German

Detailed Translations for pfusche from German to Spanish

pfuschen:

Conjugations for pfuschen:

Präsens
  1. pfusche
  2. pfuschst
  3. pfuscht
  4. pfuschen
  5. pfuscht
  6. pfuschen
Imperfekt
  1. pfuschte
  2. pfuschtest
  3. pfuschte
  4. pfuschten
  5. pfuschtet
  6. pfuschten
Perfekt
  1. habe gepfuscht
  2. hast gepfuscht
  3. hat gepfuscht
  4. haben gepfuscht
  5. habt gepfuscht
  6. haben gepfuscht
1. Konjunktiv [1]
  1. pfusche
  2. pfuschest
  3. pfusche
  4. pfuschen
  5. pfuschet
  6. pfuschen
2. Konjunktiv
  1. pfuschte
  2. pfuschtest
  3. pfuschte
  4. pfuschten
  5. pfuschtet
  6. pfuschten
Futur 1
  1. werde pfuschen
  2. wirst pfuschen
  3. wird pfuschen
  4. werden pfuschen
  5. werdet pfuschen
  6. werden pfuschen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde pfuschen
  2. würdest pfuschen
  3. würde pfuschen
  4. würden pfuschen
  5. würdet pfuschen
  6. würden pfuschen
Diverses
  1. pfusch!
  2. pfuscht!
  3. pfuschen Sie!
  4. gepfuscht
  5. pfuschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for pfuschen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
actuar con torpeza herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumpfuschen; pfuschen; stümpern; vor sich hin machen tölpeln
chafallar baggern; basteln; einenWirbelschlagen; fummeln; herumdoktern; herumfingern; herumpfuschen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; stümpern; trommeln; wirbeln abgrenzen; abstecken; abzäunen; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhegen; einzäunen; festlegen; herumpfuschen; neppen; prellen; schludern; trassieren; umzäunen; übervorteilen
chapucear baggern; basteln; einenWirbelschlagen; fummeln; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumpfuschen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; stümpern; sudeln; trommeln; vor sich hin machen; wirbeln Schweinerei veranstalten; abgrenzen; abstecken; abzäunen; beflecken; begaunern; begrenzen; beklecksen; bemogeln; beschmieren; beschmutzen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhegen; einzäunen; festlegen; herumpfuschen; kleckern; manschen; neppen; panschen; prellen; schmieren; schweinigeln; trassieren; umzäunen; verschmutzen; verunreinigen; übervorteilen
entretenerse herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumpfuschen; pfuschen; stümpern; vor sich hin machen
farfullar baggern; basteln; einenWirbelschlagen; fummeln; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumpfuschen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; stümpern; trommeln; vor sich hin machen; wirbeln brabbeln; faseln; fummeln; glucksen; heraussprudeln; herumdoktern; herumfingern; herumpfuschen; lallen; leiern; schlapp sein
frangollar fummeln; pfuschen; stümpern abgrenzen; abstecken; abzäunen; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhegen; einzäunen; festlegen; herumpfuschen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übertölpeln; übervorteilen
gandulear fummeln; pfuschen; stümpern bummeln; entladen nach der Arbeit; entspannen; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln
hacer mal baggern; basteln; einenWirbelschlagen; fummeln; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumpfuschen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; stümpern; trommeln; vor sich hin machen; wirbeln Schmerz tun; abgrenzen; abstecken; abzäunen; anschlagen; antun; beflecken; begaunern; begrenzen; behindern; beklecksen; beleidigen; bemogeln; benachteiligen; beschmieren; beschmutzen; beschummeln; beschwindeln; beschädigen; betrügen; düpieren; einhegen; einzäunen; etwas falsch machen; festlegen; kleckern; kränken; lästern; manschen; neppen; panschen; prellen; schaden; schmieren; schmähen; schweinigeln; schädigen; sich schlecht benehmen; trassieren; umzäunen; verletzen; verschmutzen; verunreinigen; übertölpeln; übervorteilen
haraganear fummeln; pfuschen; stümpern bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln
holgazanear fummeln; pfuschen; stümpern bummeln; entladen nach der Arbeit; entspannen; faulenzen; freilaufen; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; leerlaufen; sich herumtreiben; trödeln; verzögern; zögern
manipular pfuschen; sudeln manipulieren

Synonyms for "pfuschen":


Wiktionary Translations for pfuschen:


Cross Translation:
FromToVia
pfuschen desbarrar; chapucear botch — to perform (a task) in an unacceptable or incompetent manner
pfuschen arruinar; chapucear; chafallar gâcher — maçonnerie|fr délayer du plâtre, du mortier avec de l’eau.