Beschädigung; Einbuße; Havarie; Haverei; Nachteil; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
harm Abbruch; Beeinträchtigung; Beschädigung; Einbuße; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
hurt Beschwerde; Blessur; Kränkung; Schmähung; Schädigung; Verletzung; Verwundung; Wunde
wound Blessur; Einschnitt; Gebißwunde; Schneide; Schnitt; Schnittwunde; Schädigung; Verletzung; Verwundung; Wunde
VerbRelated TranslationsOther Translations
ache düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden
aggrieve benachteiligen; düpieren; schädigen beleidigen; düpieren; foltern; kasteien; kränken; martern; peinigen; verletzen
be disadvantuous behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen diskriminieren; hintansetzen
bruise düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden düpieren; kränken; quetschen; schaden; verletzen; verstauchen; verwunden
cause damage anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen
cause disadvantage behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen diskriminieren; hintansetzen
cause injury behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen
cause someone sorrow behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen
contuse düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden
damage anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; jemandem schaden; schaden; schwächen; verletzen; verprügeln; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
detrimental nachteilig sein für; schädigen; schädigend
disadvantageous nachteilig sein für; schädigen; schädigend
do harm anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen beeinträchtigen; jemandem schaden; schaden; schwächen
harm anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen beeinträchtigen; jemandem schaden; schaden; schwächen; verletzen
harm somebody behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen
hurt anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden Schmerz tun; antun; beleidigen; beschädigen; düpieren; foltern; jemandem Schmerzen zufügen; kasteien; kränken; martern; peinigen; schaden; verletzen; verwunden
injure behindern; benachteiligen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden Schmerz tun; beschädigen; düpieren; jemandem Schmerzen zufügen; kränken; schaden; verletzen; verprügeln; verwunden
wound düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden düpieren; kränken; verletzen; verwunden
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
detrimental giftig; nachteilig; schädlich; ungünstig; unvorteilhaft
hurt angeschossen; beleidigt; gekränkt; getroffen; verletzt; verwundet

Synonyms for "schädigen":


Wiktionary Translations for schädigen:

schädigen
Cross Translation:
FromToVia
schädigen ruin; damage; deteriorate abîmer — Endommager
schädigen assault; attack; assail; rip; strafe assaillir — propre|fr (figuré) attaquer vivement par surprise.
schädigen attack; impugn; assault; assail; rip; strafe; commit aggression; aggress attaquerassaillir par agression.
schädigen damage; ruin endommagermettre une chose en mauvais état en lui faisant subir quelque dommage.
schädigen harm; damage; upset nuire — Causer du tort, porter dommage à quelqu’un.

External Machine Translations: