Summary


German

Detailed Translations for schmeicheln from German to English

schmeicheln:

schmeicheln verbe (schmeichele, schmeichelst, schmeichelt, schmeichelte, schmeicheltet, geschmeichet)

  1. schmeicheln (Honig um den Bart schmieren; flattieren; schwänzeln)
    butter someone up; kiss up to someone; to softsoap someone; toady to someone
  2. schmeicheln (Honig um den Bart schmieren; schwänzeln; lobhudeln)
    to blarney; to coax; to flatter; to softsoap someone
    • blarney verbe (blarneies, blarneyed, blarneying)
    • coax verbe (coaxs, coaxed, coaxing)
    • flatter verbe (flatters, flattered, flattering)
    • softsoap someone verbe (softsoaps someone, softsoaped someone, softsoaping someone)
  3. schmeicheln (prickeln; erregen; aufwinden; )
    to arouse; to excite; to stir up; to stimulate
    • arouse verbe (arouses, aroused, arousing)
    • excite verbe (excites, excited, exciting)
    • stir up verbe (stirs up, stirred up, stirring up)
    • stimulate verbe (stimulates, stimulated, stimulating)
  4. schmeicheln (streicheln)

Conjugations for schmeicheln:

Präsens
  1. schmeichele
  2. schmeichelst
  3. schmeichelt
  4. schmeichelen
  5. schmeichelt
  6. schmeichelen
Imperfekt
  1. schmeichelte
  2. schmeicheltest
  3. schmeichelte
  4. schmeichelten
  5. schmeicheltet
  6. schmeichelten
Perfekt
  1. habe geschmeichet
  2. hast geschmeichet
  3. hat geschmeichet
  4. haben geschmeichet
  5. habt geschmeichet
  6. haben geschmeichet
1. Konjunktiv [1]
  1. schmeichele
  2. schmeichelest
  3. schmeichele
  4. schmeichelen
  5. schmeichelet
  6. schmeichelen
2. Konjunktiv
  1. schmeichelte
  2. schmeicheltest
  3. schmeichelte
  4. schmeichelten
  5. schmeicheltet
  6. schmeichelten
Futur 1
  1. werde schmeicheln
  2. wirst schmeicheln
  3. wird schmeicheln
  4. werden schmeicheln
  5. werdet schmeicheln
  6. werden schmeicheln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schmeicheln
  2. würdest schmeicheln
  3. würde schmeicheln
  4. würden schmeicheln
  5. würdet schmeicheln
  6. würden schmeicheln
Diverses
  1. schmeichel!
  2. schmeichelt!
  3. schmeichelen Sie!
  4. geschmeichet
  5. schmeichelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schmeicheln:

NounRelated TranslationsOther Translations
blarney Schmeichelei; Schönschwätzer
coax Koaxialkabel
VerbRelated TranslationsOther Translations
arouse anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anregen; aufwachen; beleben; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; neubeleben; provuzieren; wachwerden; wecken
be nice schmeicheln; streicheln
be sweet schmeicheln; streicheln
blarney Honig um den Bart schmieren; lobhudeln; schmeicheln; schwänzeln
butter someone up Honig um den Bart schmieren; flattieren; schmeicheln; schwänzeln
coax Honig um den Bart schmieren; lobhudeln; schmeicheln; schwänzeln abhandenmachen; einstecken
excite anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anregen; antreiben; beleben; den Hof machen; hervorrufen; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken
flatter Honig um den Bart schmieren; lobhudeln; schmeicheln; schwänzeln gut aussehen; gut stehen; stehen
kiss up to someone Honig um den Bart schmieren; flattieren; schmeicheln; schwänzeln
softsoap someone Honig um den Bart schmieren; flattieren; lobhudeln; schmeicheln; schwänzeln
stimulate anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anfeuern; animieren; anregen; anspornen; antreiben; aufjagen; aufmuntern; aufpeitschen; aufreizen; beleben; ermuntern; ermutigen; fördern; hervorrufen; hetzen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; neubeleben; provuzieren; stimulieren; unterstützen; wecken
stir up anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren anblasen; anfachen; anschüren; anspitzen; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; einen Aufruhr machen; hetzen; schüren
toady to someone Honig um den Bart schmieren; flattieren; schmeicheln; schwänzeln

Synonyms for "schmeicheln":

  • gut zureden
  • anbiedern; einschmeicheln; hofieren; Kreide fressen; nachsteigen; schleimen; schwänzeln; sich lieb Kind machen; Süßholz raspeln
  • betören

Wiktionary Translations for schmeicheln:

schmeicheln
verb
  1. mit Dativ: versuchen, jemandem zu gefallen oder jemanden zu beeinflussen, indem man Sachen sagt, die der andere gerne hört, die aber nicht unbedingt der eigenen Meinung entsprechen.
schmeicheln
verb
  1. to compliment someone
  2. seek favour by flattery
  3. persuade gradually
  4. to flatter

Cross Translation:
FromToVia
schmeicheln cajole flemen — overdreven lief tegen iemand doen
schmeicheln flatter; adulate adulerflatter quelqu’un avec excès par bassesse ou par intérêt.
schmeicheln flatter; coax; adulate amadouer — (familier, fr) flatter quelqu’un pour le disposer à ce qu’on désirer de lui.
schmeicheln flatter flatter — Louer excessivement

External Machine Translations: