German

Detailed Translations for bändigen from German to English

bändigen:

bändigen verbe (bändige, bändigst, bändigt, bändigte, bändigtet, gebändigt)

  1. bändigen (unter die Gewalt bringen; unterwerfen; demütigen; zähmen)
    to subject; bring to submission; to tame; to control; to overpower; bring under control
  2. bändigen (zähmen; dressieren; abrichten; einreiten; bezähmen)
    to tame; to domesticate; to subdue; to control
    • tame verbe (tames, tamed, taming)
    • domesticate verbe (domesticates, domesticated, domesticating)
    • subdue verbe (subdues, subdued, subdueing)
    • control verbe (controls, controlled, controlling)
  3. bändigen (zügeln; beherrschen; unterdrücken; in Zucht halten; dämpfen)
    to restrain; to check; to curb
    • restrain verbe (restrains, restrained, restraining)
    • check verbe (checks, checked, checking)
    • curb verbe (curbs, curbed, curbing)

Conjugations for bändigen:

Präsens
  1. bändige
  2. bändigst
  3. bändigt
  4. bändigen
  5. bändigt
  6. bändigen
Imperfekt
  1. bändigte
  2. bändigtest
  3. bändigte
  4. bändigten
  5. bändigtet
  6. bändigten
Perfekt
  1. habe gebändigt
  2. hast gebändigt
  3. hat gebändigt
  4. haben gebändigt
  5. habt gebändigt
  6. haben gebändigt
1. Konjunktiv [1]
  1. bändige
  2. bändigest
  3. bändige
  4. bändigen
  5. bändiget
  6. bändigen
2. Konjunktiv
  1. bändigte
  2. bändigtest
  3. bändigte
  4. bändigten
  5. bändigtet
  6. bändigten
Futur 1
  1. werde bändigen
  2. wirst bändigen
  3. wird bändigen
  4. werden bändigen
  5. werdet bändigen
  6. werden bändigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bändigen
  2. würdest bändigen
  3. würde bändigen
  4. würden bändigen
  5. würdet bändigen
  6. würden bändigen
Diverses
  1. bändig!
  2. bändigt!
  3. bändigen Sie!
  4. gebändigt
  5. bändigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for bändigen:

NounRelated TranslationsOther Translations
check Kontrolieren; Schach; Scheck; Überprüfung
control Administration; Beaufsichtigung; Beherrschung; Beherschung; Bewachung; Einstellknopf; Grad der Fähigkeiten; Kontrolle; Regler; Reserviertheit; Selbstbeherschung; Steuerelement; Verfügungsrecht; Verwaltung
subject Betreff; Inhalt eines Buches; Satzgegenstand; Studienrichtung; Subjekt; Thema; Thema eines Buches; Untertan
tame Hut; Kappe; Kopfbedeckung; Mütze
VerbRelated TranslationsOther Translations
bring to submission bändigen; demütigen; unter die Gewalt bringen; unterwerfen; zähmen
bring under control bändigen; demütigen; unter die Gewalt bringen; unterwerfen; zähmen
check beherrschen; bändigen; dämpfen; in Zucht halten; unterdrücken; zügeln abhören; abzeichnen; ankreuzen; anmerken; ausprobieren; besichtigen; erforschen; erkunden; erproben; examinieren; experimentieren; feststellen; forschen; inspizieren; kontrollieren; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachsehen; nachspüren; nachzählen; proben; probieren; prüfen; sich anschauen; sich ansehen; testen; untersuchen; verifizieren; überprüfen
control abrichten; bezähmen; bändigen; demütigen; dressieren; einreiten; unter die Gewalt bringen; unterwerfen; zähmen abhören; an sich halten; ausprobieren; beherrschen; besichtigen; bezwingen; bezähmen; erproben; examinieren; inspizieren; kontrollieren; manipulieren; mustern; nachprüfen; nachsehen; proben; prüfen; sich anschauen; sich ansehen; sich zwingen; testen; unterdrücken; untersuchen; zurücknehmen; überprüfen
curb beherrschen; bändigen; dämpfen; in Zucht halten; unterdrücken; zügeln
domesticate abrichten; bezähmen; bändigen; dressieren; einreiten; zähmen
overpower bändigen; demütigen; unter die Gewalt bringen; unterwerfen; zähmen bezwingen; unterwerfen; zähmen
restrain beherrschen; bändigen; dämpfen; in Zucht halten; unterdrücken; zügeln abhalten; aufhalten; behalten; beherrschen; beschwichtigen; bezwingen; bezähmen; dämpfen; hindern; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren; unterdrücken; zurückhalten; zurücknehmen
subdue abrichten; bezähmen; bändigen; dressieren; einreiten; zähmen beherrschen; bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten
subject bändigen; demütigen; unter die Gewalt bringen; unterwerfen; zähmen
tame abrichten; bezähmen; bändigen; demütigen; dressieren; einreiten; unter die Gewalt bringen; unterwerfen; zähmen bezwingen; unterwerfen; zähmen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
tame folgsam; gefügig; gehorsam; zahm
ModifierRelated TranslationsOther Translations
check kariert

Synonyms for "bändigen":


Wiktionary Translations for bändigen:

bändigen
verb
  1. etwas oder jemand unter Kontrolle bringen
    • bändigentame

Cross Translation:
FromToVia
bändigen repress; inhibit; stifle; detain; hold back; retain; bridle; check; restrain; control; curb; brake; stem; squelch; suppress; oppress réprimer — Traductions à trier suivant le sens