German

Detailed Translations for renoviere from German to Spanish

renovieren:

Conjugations for renovieren:

Präsens
  1. renoviere
  2. renovierst
  3. renoviert
  4. renovieren
  5. renoviert
  6. renovieren
Imperfekt
  1. renovierte
  2. renoviertest
  3. renovierte
  4. renovierten
  5. renoviertet
  6. renovierten
Perfekt
  1. habe renoviert
  2. hast renoviert
  3. hat renoviert
  4. haben renoviert
  5. habt renoviert
  6. haben renoviert
1. Konjunktiv [1]
  1. renoviere
  2. renovierest
  3. renoviere
  4. renovieren
  5. renovieret
  6. renovieren
2. Konjunktiv
  1. renovierte
  2. renoviertest
  3. renovierte
  4. renovierten
  5. renoviertet
  6. renovierten
Futur 1
  1. werde renovieren
  2. wirst renovieren
  3. wird renovieren
  4. werden renovieren
  5. werdet renovieren
  6. werden renovieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde renovieren
  2. würdest renovieren
  3. würde renovieren
  4. würden renovieren
  5. würdet renovieren
  6. würden renovieren
Diverses
  1. renovier!
  2. renoviert!
  3. renovieren Sie!
  4. renoviert
  5. renovierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for renovieren:

NounRelated TranslationsOther Translations
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
arreglar Abwickeln; Anordnen; Anpassen; Arrangieren; Erledigen
levantar Aufstecken; Aufwerfen; Emporwerfen; in die Höhe stecken
mejorar Verbesserung
rehabilitar Rehabilitieren; Rekonvaleszieren
VerbRelated TranslationsOther Translations
actualizar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abermals tun; aktualisieren; auf den neusten Stand bringen; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; frisieren; noch einmal tun; nochmals tun; restaurieren; retuschieren; wiederholen; wiederum tun
adecentar renovieren; restaurieren gestalten; restaurieren
alzar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; absorbieren; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; aneignen; anfügen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beheben; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hineintun; hintergehen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hissen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; prellen; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; staken; starten; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verladen; verwirken; wallen; zufügen; zugeben; zulegen; übervorteilen
arreglar erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren Freiden schließen; Maßregeln treffen; abrechnen; anordnen; anrichten; aufbauen; aufstellen; ausbessern; ausgleichen; ausrichten; ausstatten; bauen; beheben; beilegen; bereiten; beseitigen; deichseln; einordnen; einrichten; einsetzen; einteilen; erbauen; erneuern; errichten; festlegen; fixen; flicken; gestalten; gutmachen; herrichten; hinkriegen; in Ordnung bringen; innovieren; installieren; instand setzen; instandsetzen; klären; kochen; montieren; möblieren; nachzahlen; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; reparieren; restaurieren; sich fügen; steuern; tilgen; veranstalten; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederfinden; wiederherstellen; wiederinstand setzen; zahlen; zubereiten; zurückfinden
cambiar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen Makeln; abtragen; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswechseln; auswirken; bilden; einfallen; einspringen; eintauschen; einwechseln; entarten; entfalten; entstehen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; erschaffen; ersetzen; ersetzt; etwas umdrehen; flattern; herumdrehen; herumschwenken; innovieren; kentern; konvertieren; modifizieren; restaurieren; schwanken; stellvertreten; taumeln; tauschen; tilgen; umdrehen; umkehren; umsetzen; umsteigen; umstellen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umwenden; umändern; variieren; verdrehen; verfertigen; verkehren; vertauschen; vertreten; verwandeln; verwechseln; verändern; wanken; wechseln; ändern
corregir abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen aufbessern; ausbessern; ausprobieren; ausrichten; berichtigen; bessern; deichseln; erneuern; erobern; erproben; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; inspizieren; instand setzen; kontrollieren; korrigieren; montieren; proben; prüfen; rektifizieren; reparieren; restaurieren; richtigstellen; testen; untersuchen; verbessern; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederfinden; wiederherstellen; wiederinstand setzen; zurückfinden; überprüfen
florecer erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen aufblühen; bis Hochkonjunktur kommen; blühen; entfalten; erblühen; florieren; gedeihen; vollen Wuchs erreichen
innovar ausbessern; auswechseln; erhalten; erneuern; flicken; herstellen; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; erneuern; neu Leben einblasen; neugestalten; noch einmal tun; nochmals tun; restaurieren; wiederholen; wiederum tun
levantar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; anfeuern; angehen; anheben; anhäufen; anlaufen; anmachen; anordnen; anspornen; anstecken; ansteigen; antreiben; anziehen; anzünden; aufbauen; aufbrechen; aufbringen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufleuchten; aufmuntern; aufrichten; aufrollen; aufrücken; aufschütten; aufstauben; aufsteigen; aufstellen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausheben; ausrichten; bauen; beauftragen; beeilen; begrenzen; begründen; beheben; blitzen; davontragen; deichseln; eilen; eindrehen; einhegen; einläuten; einrichten; einschnauben; einschnupfen; einzäunen; emporheben; emporsteigen; emporziehen; entbinden; entlassen; entnehmen; entzünden; erbauen; erheben; erhöhen; ermuntern; ermutigen; errichten; ersteigen; etablieren; festlegen; freigeben; freilassen; gründen; hasten; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herauslösen; herausquellen; herausziehen; herrichten; hetzen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hingeben; hinhalten; hissen; hochbinden; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochwerfen; hochziehen; im Anziehen steigen; in Brand stecken; jagen; kassieren; konstruieren; lernen; leuchten; motivieren; nach oben werfen; nach oben ziehen; neppen; nicht festhalten; organisieren; prellen; regeln; setzen; sich beeilen; sich hochziehen an etwas; sichheben; sprudeln; sputen; staken; starten; steigen; steigern; strecken; takeln; trassieren; umziehen; umzäunen; unterstützen; veranstalten; verkehren; verwirken; wallen; wetzen; widmen; winden; übertragen; übervorteilen
mejorar abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; restaurieren; verbessern; vervollkommnen aufbessern; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; berichtigen; besser werden; bessern; blühen; florieren; gedeihen; genesen; gesunden; korrigieren; kurieren; restaurieren; sichbessern; verbessern; veredeln; verfeinern; vorausbringen
modernizar ausbessern; auswechseln; erhalten; erneuern; flicken; herstellen; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; erneuern; modernisieren; neu Leben einblasen; neugestalten; noch einmal tun; nochmals tun; restaurieren; wiederholen; wiederum tun
ordenar renovieren; restaurieren Auftrag erteilen; Herr sein über; abdecken; abhandeln; abräumen; abwickeln; anordnen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; auftragen; ausbessern; ausräumen; ausverkaufen; beauftragen; befehlen; beheben; beherrschen; beilegen; bekanntmachen; bergen; beseitigen; bestimmen; bewahren; diktieren; einordnen; einteilen; erlassen; erzwingen; forcieren; führen; gebieten; gliedern; gruppieren; herrichten; herrschen; herrschen über; inOrdnungbringen; klassifizieren; kommandieren; lagern; leiten; lenken; ordnen; pressen; regieren; restaurieren; schlichten; sortieren; speichern; steuern; verordnen; vorschreiben; weglegen; wegräumen
perfeccionar abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen aufbessern; ausbügeln; ausstreichen; berichtigen; bessern; bügeln; dazulernen; ebnen; egalisieren; etwas vollkommen machen; florieren; flächen; funkeln; genesen; gesunden; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; komplettieren; korrigieren; kurieren; perfektionieren; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln; sichbessern; verbessern; veredeln; verfeinern; vervollkommnen; vervollständigen
prosperar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen aufblühen; bis Hochkonjunktur kommen; blühen; entfalten; erblühen; examinieren; florieren; gedeihen; inspizieren; kontrollieren; mustern; prüfen; restaurieren; vollen Wuchs erreichen
rectificar abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen aufbessern; ausbügeln; auswuchten; berichtigen; bessern; gleichrichten; gutmachen; kanalisieren; koordinieren; korrigieren; rektifizieren; richtigstellen; verbessern; zum Guten wenden; zurechtrücken
reformar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abermals tun; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; aufs neue machen; aufs neue tun; ausbauen; auswechseln; auswirken; berichtigen; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erneuern; erschaffen; flattern; korrigieren; modifizieren; neu Leben einblasen; neugestalten; noch einmal tun; nochmals tun; reformieren; reorganisieren; restaurieren; revidieren; tauschen; umbauen; variieren; verbauen; verfertigen; verändern; wechseln; wiederholen; wiederum tun; ändern; überprüfen
rehabilitar abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; herstellen; korrigieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; verbessern; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiederherstellen ausbessern; ausrichten; erneuern; erobern; flicken; instand setzen; neu Leben einblasen; neugestalten; rehabilitieren; reparieren; restaurieren; wiedereinsetzen; wiederfinden; wiederherstellen; wiederinstand setzen; zurückfinden
remendar renovieren; restaurieren abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; aufmotzen; aufpolieren; ausbauen; ausbessern; auswirken; beheben; beseitigen; bilden; deichseln; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erneuern; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fixen; flattern; flicken; formen; gestalten; gutmachen; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; innovieren; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; montieren; produzieren; reparieren; restaurieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tauschen; tun; variieren; verbessern; verfertigen; verändern; wechseln; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; ändern
renovar abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; erfrischen; ergänzen; erneuern; herstellen; innovieren; korrigieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; verbessern; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiederherstellen abermals tun; abtragen; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; einfallen; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; noch einmal tun; nochmals tun; restaurieren; stellvertreten; tilgen; umbauen; verbauen; vertreten; wiederaufbauen; wiederholen; wiederum tun
reorganizar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen erneuern; neu Leben einblasen; neugestalten; neustrukturieren; reformieren; reorganisieren; restaurieren; sanieren; umgestalten
reparar abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; herstellen; korrigieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; verbessern; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiederherstellen Hotfix; Hotfixpaket; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; ausbessern; ausrichten; auswirken; berichtigen; bilden; blühen; deichseln; eintauschen

Synonyms for "renovieren":


Wiktionary Translations for renovieren:

renovieren
verb
  1. Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen

Cross Translation:
FromToVia
renovieren renovar renovate — to renew; to revamp
renovieren renovar rénoverrenouveler, remettre en vigueur.

External Machine Translations: