German

Detailed Translations for unterstützt from German to English

unterstützt:

unterstützt adj

  1. unterstützt

Translation Matrix for unterstützt:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
supported unterstützt
ModifierRelated TranslationsOther Translations
propped unterstützt
propped up unterstützt

unterstützen:

unterstützen verbe (unterstütze, unterstützt, unterstützte, unterstütztet, unterstützt)

  1. unterstützen (stützen; abstützen; entlasten)
    to support; to shore; to prop up; to prop
    • support verbe (supports, supported, supporting)
    • shore verbe (shores, shored, shoring)
    • prop up verbe (props up, propped up, propping up)
    • prop verbe (props, propped, propping)
  2. unterstützen (beistehen; stützen)
    to support; to shore; to carry along; to carry
    • support verbe (supports, supported, supporting)
    • shore verbe (shores, shored, shoring)
    • carry along verbe (carry along, carried along, carrying along)
    • carry verbe (carries, carried, carrying)
  3. unterstützen (trösten)
    to comfort
    • comfort verbe (comforts, comforted, comforting)
  4. unterstützen (motivieren; ermutigen; anfeuern; )
    to motivate; to encourage; to stimulate
    • motivate verbe (motivates, motivated, motivating)
    • encourage verbe (encourages, encouraged, encouraging)
    • stimulate verbe (stimulates, stimulated, stimulating)
  5. unterstützen (beschenken; zuteilen)
    to endow; gift; to present
    • endow verbe (endows, endowed, endowing)
    • gift verbe
    • present verbe (presents, presented, presenting)
  6. unterstützen
    to foster
    – To encourage or facilitate. 1
    • foster verbe (fosters, fostered, fostering)

Conjugations for unterstützen:

Präsens
  1. unterstütze
  2. unterstützt
  3. unterstützt
  4. unterstützen
  5. unterstützt
  6. unterstützen
Imperfekt
  1. unterstützte
  2. unterstütztest
  3. unterstützte
  4. unterstützten
  5. unterstütztet
  6. unterstützten
Perfekt
  1. habe unterstützt
  2. hast unterstützt
  3. hat unterstützt
  4. haben unterstützt
  5. habt unterstützt
  6. haben unterstützt
1. Konjunktiv [1]
  1. unterstütze
  2. unterstützest
  3. unterstütze
  4. unterstützen
  5. unterstützet
  6. unterstützen
2. Konjunktiv
  1. unterstützete
  2. unterstützetest
  3. unterstützete
  4. unterstützeten
  5. unterstützetet
  6. unterstützeten
Futur 1
  1. werde unterstützen
  2. wirst unterstützen
  3. wird unterstützen
  4. werden unterstützen
  5. werdet unterstützen
  6. werden unterstützen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde unterstützen
  2. würdest unterstützen
  3. würde unterstützen
  4. würden unterstützen
  5. würdet unterstützen
  6. würden unterstützen
Diverses
  1. unterstütz!
  2. unterstützt!
  3. unterstützen Sie!
  4. unterstützt
  5. unterstützend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for unterstützen:

NounRelated TranslationsOther Translations
comfort Behaglichkeit; Bequemlichkeit; Erleichterung; Ermunterung; Ermutigung; Gemütlichkeit; Geselligkeit; Häuslichkeit; Komfort; Trost; Tröstung; Vertröstung; Zuspruch
gift Ader; Begabtheit; Begabung; Fähigkeit; Gabe; Geburtstaggeschenk; Genialität; Genie; Geschenk; Geschicklichkeit; Händchen; Kapazität; Leistung; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Potential; Schenkung; Talent; Veranlagung
present Geschenk; Kleinigkeit; Präsent
prop Gestell; Strebe; Strebebalken; Stütze; Träger; Verstrebung
shore Anlegestelle; Flußbett; Gestade; Gestell; Kai; Landungsbrücke; Landungssteg; Steg; Stütze; Träger; Ufer; Wall; Wasserseite; festes Ufer
support Anfeuern; Anhängen; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Assistenz; Beihilfe; Beistand; Beköstigung; Dienst; Dienstleistung; Ermutigen; Fahrgestell; Familienhilfe; Fußgestell; Fürsorge; Gefälligkeit; Gestell; Gunst; Halt; Hilfe; Hilfeleistung; Kundendienst; Lebensunterhalt; Rückenstütze; Schenkung; Service; Sockel; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Strebe; Strebebalken; Strebepfeiler; Stütze; Support; Säulenfuß; Säulensockel; Träger; Untergestell; Unterhalt; Unterstützung; Verstrebung; Zuwendung
VerbRelated TranslationsOther Translations
carry beistehen; stützen; unterstützen befördern; bringen; einbringen; herbeibringen; hervorbringen; hinüberbringen; hinüberfahren; mitbringen; mitnehmen; schleppen; schwer zu trägen sein; tragen; transportieren; wuchten; übertragen
carry along beistehen; stützen; unterstützen hervorbringen; schleppen; schwer zu trägen sein; tragen; wuchten
comfort trösten; unterstützen aufheitern; aufmuntern; aufrichten; ermuntern; ermutigen; trösten
encourage anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; unterstützen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; anregen; anschüren; anspornen; aufmuntern; bejauchzen; beleben; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hervorrufen; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; neubeleben; schüren; stimulieren; wecken; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
endow beschenken; unterstützen; zuteilen
foster unterstützen
gift beschenken; unterstützen; zuteilen
motivate anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; unterstützen anfeuern; animieren; anspornen; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren
present beschenken; unterstützen; zuteilen anbieten; aufgeführt werden; aufweisen; ausstellen; belegen; beweisen; darbieten; einbringen; einreichen; empfehlen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; erweisen; nachweisen; präsentieren; raten; sehen lassen; vorbringen; vorlegen; vorschlagen; vortragen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen
prop abstützen; entlasten; stützen; unterstützen
prop up abstützen; entlasten; stützen; unterstützen beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
shore abstützen; beistehen; entlasten; stützen; unterstützen einstimmen
stimulate anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; unterstützen aktivieren; anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; aufwinden; beleben; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; fördern; hervorrufen; hetzen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; neubeleben; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; stimulieren; wecken
support abstützen; beistehen; entlasten; stützen; unterstützen abstützen; aktivieren; anregen; assistieren; aushalten; befürworten; beglaubigen; beistehen; bekräftigen; beleben; besiegeln; einstimmen; ernähren; finanziell unterstützen; finanzieren; helfen; hervorrufen; im Stand erhalten; mithelfen; neubeleben; plädieren; sich einsetzen für; stützen; unterhalten; versorgen; von Meinung sein; wecken
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
present aktuell; anwesend; augenblicklich; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; im Augenblick; im Moment; jetzt; kontemporän; modern; momentan; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen

Synonyms for "unterstützen":


Wiktionary Translations for unterstützen:

unterstützen
verb
  1. (Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben
unterstützen
verb
  1. support
  2. support something or someone by supplying evidence
  3. help
  4. to support or encourage
  5. to reinforce (something at risk of failure)
  6. to give such assistance
  7. to keep from falling
  8. to back a cause, party etc. mentally or with concrete aid
  9. to help, particularly financially
  10. To give support to

Cross Translation:
FromToVia
unterstützen support steunen — een deel van de last op zich nemen, hulp verlenen
unterstützen support ondersteunen — helpen, bijstaan
unterstützen lean; support; sustain; bolster; buttress; prop; underpin; rest; back accoterappuyer d’un côté pour soutenir.
unterstützen help; aid; assist; benefit; accommodate; attend to; advance; avail; support aiderfaciliter l’accomplissement d’une action.
unterstützen support; back; stand by appuyer — Soutenir, motiver.
unterstützen assist assister — Secourir.
unterstützen assist assister — Accompagner pour aider.
unterstützen corroborate corroborer — (figuré) fortifier.
unterstützen maintain; support; sustain; countenance; espouse; uphold; second; back; stand by; conserve; keep; preserve; cache; save; store; continue; go on; proceed with maintenirtenir ferme et fixe.
unterstützen succour; aid; assist secouriraider ; courir à l’aide de quelqu’un ; prêter assistance à qui en avoir besoin de.
unterstützen support; endure; cope; stand soutenir — Porter, supporter, maintenir. (Sens général).

External Machine Translations: