Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. hineingehen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for hineingehen from German to Spanish

hineingehen:

hineingehen verbe (gehe hinein, gehst hinein, geht hinein, ging hinein, gingt hinein, hineingegangen)

  1. hineingehen (eintreten; einkommen; eingehen; )

Conjugations for hineingehen:

Präsens
  1. gehe hinein
  2. gehst hinein
  3. geht hinein
  4. gehen hinein
  5. geht hinein
  6. gehen hinein
Imperfekt
  1. ging hinein
  2. gingst hinein
  3. ging hinein
  4. gingen hinein
  5. gingt hinein
  6. gingen hinein
Perfekt
  1. bin hineingegangen
  2. bist hineingegangen
  3. ist hineingegangen
  4. sind hineingegangen
  5. seid hineingegangen
  6. sind hineingegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. gehe hinein
  2. gehest hinein
  3. gehe hinein
  4. gehen hinein
  5. gehet hinein
  6. gehen hinein
2. Konjunktiv
  1. ginge hinein
  2. gingest hinein
  3. ginge hinein
  4. gingen hinein
  5. gingt hinein
  6. gingen hinein
Futur 1
  1. werde hineingehen
  2. wirst hineingehen
  3. wird hineingehen
  4. werden hineingehen
  5. werdet hineingehen
  6. werden hineingehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hineingehen
  2. würdest hineingehen
  3. würde hineingehen
  4. würden hineingehen
  5. würdet hineingehen
  6. würden hineingehen
Diverses
  1. gehe hinein!
  2. geht hinein!
  3. gehen Sie hinein!
  4. hineingegangen
  5. hineingehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hineingehen:

NounRelated TranslationsOther Translations
entrar Eindringen; Eintreten; Hineingehen
VerbRelated TranslationsOther Translations
acceder eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern abgeben; abhören; anfügen; angelangen; ankommen; arrivieren; auf eine neue Fahrbar wechseln; ausforschen; ausfragen; ausstellen; austeilen; befragen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beipflichten; beisetzen; beistimmen; bejahen; bewilligen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfügen; eingestehen; einlaufen; einlenken; einliefern; einordnen; einreichen; einräumen; einschalten; einschieben; einschneiden; einsehen; einsenden; einsetzen; eintreffen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; erstechen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hineindringen; hineintun; hinkommen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; lochen; penetrieren; schalten; verhören; zuerkennen; zufügen; zugeben; zugestehen; zulegen; zustimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; überreichen
caer en eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; herumdrehen; herumwirbeln; hinein fallen; hinein stürzen; hineindringen; kreiseln; lochen; penetrieren; sich drehen; wirbeln
entrar eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern angelangen; ankommen; antreten; arrivieren; auffahren; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; einbringen; eindringen; einfahren; einfliegen; einlaufen; einreiten; einschneiden; einstürmen; eintreffen; erstechen; hereinbrechen; hereinfahren; hereinfliegen; hereinreiten; hineindringen; hineinfahren; hineinfliegen; hineintun; hinkommen; lochen; penetrieren; sich Zugang verschaffen; stürmen; zutreten
entrar en eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern Hafen einlaufen; anfangen; angelangen; anheben; ankommen; arrivieren; auffahren; aufnehmen; beginnen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbauen; einbetten; einbrechen; eindringen; einfahren; einfallen; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einholen; einlaufen; einlegen; einmarschieren; einordnen; einpassen; einreiten; einrücken; einschalten; einschließen; einschneiden; einsetzen; einströmen; eintreffen; einwandern; einweben; einziehen; erstechen; herbeiströmen; hereinfahren; hereinreiten; hereinschneien; hereinströmen; hereinziehen; hineindringen; hineinfahren; hineinfallen; hineinlaufen; hineinpassen; hinkommen; infiltrieren; lochen; penetrieren; schalten; schneien; starten
hacer su entrada eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen
llegar eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern abbrechen; an Land gehen; angelangen; ankommen; anlegen; arrivieren; aufhören; aufschlagen; ausbekommen; aushaben; auskriegen; beenden; beschließen; einlaufen; eintreffen; enden; erreichen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; geraten; halten; herabsteigen; hingeraten; hinkommen; hinunterkommen; kommen; schließen; vollenden; zurechtkommen
meterse eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern werden
pasar a eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern

Synonyms for "hineingehen":


Wiktionary Translations for hineingehen:


Cross Translation:
FromToVia
hineingehen entrar binnengaan — ergens in gaan