Summary
German to English:   more detail...
  1. verdauen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for verdauen from German to English

verdauen:

verdauen verbe (verdaue, verdaust, verdaut, verdaute, verdautet, verdaut)

  1. verdauen (überstehen; vertragen; bestehen; )
    to bear; to sustain; to endure; to stand
    • bear verbe (bears, bearing)
    • sustain verbe (sustains, sustained, sustaining)
    • endure verbe (endures, endured, enduring)
    • stand verbe (stands, stood, standing)
  2. verdauen (verschlingen; verbrauchen; fressen; )
    to devour; to consume
    • devour verbe (devours, devoured, devouring)
    • consume verbe (consumes, consumed, consuming)

Conjugations for verdauen:

Präsens
  1. verdaue
  2. verdaust
  3. verdaut
  4. verdauen
  5. verdaut
  6. verdauen
Imperfekt
  1. verdaute
  2. verdautest
  3. verdaute
  4. verdauten
  5. verdautet
  6. verdauten
Perfekt
  1. habe verdaut
  2. hast verdaut
  3. hat verdaut
  4. haben verdaut
  5. habt verdaut
  6. haben verdaut
1. Konjunktiv [1]
  1. verdaue
  2. verdauest
  3. verdaue
  4. verdauen
  5. verdauet
  6. verdauen
2. Konjunktiv
  1. verdaute
  2. verdautest
  3. verdaute
  4. verdauten
  5. verdautet
  6. verdauten
Futur 1
  1. werde verdauen
  2. wirst verdauen
  3. wird verdauen
  4. werden verdauen
  5. werdet verdauen
  6. werden verdauen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verdauen
  2. würdest verdauen
  3. würde verdauen
  4. würden verdauen
  5. würdet verdauen
  6. würden verdauen
Diverses
  1. verdau!
  2. verdaut!
  3. verdauen Sie!
  4. verdaut
  5. verdauend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verdauen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bear Bär
consume verbrauchen
stand Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Ausstellungsstand; Bude; Denkweise; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Setdeckchen; Sockel; Stand; Stellungnahme; Säulenfuß; Säulensockel; Untergestell; Unterlage; Untersetzer; Verkaufsbude; Zeugenbank
VerbRelated TranslationsOther Translations
bear aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; einfordern; einkassieren; eintreiben; einziehen; ertragen; hervorbringen; kassieren; schleppen; schwer zu trägen sein; tragen; verkraften; verstauen; überdauern
consume aufbrauchen; aufzehren; fressen; konsumieren; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verwerten; verwirken; verzehren Rauschgift konsumieren; aufarbeiten; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; benutzen; bunkeren; ernähren; erquicken; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; nutzen; schlucken; speisen; stopfen; verbrauchen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; zehren; zu Abend essen; zu sich nehmen
devour aufbrauchen; aufzehren; fressen; konsumieren; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verwerten; verwirken; verzehren aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; schlingen; verschlingen
endure aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; durchmachen; erleben; ertragen; miterleben; mitmachen; tragen; überdauern
stand aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; ertragen; stehen; tragen; überdauern
sustain aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen

Synonyms for "verdauen":


Wiktionary Translations for verdauen:

verdauen
verb
  1. (transitiv): Nahrung mit Hilfe der Verdauungsorgane in solche für den Körper verwertbare Bestandteile zerlegen
  2. (intransitiv): den Vorgang der Verdauung ausüben
  3. (transitiv): ein Ereignis oder eine Information seelisch und/oder geistig verarbeiten
verdauen
verb
  1. to think over and arrange methodically in the mind
  2. to separate food in the alimentary canal

Cross Translation:
FromToVia
verdauen digest verteren — voedsel afbreken
verdauen digest digérer — Action d’élaborer la nourriture mangée