Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. singen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for Singen from German to Spanish

singen:

Conjugations for singen:

Präsens
  1. singe
  2. singst
  3. singt
  4. singen
  5. singt
  6. singen
Imperfekt
  1. sang
  2. sangst
  3. sang
  4. sangen
  5. sangt
  6. sangen
Perfekt
  1. habe gesungen
  2. hast gesungen
  3. hat gesungen
  4. haben gesungen
  5. habt gesungen
  6. haben gesungen
1. Konjunktiv [1]
  1. singe
  2. singest
  3. singe
  4. singen
  5. singet
  6. singen
2. Konjunktiv
  1. sänge
  2. sängest
  3. sänge
  4. sängen
  5. sänget
  6. sängen
Futur 1
  1. werde singen
  2. wirst singen
  3. wird singen
  4. werden singen
  5. werdet singen
  6. werden singen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde singen
  2. würdest singen
  3. würde singen
  4. würden singen
  5. würdet singen
  6. würden singen
Diverses
  1. sing!
  2. singt!
  3. singen Sie!
  4. gesungen
  5. singend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for singen:

NounRelated TranslationsOther Translations
cantar Gesang; Lied; Liedchen; Melodie
chillar Johlen
VerbRelated TranslationsOther Translations
cantar singen ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; bemerken; krähen; merken; spüren; trällern; verraten; wahrnehmen; zirpen; zwitschern
chillar bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen aufschreien; ausschimpfen; beanstanden; beschimpfen; brüllen; flennen; flüstern; herausschreien; heulen; jammern; jauchzen; johlen; jubeln; jucken; keifen; klagen; knarren; knirschen; kratzen; kreischen; lautauf schreien; lispeln; lärmen; meckern; piepsen; plärren; poltern; quietschen; raunen; rufen; schelten; schimpfen; schluchzen; schmettern; schreien; sich beschweren; sich scheuern; skandieren; toben; tuscheln; weinen; wettern; wimmern; winseln; zischeln
dar gritos bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; kreischen; lautauf schreien; plärren; rufen; schreien; skandieren
dar voces bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; kreischen; lautauf schreien; plärren; rufen; schreien; skandieren
escandir singen skandieren
gritar bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen aufschreien; ausschimpfen; brüllen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; kreischen; lautauf schreien; plärren; rufen; schreien; skandieren; toben; weinen; zurufen
gritar a voces bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; herausschreien; johlen; kläffen; schreien
hacer estragos bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ausschimpfen; beschimpfen; fluchen; meckern; schelten; schimpfen; wettern
ladrar bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen anfahren; anschnauzen; bellen; kläffen
pegar voces bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; heulen; schreien; skandieren
trinar singen skandieren; trällern; zirpen; zwitschern
vocear bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; heulen; plärren; quaken; schreien; skandieren

Synonyms for "singen":


Wiktionary Translations for singen:

singen
  1. ein Lied mit der eigenen Stimme hervorbringen

Cross Translation:
FromToVia
singen cantar sing — to produce harmonious sounds with one’s voice
singen cantar chanter — i|nocat=1 Former avec la voix une suite de sons variés, selon les règles de la musique


Wiktionary Translations for Singen:


Cross Translation:
FromToVia
Singen canto singing — the act of using the voice to produce musical sounds; vocalizing

Related Translations for Singen