German

Detailed Translations for Prahlerei from German to Spanish

Prahlerei:

Prahlerei [die ~] nom

  1. die Prahlerei (Prunk; Geckenhaftigkeit; Geckerei)
    la vanidad; la presunción; la pijería; la soberbia; la frivolidad
  2. die Prahlerei (Angeberei; Protzerei; Bluff; )
    el estridencia; el fanfarronería; la majaderías; el chirrido; la fanfarronada; la baladronada; la bravata; la vanagloria; la jactancia; la fanfarria; la fanfarronadas
  3. die Prahlerei (Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Windmacherei; Großtuerei)
    el fanfarronería; la fanfarria; el atrevido; la fanfarronada; la fanfarronadas; la audacia; la pompa; el atrevimiento; la presunción; la bravata; la ostentación; el chirrido; el estridencia; la vanagloria; la jactancia; la fastuosidad; la exageraciones; la baladronada; la temeraridad; la majaderías

Translation Matrix for Prahlerei:

NounRelated TranslationsOther Translations
atrevido Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Draufgänger; Flegel; Waghals
atrevimiento Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Kühnheit; Leichtsinn; Mut; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unbesonnenheit; Unerschrockenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Waghalsigkeit; Übermut
audacia Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Courage; Gewagtheit; Heldentat; Kunststück; Kühnheit; Leichtsinn; Leistung; Mumm; Mut; Rüstigkeit; Schneid; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Tüchtigkeit; Unbesonnenheit; Unerschrockenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Wagemut; Waghalsigkeit; Übermut
baladronada Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei
bravata Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei
chirrido Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Gekrabbel; Gekratze; Gekritzel; Gepfeife; Gepiepe; Geschmetter; Getschilp; Kratzen; Kratzerei; Schmettern
estridencia Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Geschmetter; Grellheit; Schmettern
exageraciones Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei
fanfarria Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Band; Blaskapelle; Fanfare; Geschmetter; Harmonie; Schmettern; Spielmannszug
fanfarronada Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Bravour
fanfarronadas Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei
fanfarronería Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Anstellerei; Ziererei
fastuosidad Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Flunkerei; Großsprecherei; Großtuer; Großtuerei; Pracht; Prunk; Schneid; Windmacherei
frivolidad Geckenhaftigkeit; Geckerei; Prahlerei; Prunk Kühnheit; Leichtherzigkeit; Leichtsinn; Leichtsinnigkeit; Oberflächlicheit; Oberflächlichkeit; Sorglosigkeit; Tollkühnheit; Unbesonnenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Waghalsigkeit; Übermut
jactancia Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Bravour
majaderías Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
ostentación Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Flunkerei; Großsprecherei; Großtuer; Großtuerei; Pracht; Prunk; Schneid; Windmacherei
pijería Geckenhaftigkeit; Geckerei; Prahlerei; Prunk Hochmut; Stolz
pompa Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Flunkerei; Großsprecherei; Großtuer; Großtuerei; Pracht; Prozession; Prunk; Schneid; Windmacherei; äußerliche Vorkommen
presunción Angeberei; Aufschneiderei; Geckenhaftigkeit; Geckerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Prunk; Windmacherei Ahnung; Annahme; Annehmen; Arroganz; Behauptung; Egoismus; Eigendünkel; Eingebung; Eitelkeit; Geschwollenheit; Glaube; Hochmut; Postulat; Selbstgefälligkeit; Stolz; These; Verdacht; Vermuten; Vermutung; Voraussetzung; Vorgefühl; Wichtigtuerei
soberbia Geckenhaftigkeit; Geckerei; Prahlerei; Prunk Arroganz; Hochmut; Hochmütigkeit; Stolz
temeraridad Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei
vanagloria Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei
vanidad Geckenhaftigkeit; Geckerei; Prahlerei; Prunk Anmassung; Anmaßung; Arroganz; Eigendünkel; Erhabenheit; Hochmut; Hochmütigkeit; Hoffart; Prätension; Selbstgefälligkeit; Überheblichkeit
ModifierRelated TranslationsOther Translations
atrevido aufrecht; beherzt; brav; draufgängerisch; dreist; entschieden; entschlossen; flegelhaft; frech; furchtlos; gedankenlos; gewagt; heldenhaft; heldenmütig; herausfordernd; heroisch; kaltblütig; keck; kühn; leichtfertig; leichtsinnig; mannhaft; mutig; onverfroren; schneidig; stark; stattlich; stolz; tapfer; tollkühn; unbedachtsam; unbesonnen; unerschrocken; unmanierlich; unverzagt; unüberlegt; verwegen; wagemutig; waghalsig; übermütig

Synonyms for "Prahlerei":


Wiktionary Translations for Prahlerei:


Cross Translation:
FromToVia
Prahlerei broma blague — Vessie ou petit sachet de grosse toile, de pélican ou de peau dans lequel les fumeurs mettent le tabac dont ils font usage.

External Machine Translations: