Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. widmen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for widmen from German to Spanish

widmen:

widmen verbe (widme, widmest, widmet, widmete, widmetet, gewidmet)

  1. widmen (hingeben)
  2. widmen (herauftragen; hinaufführen; beauftragen; )

Conjugations for widmen:

Präsens
  1. widme
  2. widmest
  3. widmet
  4. widmen
  5. widmet
  6. widmen
Imperfekt
  1. widmete
  2. widmetest
  3. widmete
  4. widmeten
  5. widmetet
  6. widmeten
Perfekt
  1. habe gewidmet
  2. hast gewidmet
  3. hat gewidmet
  4. haben gewidmet
  5. habt gewidmet
  6. haben gewidmet
1. Konjunktiv [1]
  1. widme
  2. widmest
  3. widme
  4. widmen
  5. widmet
  6. widmen
2. Konjunktiv
  1. widmete
  2. widmetest
  3. widmete
  4. widmeten
  5. widmetet
  6. widmeten
Futur 1
  1. werde widmen
  2. wirst widmen
  3. wird widmen
  4. werden widmen
  5. werdet widmen
  6. werden widmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde widmen
  2. würdest widmen
  3. würde widmen
  4. würden widmen
  5. würdet widmen
  6. würden widmen
Diverses
  1. widme!
  2. widmet!
  3. widmen Sie!
  4. gewidmet
  5. widmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for widmen:

NounRelated TranslationsOther Translations
levantar Aufstecken; Aufwerfen; Emporwerfen; in die Höhe stecken
VerbRelated TranslationsOther Translations
consagrarse hingeben; widmen
dedicar hingeben; widmen
dedicarse plenamente hingeben; widmen
levantar beauftragen; herauftragen; hinaufbringen; hinaufführen; hingeben; widmen; übertragen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; anfeuern; angehen; anheben; anhäufen; anlaufen; anmachen; anordnen; anspornen; anstecken; ansteigen; antreiben; anziehen; anzünden; aufbauen; aufbrechen; aufbringen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufleuchten; aufmuntern; aufrichten; aufrollen; aufrücken; aufschütten; aufstauben; aufsteigen; aufstellen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausheben; ausrichten; bauen; beeilen; begrenzen; begründen; beheben; blitzen; davontragen; deichseln; eilen; eindrehen; einhegen; einläuten; einrichten; einschnauben; einschnupfen; einzäunen; emporheben; emporsteigen; emporziehen; entbinden; entlassen; entnehmen; entzünden; erbauen; erheben; erhöhen; ermuntern; ermutigen; erneuern; errichten; ersteigen; etablieren; festlegen; freigeben; freilassen; gründen; hasten; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herauslösen; herausquellen; herausziehen; herrichten; herstellen; hetzen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hinhalten; hissen; hochbinden; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochwerfen; hochziehen; im Anziehen steigen; in Brand stecken; jagen; kassieren; konstruieren; lernen; leuchten; motivieren; nach oben werfen; nach oben ziehen; neppen; neugestalten; nicht festhalten; organisieren; prellen; regeln; renovieren; restaurieren; setzen; sich beeilen; sich hochziehen an etwas; sichheben; sprudeln; sputen; staken; starten; steigen; steigern; strecken; takeln; trassieren; umziehen; umzäunen; unterstützen; veranstalten; verkehren; verwirken; wallen; wetzen; wiederaufbauen; wiederherstellen; winden; übervorteilen

Synonyms for "widmen":


Wiktionary Translations for widmen:

widmen
verb
  1. als Autor, Künstler oder Ähnliches ein eigenes Werk für jemand anderen bestimmen
  2. (reflexiv) hingeben

Cross Translation:
FromToVia
widmen consagrar consacrer — Traductions à trier suivant le sens
widmen dedicar dédier — (religion) consacrer au culte divin.