German

Detailed Translations for umstoßen from German to English

umstossen:

umstossen verbe (stosse um, stosst um, stosste um, stosstet um, umgestosst)

  1. umstossen (verwüsten; vernichten; zerstören; )
    destruct; to ruin; to eliminate; to devastate; to wreck; to liquidate; to work to death; to exhaust; to lay waste; to wear out
    • destruct verbe
    • ruin verbe (ruins, ruined, ruining)
    • eliminate verbe (eliminates, eliminated, eliminating)
    • devastate verbe (devastates, devastated, devastating)
    • wreck verbe (wrecks, wrecked, wrecking)
    • liquidate verbe (liquidates, liquidated, liquidating)
    • work to death verbe (works to death, worked to death, working to death)
    • exhaust verbe (exhausts, exhausted, exhausting)
    • lay waste verbe (lays waste, laid waste, laying waste)
    • wear out verbe (wears out, wore out, wearing out)

Conjugations for umstossen:

Präsens
  1. stosse um
  2. stosst um
  3. stosst um
  4. stossen um
  5. stosst um
  6. stossen um
Imperfekt
  1. stosste um
  2. stosstest um
  3. stosste um
  4. stossten um
  5. stosstet um
  6. stossten um
Perfekt
  1. habe umgestosst
  2. hast umgestosst
  3. hat umgestosst
  4. haben umgestosst
  5. habt umgestosst
  6. haben umgestosst
1. Konjunktiv [1]
  1. stosse um
  2. stossest um
  3. stosse um
  4. stossen um
  5. stosset um
  6. stossen um
2. Konjunktiv
  1. stossete um
  2. stossetest um
  3. stossete um
  4. stosseten um
  5. stossetet um
  6. stosseten um
Futur 1
  1. werde umstossen
  2. wirst umstossen
  3. wird umstossen
  4. werden umstossen
  5. werdet umstossen
  6. werden umstossen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde umstossen
  2. würdest umstossen
  3. würde umstossen
  4. würden umstossen
  5. würdet umstossen
  6. würden umstossen
Diverses
  1. stoss um!
  2. stosst um!
  3. stossen Sie um!
  4. umgestosst
  5. umstossend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for umstossen:

NounRelated TranslationsOther Translations
eliminate Abschießen
exhaust Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Auspufftopf; Flammrohr; Schalldämpfer
ruin Baufall; Fall; Ruine; Trümmer; Trümmerhaufen; Untergang; Zusammenbruch
wreck Baufälle; Ruine; Schiffswrack; Trümmerhaufen; Wrack
VerbRelated TranslationsOther Translations
destruct abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern
devastate abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern ausradieren; verheeren; verwüsten; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
eliminate abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern auslöschen; ausradieren; ausrotten; ausschalten; entvölkern; erledigen; liquidieren; töten; vernichten; vertilgen
exhaust abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern
lay waste abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern ausradieren; verheeren; verwüsten; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
liquidate abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern liquidieren
ruin abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern abnehmen; ausradieren; fertigmachen; ruinieren; vergiften; vergällen; verheeren; verkommen; verleiden; verwüsten; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten; zurückgehen; zurücklaufen
wear out abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern abnutzen; abtragen; abtreten; anstoßen; aufbrauchen; auftragen; auspumpen; entkräften; ermatten; ermüden; erschöpfen; fertigmachen; verschleißen
work to death abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden
wreck abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; ganz kaputt und auseinander holen; kaputtmachen; zerbrechen

umstoßen:

umstoßen verbe (stoße um, stößt um, stieß um, stießt um, umgestoßen)

  1. umstoßen (umwerfen; umstürzen; umreißen; umschütten; hinunterstossen)
    to push over; to knock over; to upset
    • push over verbe (pushes over, pushed over, pushing over)
    • knock over verbe (knocks over, knocked over, knocking over)
    • upset verbe (upsets, upset, upsetting)
  2. umstoßen (umwerfen; umstürzen; umkippen; umschütten)
    to knock over; to topple over; to tip over
    • knock over verbe (knocks over, knocked over, knocking over)
    • topple over verbe (topples over, toppled over, toppling over)
    • tip over verbe (tips over, tipped over, tipping over)
  3. umstoßen (umreißen)
    to push over
    • push over verbe (pushes over, pushed over, pushing over)

Conjugations for umstoßen:

Präsens
  1. stoße um
  2. stößt um
  3. stößt um
  4. stoßen um
  5. stoßt um
  6. stoßen um
Imperfekt
  1. stieß um
  2. stießt um
  3. stieß um
  4. stießen um
  5. stießt um
  6. stießen
Perfekt
  1. habe umgestoßen
  2. hast umgestoßen
  3. hat umgestoßen
  4. haben umgestoßen
  5. habt umgestoßen
  6. haben umgestoßen
1. Konjunktiv [1]
  1. stoße um
  2. stoßest um
  3. stoße um
  4. stoßen um
  5. stoßet um
  6. stoßen um
2. Konjunktiv
  1. stieß um
  2. stießt um
  3. stieß um
  4. stießen um
  5. stießet um
  6. stießen um
Futur 1
  1. werde umstoßen
  2. wirst umstoßen
  3. wird umstoßen
  4. werden umstoßen
  5. werdet umstoßen
  6. werden umstoßen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde umstoßen
  2. würdest umstoßen
  3. würde umstoßen
  4. würden umstoßen
  5. würdet umstoßen
  6. würden umstoßen
Diverses
  1. stoß um!
  2. stoßt um!
  3. stoßen Sie um!
  4. umgestoßen
  5. umstoßend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for umstoßen:

NounRelated TranslationsOther Translations
upset Abscheu; Bestürztheit; Bestürzung; Entsetzen; Furcht; Schreck
VerbRelated TranslationsOther Translations
knock over hinunterstossen; umkippen; umreißen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen
push over hinunterstossen; umreißen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen
tip over umkippen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen kippen
topple over umkippen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen ausrutschen; fallen; glitschen; rutschen
upset hinunterstossen; umreißen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen abnehmen; behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; fertigmachen; hindern; hintertreiben; konterkarieren; ruinieren; stören; verkommen; verstimmen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
upset aufgebracht; aufgelöst; aufgeregt; baff; bestürzt; betreten; betroffen; bitterböse; böse; eingeschüchtert; empört; entsetzt; erbost; ergrimmt; erschreckt; erschüttert; erstaunt; erzürnt; fassungslos; fuchsteufelswild; haßerfüllt; perplex; rasend; tobend; verblüfft; verdutzt; verstimmt; verärgert; wüst; wütend; zerrüttet; zornig; ängstlich; ärgerlich

Synonyms for "umstoßen":


Wiktionary Translations for umstoßen:

umstoßen
verb
  1. übertragen: eine Herrschaft oder ein System gewaltsam beenden
umstoßen
verb
  1. to overthrow
  2. disturb, disrupt, unfavorably alter

Cross Translation:
FromToVia
umstoßen knock over omstoten — iets met een slag om laten vallen
umstoßen reverse; overturn; overthrow; turn; turn over; upset; capsize; spill; subvert; topple renverser — Traductions à trier suivant le sens