Summary
German to English:   more detail...
  1. schieben:
  2. schießen:
  3. Schießen:
  4. Wiktionary:


German

Detailed Translations for schieben from German to English

schieben:

schieben verbe (schiebe, schiebst, schiebt, schob, schobt, geschoben)

  1. schieben (weiterschieben)
    to shove
    – push roughly 1
    • shove verbe (shoves, shoved, shoving)
      • the people pushed and shoved to get in line1
    to push
    – make strenuous pushing movements during birth to expel the baby 1
    • push verbe (pushes, pushed, pushing)
      • `Now push hard,' said the doctor to the woman1
  2. schieben (dringen)
    to push
    • push verbe (pushes, pushed, pushing)
  3. schieben (stoßen)
    to give a push; to push on; to push
    • give a push verbe (gives a push, gave a push, giving a push)
    • push on verbe (pushes on, pushed on, pushing on)
    • push verbe (pushes, pushed, pushing)
  4. schieben (anstoßen; stoßen; stupsen; aufrütteln)
    jab; to poke; prod; to dig
    • jab verbe
    • poke verbe (pokes, poked, poking)
    • prod verbe
    • dig verbe (digs, dug, digging)
  5. schieben (eine Leistung lieferen; leisten; erfüllen; )
    to perform; to achieve; to succeed; achieve something
  6. schieben (karren; fahren)
    trundle
    – move heavily 1
    • trundle verbe
      • the streetcar trundled down the avenue1
    to cart
    – transport something in a cart 1
    • cart verbe (carts, carted, carting)
    to wheel
    – wheel somebody or something 1
    • wheel verbe (wheels, wheeled, wheeling)
  7. schieben (funktionieren; handeln; machen; )
    to function
    • function verbe (functions, functioned, funtioning)
  8. schieben (Schwarzhandel betreiben)
    to trade on the side
    • trade on the side verbe (trades on the side, traded on the side, trading on the side)
  9. schieben (knurren; schnurren; grunzen; )
    to growl; to rumble; to chanter; to snarl; to grouse; to grumble
    • growl verbe (growls, growled, growling)
    • rumble verbe (rumbles, rumbled, rumbling)
    • chanter verbe (chanters, chantered, chantering)
    • snarl verbe (snarls, snarled, snarling)
    • grouse verbe (grouses, groused, grousing)
    • grumble verbe (grumbles, grumbled, grumbling)

Conjugations for schieben:

Präsens
  1. schiebe
  2. schiebst
  3. schiebt
  4. schieben
  5. schiebt
  6. schieben
Imperfekt
  1. schob
  2. schobst
  3. schob
  4. schoben
  5. schobt
  6. schoben
Perfekt
  1. habe geschoben
  2. hast geschoben
  3. hat geschoben
  4. haben geschoben
  5. habt geschoben
  6. haben geschoben
1. Konjunktiv [1]
  1. schiebe
  2. schiebest
  3. schiebe
  4. schieben
  5. schiebet
  6. schieben
2. Konjunktiv
  1. schöbe
  2. schöbest
  3. schobe
  4. schöben
  5. schöbt
  6. schöben
Futur 1
  1. werde schieben
  2. wirst schieben
  3. wird schieben
  4. werden schieben
  5. werdet schieben
  6. werden schieben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schieben
  2. würdest schieben
  3. würde schieben
  4. würden schieben
  5. würdet schieben
  6. würden schieben
Diverses
  1. schieb!
  2. schiebt!
  3. schieben Sie!
  4. geschoben
  5. schiebend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schieben:

NounRelated TranslationsOther Translations
cart Karre; Karren; Kutsche; Rollwagen; Wagen; Wägelchen
function Arbeitsfähigkeit; Arbeitsverhältnis; Dienststelle; Dienstverhältnis; Dynamik; Eigenschaft; Energie; Funktion; Funktionalität; Leistungsfähigkeit; Spannkraft; Stellung; Tatkraft
growl Anschnauz; Anschnauzer; Pöbel
jab Anprall; Anstoß; Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
perform Agieren; Handeln
push Anprall; Anstoß; Bums; Drücker; Knopf; Puff; Push; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
shove Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
snarl Anschnauz; Anschnauzer; Pöbel
wheel Lenkrad; Mühlerad; Steuer; Steuerrad; Windmühle
VerbRelated TranslationsOther Translations
achieve eine Leistung lieferen; erfüllen; handeln; leisten; schieben; schütten; verrichten erzeugen; herstellen
achieve something eine Leistung lieferen; erfüllen; handeln; leisten; schieben; schütten; verrichten
cart fahren; karren; schieben
chanter brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren
dig anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen ausheben; graben; schaufeln; umpflügen; unterpflügen
function erfüllen; funktionieren; gehen; handeln; leisten; machen; schaffen; schieben; schütten; treiben; tun; verrichten arbeiten gehen; zur Arbeit gehen
give a push schieben; stoßen drücken; fortdrücken; fortschieben
grouse brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern
growl brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren anschnauzen; brummen; grunzen; knurren
grumble brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren ausschimpfen; beschimpfen; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schelten; schimpfen; schwätzen; sich wehren; wettern; über etwas meckern
jab anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen
perform eine Leistung lieferen; erfüllen; handeln; leisten; schieben; schütten; verrichten aufgeführt werden; auftreten; ausführen; darstellen; schauspielen; spielen; tun als ob; vollbringen; vollführen; vollziehen
poke anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen POKE ausführen; anstiften; aufschüren; aufwiegeln; in den Speicher schreiben
prod anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen
push dringen; schieben; stoßen; weiterschieben aufschieben; auktionieren; avancieren; befördern; feilbieten; handeln; knuffen; mithilfe von Push übertragen; puffen; stoßen; verhandeln; verkaufen; verrücken; verschieben; vertreiben; veräußern
push on schieben; stoßen animieren; anspornen; antreiben; auftreiben; durchsetzen; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren; vor sich hertreiben; vorwärts treiben; wegtreiben
rumble brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren dröhnen; krachen
shove schieben; weiterschieben
snarl brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren anfahren; anschnauzen; brummen; grunzen; knurren
succeed eine Leistung lieferen; erfüllen; handeln; leisten; schieben; schütten; verrichten bewirken; durchsetzen; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vollbringen; vollführen
trade on the side Schwarzhandel betreiben; schieben
trundle fahren; karren; schieben
wheel fahren; karren; schieben radeln; radfahren

Synonyms for "schieben":


Wiktionary Translations for schieben:

schieben
verb
  1. einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen
schieben
verb
  1. (poker) to remain in the hand without betting
  2. transitive: apply a force to (an object) so that it moves away
  3. intransitive: apply force to an object so that it moves away
  4. push roughly
  5. make an advance with force

Cross Translation:
FromToVia
schieben slide; shove schuiven — over de grond verplaatsen

schieben form of schießen:

schießen verbe (schieße, schiessest, schießt, schoß, schoßt, geschossen)

  1. schießen (knallen; feuern; lösen)
    to shoot; fusillade; to fire; to fire a shot
    • shoot verbe (shoots, shot, shooting)
    • fusillade verbe
    • fire verbe (fires, fired, firing)
    • fire a shot verbe (fires a shot, fired a shot, firing a shot)
  2. schießen (erblassen; verblassen; bleichen; erbleichen; auswaschen)
    to whiten; to turn pale
    • whiten verbe (whitens, whitened, whitening)
    • turn pale verbe (turns pale, turned pale, turning pale)

Conjugations for schießen:

Präsens
  1. schieße
  2. schiessest
  3. schießt
  4. schießen
  5. schießt
  6. schießen
Imperfekt
  1. schoß
  2. schoßest
  3. schoß
  4. schossen
  5. schoßt
  6. schossen
Perfekt
  1. habe geschossen
  2. hast geschossen
  3. hat geschossen
  4. haben geschossen
  5. habt geschossen
  6. haben geschossen
1. Konjunktiv [1]
  1. schieße
  2. schießest
  3. schieße
  4. schießen
  5. schießet
  6. schießen
2. Konjunktiv
  1. schöße
  2. schößest
  3. schöße
  4. schössen
  5. schößt
  6. schössen
Futur 1
  1. werde schießen
  2. wirst schießen
  3. wird schießen
  4. werden schießen
  5. werdet schießen
  6. werden schießen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schießen
  2. würdest schießen
  3. würde schießen
  4. würden schießen
  5. würdet schießen
  6. würden schießen
Diverses
  1. schieß!
  2. schießt!
  3. schießen Sie!
  4. geschossen
  5. schießend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schießen:

NounRelated TranslationsOther Translations
fire Abfeuern; Brand; Erwärmung; Feuer; Feuermeer; Feuerung; Flamme; Flammenmeer; Heizung; Herd; Kaminfeuer; Leidenschaft; Ofen; Passion; Schießen
fusillade Gewehrfeuer
shoot Abknallen; Abschießen; Jagd; Jagdexpedition; Jagdpartie; Reis; Schuß; Schößling; Sproß; Sprößling; Trieb; junger Zweig
VerbRelated TranslationsOther Translations
fire feuern; knallen; lösen; schießen abbrennen; abdanken; ablehnen; abschieben; abweisen; anfeuern; anheizen; anspornen; ausbrennen; ausrangieren; entheben; entlassen; feiern; feuern; niederbrennen; suspendieren; verabschieden; von seiner Position vertreiben; zurückweisen
fire a shot feuern; knallen; lösen; schießen
fusillade feuern; knallen; lösen; schießen
shoot feuern; knallen; lösen; schießen drehen; filmen; schießen auf; verfilmen
turn pale auswaschen; bleichen; erblassen; erbleichen; schießen; verblassen erblassen; erbleichen; verblassen; verschießen
whiten auswaschen; bleichen; erblassen; erbleichen; schießen; verblassen bleichen; erblassen; erbleichen

Synonyms for "schießen":

  • kicken

Wiktionary Translations for schießen:

schießen
verb
  1. einen Schuss abgeben
schießen
verb
  1. direct to a particular place by a blow with the foot or leg
  2. sport: to shoot, to attempt to score a goal
  3. intransitive: to shoot
  4. to fire a shot
  5. to fire multiple shots

Cross Translation:
FromToVia
schießen fire vuren — schoten lossen
schießen shoot schieten — een projectiel afvuren met een wapen
schießen fire; shoot tirer — Lancer un projectile

Schießen:

Schießen [das ~] nom

  1. Schießen (Abfeuern)
    the shooting; the fire

Translation Matrix for Schießen:

NounRelated TranslationsOther Translations
fire Abfeuern; Schießen Brand; Erwärmung; Feuer; Feuermeer; Feuerung; Flamme; Flammenmeer; Heizung; Herd; Kaminfeuer; Leidenschaft; Ofen; Passion
shooting Abfeuern; Schießen Abfeuern; Abschießen; Beschießung
VerbRelated TranslationsOther Translations
fire abbrennen; abdanken; ablehnen; abschieben; abweisen; anfeuern; anheizen; anspornen; ausbrennen; ausrangieren; entheben; entlassen; feiern; feuern; knallen; lösen; niederbrennen; schießen; suspendieren; verabschieden; von seiner Position vertreiben; zurückweisen

Wiktionary Translations for Schießen:

Schießen
noun
  1. instance of shooting

Related Translations for schieben