German

Detailed Translations for einschalten from German to Spanish

einschalten:

einschalten verbe (schalte ein, schaltest ein, schaltet ein, schaltete ein, schaltetet ein, eingeschaltet)

  1. einschalten (anschalten)
  2. einschalten (betätigen; in Funktion setzen)
  3. einschalten
  4. einschalten (auf eine neue Fahrbar wechseln; einsetzen; einfügen; )
  5. einschalten (einlegen)
  6. einschalten (anfangen zu arbeiten)
  7. einschalten (einblenden; einfügen; einstechen; hineinstecken; fugen)
  8. einschalten (hineinpassen; einschließen; schalten; )

Conjugations for einschalten:

Präsens
  1. schalte ein
  2. schaltest ein
  3. schaltet ein
  4. schalten ein
  5. schaltet ein
  6. schalten ein
Imperfekt
  1. schaltete ein
  2. schaltetest ein
  3. schaltete ein
  4. schalteten ein
  5. schaltetet ein
  6. schalteten ein
Perfekt
  1. habe eingeschaltet
  2. hast eingeschaltet
  3. hat eingeschaltet
  4. haben eingeschaltet
  5. habt eingeschaltet
  6. haben eingeschaltet
1. Konjunktiv [1]
  1. schalte ein
  2. schaltest ein
  3. schalte ein
  4. schalten ein
  5. schaltet ein
  6. schalten ein
2. Konjunktiv
  1. schaltete ein
  2. schaltetest ein
  3. schaltete ein
  4. schalteten ein
  5. schaltetet ein
  6. schalteten ein
Futur 1
  1. werde einschalten
  2. wirst einschalten
  3. wird einschalten
  4. werden einschalten
  5. werdet einschalten
  6. werden einschalten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einschalten
  2. würdest einschalten
  3. würde einschalten
  4. würden einschalten
  5. würdet einschalten
  6. würden einschalten
Diverses
  1. schalt ein!
  2. schaltet ein!
  3. schalten Sie ein!
  4. eingeschaltet
  5. einschaltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einschalten:

NounRelated TranslationsOther Translations
afilar Schleifen
arrancar Abnötigen; Abzwingen; Ankurbeln; Aufreißen; Losreißen
conectar Ankuppeln; Einschaltung
iniciar Anschneiden
intercalar Zwischenstellen
introducir Einbringen; Hineinbringen
VerbRelated TranslationsOther Translations
acceder auf eine neue Fahrbar wechseln; einfügen; einordnen; einschalten; einschieben; einsetzen; schalten abgeben; abhören; anfügen; angelangen; ankommen; arrivieren; ausforschen; ausfragen; ausstellen; austeilen; befragen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beipflichten; beisetzen; beistimmen; bejahen; bewilligen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; eingehen; eingestehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einlenken; einliefern; einreichen; einräumen; einschneiden; einsehen; einsenden; einsteigen; eintreffen; eintreten; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; erstechen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hineintun; hinkommen; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; steuern; verhören; zuerkennen; zufügen; zugeben; zugestehen; zulegen; zustimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; überreichen
acentuar anschalten; einschalten Nachdruck verleihen; akzentuieren; anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; betonen; ermuntern; ermutigen; motivieren; unterstützen
afilar anschalten; einschalten abschleifen; anfeuern; anspitzen; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; schleifen; schärfen; spitzen; unterstützen; wetzen; zuspitzen
arrancar betätigen; einschalten; in Funktion setzen abbrechen; abhandenmachen; abhängen; abkoppeln; abreißen; abschießen; abschmeicheln; abtragen; abtrennen; abwracken; abziehen; an etwas mangeln; andrehen; anfangen; anheben; ankurbeln; anregen; aufbekommen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufmuntern; aufmöbeln; aufnehmen; aufpolieren; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausladen; ausmisten; ausreißen; beginnen; einleiten; einläuten; einsetzen; entbehren; entnerven; entreißen; entthronen; entziehen; erbetteln; ermuntern; ermutigen; erschießen; exekutieren; fertigbringen; fusilieren; herausreißen; jemanden vom Platz verdrängen; klemmen; kneifen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losreißen; losziehen; lösen; niederreißen; niederschießen; reizen; schaffen; sich losreißen; starten; stimulieren; totschießen; treiben; verbessern; verdrängen; vom Körper abziehen; wegdrängen; wegreißen; wegrücken; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zusprechen; zwacken; zwicken
caber en einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten
comenzar a trabajar anfangen zu arbeiten; einschalten
conectar anschalten; einschalten aneinanderkuppeln; anschließen; durchstellen; teilnehmen; verbinden; weiterleiten; zusammenfügen
empezar a trabajar anfangen zu arbeiten; einschalten
empujar hacia dentro einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten
encajar einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten ablagern; ablegen; abstellen; anbringen; anprobieren; anschmieren; anschwatzen; aufschwätzen; aufstellen; bergen; betten; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; ineinanderschieben; installieren; klammern; laichen; legen; passen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; umklammern; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; wegbergen; zusammenschieben; zwängen
encajar en einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten
encender einschalten Feuer machen; aneignen; anfeuern; animieren; anlernen; anmachen; anspornen; anstechen; anstecken; antreiben; anzünden; aufhetzen; aufmuntern; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; einpauken; entbrennen; entflammen; entzünden; erlernen; ermuntern; ermutigen; feuern; in Brand stecken; inBrandstecken; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; lernen; licht anstecken; motivieren; provuzieren; stimulieren; studieren; unterstützen; zünden
engordar anschalten; einschalten anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; ausbeuteln; auseinandergehen; einpacken; einsacken; einsinken; ermuntern; ermutigen; motivieren; mästen; prolabieren; setzen; sichsenken; unterstützen; vorfallen
enmoldar einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten
entornar anschalten; einschalten anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren; unterstützen
entrar en einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten Hafen einlaufen; anfangen; angelangen; anheben; ankommen; arrivieren; auffahren; aufnehmen; beginnen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; einfallen; eingehen; einholen; einkommen; einlassen; einlaufen; einmarschieren; einreiten; einrücken; einschneiden; einsetzen; einsteigen; einströmen; eintreffen; eintreten; einwandern; einziehen; erstechen; herbeiströmen; hereinfahren; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hereinreiten; hereinschneien; hereinströmen; hereinziehen; hineindringen; hineinfahren; hineinfallen; hineingehen; hineinlaufen; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; infiltrieren; lochen; penetrieren; schneien; starten; steuern
iniciar betätigen; einschalten; in Funktion setzen Einsatz zeigen; Tempo machen; anfangen; anheben; anordnen; anwenden; aufbauen; aufnehmen; aufstellen; ausrichten; bauen; beginnen; benutzen; deichseln; einarbeiten; einführen; einleiten; einrichten; einsetzen; einweisen; erbauen; errichten; gebrauchen; handhaben; hantieren; hereinführen; herrichten; hinführen; initiieren; organisieren; praktizieren; rasen; regeln; schrittmachen; starten; tun; veranstalten; verrichten; verwenden; vorstellen
inserir einblenden; einfügen; einschalten; einstechen; fugen; hineinstecken
insertar einbauen; einbetten; einblenden; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einstechen; einweben; fugen; hineinpassen; hineinstecken; schalten Einsatz zeigen; Push; anwenden; beifügen; benutzen; dazwischen setzen; einbetten; einfuhren; einfügen; einlegen; einpassen; einschieben; einschließen; einsetzen; fügen; gebrauchen; handhaben; hantieren; mithilfe von Push übertragen; verwenden; zufügen
intercalar einbauen; einbetten; einblenden; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einstechen; einweben; fugen; hineinpassen; hineinstecken; schalten einbetten; einfuhren; einfügen; einpassen; einschieben; hineinpassen
interpolar einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten rastern
interponer einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten dazwischen setzen; einfügen; einlegen; einschließen; einsetzen; fügen
introducir einblenden; einfügen; einschalten; einstechen; fugen; hineinstecken anfangen; anwenden; beginnen; benutzen; einfuhren; einführen; eingeben; einleiten; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; initiieren; introduzieren; verwenden
meter en einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten eintauchen; untertauchen
meter entre einlegen; einschalten einfügen; einlegen; einschließen; fügen
poner einschalten ablagern; ablegen; abspielen; abstellen; abstreifen; anbieten; anbringen; anordnen; anwenden; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; ausrichten; ausstellen; austreiben; bauen; beisetzen; benutzen; bergen; betten; bewahren; brühen; darbieten; deichseln; deponieren; einbringen; einfügen; einlegen; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einschließen; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; erbauen; errichten; etwas hinlegen; feilbieten; fügen; gebrauchen; gruppieren; handhaben; hantieren; herrichten; herstellen; hineintun; hinlegen; hinstellen; installieren; lagern; laichen; legen; lokalisieren; niederlegen; organisieren; praktizieren; präsentieren; regeln; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; tun; unteraus legen; unterbringen; veranstalten; vergeben; verlegen; verrichten; verwenden; vorführen; vorstellen; vorzeigen; wegbergen; zeigen; zur Schau stellen
poner en función betätigen; einschalten; in Funktion setzen
poner en marcha anschalten; betätigen; einschalten; in Funktion setzen anfangen; anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; beginnen; einführen; ermuntern; ermutigen; initiieren; motivieren; starten; unterstützen
poner entre einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten dazwischen setzen; einfügen; einsetzen
prender betätigen; einschalten; in Funktion setzen abfangen; anfassen; anpacken; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festhalten; festnehmen; greifen; kriegen; packen; schnappen; verhaften; verwickeln; zugreifen; überlisten
probarse einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten anpassen; anprobieren; ausprobieren; einfügen; probieren

Synonyms for "einschalten":


Wiktionary Translations for einschalten:

einschalten
  1. Technik: ein Gerät in Betrieb nehmen

Cross Translation:
FromToVia
einschalten habilitar enable — to make able
einschalten encender; prender switch on — to turn a switch to the "on" position
einschalten encender; prender turn on — (transitive) to power up
einschalten encender aandraaien — iets in werking stellen

External Machine Translations: