Summary


German

Detailed Translations for Schmoren from German to French

schmoren:

schmoren verbe (schmore, schmorst, schmort, schmorte, schmortet, geschmort)

  1. schmoren (dämpfen; brutzeln; brodeln; pruzeln; leise kochen)
    gronder; mijoter; étouffer; mitonner; bougonner; grommeler
    • gronder verbe (gronde, grondes, grondons, grondez, )
    • mijoter verbe (mijote, mijotes, mijotons, mijotez, )
    • étouffer verbe (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, )
    • mitonner verbe (mitonne, mitonnes, mitonnons, mitonnez, )
    • bougonner verbe (bougonne, bougonnes, bougonnons, bougonnez, )
    • grommeler verbe (grommelle, grommelles, grommelons, grommelez, )
  2. schmoren (dämpfen; dünsten)
    cuire; mijoter
    • cuire verbe (cuis, cuit, cuisons, cuisez, )
    • mijoter verbe (mijote, mijotes, mijotons, mijotez, )
  3. schmoren (ablöschen; erlöschen; löschen; )
    éteindre; étuver; étouffer
    • éteindre verbe (éteins, éteint, éteignons, éteignez, )
    • étuver verbe (étuve, étuves, étuvons, étuvez, )
    • étouffer verbe (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, )
  4. schmoren (glühen; sieden)
  5. schmoren (jemanden ersticken; jemanden erdrosseln; dämpfen; jemanden erwürgen)
    asphyxier; suffoquer; étouffer quelqu'un
    • asphyxier verbe (asphyxie, asphyxies, asphyxions, asphyxiez, )
    • suffoquer verbe (suffoque, suffoques, suffoquons, suffoquez, )

Conjugations for schmoren:

Präsens
  1. schmore
  2. schmorst
  3. schmort
  4. schmoren
  5. schmort
  6. schmoren
Imperfekt
  1. schmorte
  2. schmortest
  3. schmorte
  4. schmorten
  5. schmortet
  6. schmorten
Perfekt
  1. habe geschmort
  2. hast geschmort
  3. hat geschmort
  4. haben geschmort
  5. habt geschmort
  6. haben geschmort
1. Konjunktiv [1]
  1. schmore
  2. schmorest
  3. schmore
  4. schmoren
  5. schmoret
  6. schmoren
2. Konjunktiv
  1. schmorte
  2. schmortest
  3. schmorte
  4. schmorten
  5. schmortet
  6. schmorten
Futur 1
  1. werde schmoren
  2. wirst schmoren
  3. wird schmoren
  4. werden schmoren
  5. werdet schmoren
  6. werden schmoren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schmoren
  2. würdest schmoren
  3. würde schmoren
  4. würden schmoren
  5. würdet schmoren
  6. würden schmoren
Diverses
  1. schmor!
  2. schmort!
  3. schmoren Sie!
  4. geschmort
  5. schmorend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schmoren:

VerbRelated TranslationsOther Translations
asphyxier dämpfen; jemanden erdrosseln; jemanden ersticken; jemanden erwürgen; schmoren ersticken; erwürgen
bougonner brodeln; brutzeln; dämpfen; leise kochen; pruzeln; schmoren brabbeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; lispeln; meckern; murmeln; murren; nörgeln; rasseln; röcheln; schimpfen; über etwas meckern
couver sous la cendre glühen; schmoren; sieden
cuire dämpfen; dünsten; schmoren Essen zubereiten; erhitzen; kochen; sieden
grommeler brodeln; brutzeln; dämpfen; leise kochen; pruzeln; schmoren brabbeln; brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; nörgeln; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren; über etwas meckern
gronder brodeln; brutzeln; dämpfen; leise kochen; pruzeln; schmoren ausfahren; ballern; bellen; bestrafen; blamieren; brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; brüllen; bumsen; donnern; dröhnen; entgegenhalten; ermahnen; fegen; grassieren; grunzen; gurren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; jemandem etwas nachtragen; johlen; kläffen; knallen; knurren; krachen; meckern; murren; nachtragen; nachtragend sein; nörgeln; plätschern; poltern; rasen; rügen; sausen; schallen; schelten; schieben; schimpfen; schmettern; schnurren; schreien; schwirren; singen; skandieren; spucken; stottern; summen; surren; tadeln; toben; tosen; verleumden; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wettern; wüten; zischen; zurechtweisen; über etwas meckern
mijoter brodeln; brutzeln; dämpfen; dünsten; leise kochen; pruzeln; schmoren
mitonner brodeln; brutzeln; dämpfen; leise kochen; pruzeln; schmoren
suffoquer dämpfen; jemanden erdrosseln; jemanden ersticken; jemanden erwürgen; schmoren ersticken; erwürgen
éteindre ablöschen; auslöschen; ausmachen; ausschalten; erlöschen; ersticken; löschen; schmoren ablöschen; ausdrehen; ausdrücken; auslöschen; ausmachen; auspressen; ausquetschen; ausschalten; erlöschen; löschen; trüben
étouffer ablöschen; auslöschen; ausmachen; ausschalten; brodeln; brutzeln; dämpfen; erlöschen; ersticken; leise kochen; löschen; pruzeln; schmoren bedrängen; beklemmen; beschwichtigen; dämpfen; ersticken; erwürgen; kleinkriegen; nicht erlauben; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren; unterdrücken; zudichten
étouffer quelqu'un dämpfen; jemanden erdrosseln; jemanden ersticken; jemanden erwürgen; schmoren
étuver ablöschen; auslöschen; ausmachen; ausschalten; erlöschen; ersticken; löschen; schmoren

Synonyms for "schmoren":


Wiktionary Translations for schmoren:


Cross Translation:
FromToVia
schmoren braiser braise — To cook in a small amount of liquid
schmoren mijoter; mitonner; étuver; braiser smoren — iets in enig vet aanbraden, vervolgens vocht toevoegen en afdekken om het zachtjes gaar te laten worden
schmoren braiser braiseren — (overgankelijk), kookkunst|nld het eerst aanbraden en vervolgens net onder het kookpunt gaar laten worden van bepaalde voedingsmiddelen, met name vlees, vis en harde groente


Wiktionary Translations for Schmoren:

Schmoren
verb
  1. (cuisine) Faire cuire doucement une viande, un poisson ou certains légumes dans un récipient fermé avec du jus comme liquide. note À ne pas confondre avec brasiller.
noun
  1. (cuisine) Manière de cuire certaines viandes avec un assaisonnement particulier, à très petit feu et à l’étouffée.

External Machine Translations: