German

Detailed Translations for hinstellen from German to French

hinstellen:

hinstellen verbe (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)

  1. hinstellen (ablegen; setzen; legen; )
    mettre; placer; déposer; poser; coucher; situer; stationner; planter
    • mettre verbe (mets, met, mettons, mettez, )
    • placer verbe (place, places, plaçons, placez, )
    • déposer verbe (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • poser verbe (pose, poses, posons, posez, )
    • coucher verbe (couche, couches, couchons, couchez, )
    • situer verbe
    • stationner verbe (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, )
    • planter verbe (plante, plantes, plantons, plantez, )
  2. hinstellen (einräumen; einordnen)
    asseoir; mettre; placer; insérer; installer; appliquer; signaler; poser; garer; stationner
    • asseoir verbe (assieds, assied, asseyons, asseyez, )
    • mettre verbe (mets, met, mettons, mettez, )
    • placer verbe (place, places, plaçons, placez, )
    • insérer verbe (insère, insères, insérons, insérez, )
    • installer verbe (installe, installes, installons, installez, )
    • appliquer verbe (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • signaler verbe (signale, signales, signalons, signalez, )
    • poser verbe (pose, poses, posons, posez, )
    • garer verbe (gare, gares, garons, garez, )
    • stationner verbe (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, )
  3. hinstellen (installieren; einordnen; räumlich anordnen; gruppieren)
  4. hinstellen (unteraus legen; stecken; legen; )
    mettre; déposer; coucher; poser; fixer; insérer; placer; installer; faire asseoir
    • mettre verbe (mets, met, mettons, mettez, )
    • déposer verbe (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • coucher verbe (couche, couches, couchons, couchez, )
    • poser verbe (pose, poses, posons, posez, )
    • fixer verbe (fixe, fixes, fixons, fixez, )
    • insérer verbe (insère, insères, insérons, insérez, )
    • placer verbe (place, places, plaçons, placez, )
    • installer verbe (installe, installes, installons, installez, )

Conjugations for hinstellen:

Präsens
  1. stelle hin
  2. stellst hin
  3. stellt hin
  4. stellen hin
  5. stellt hin
  6. stellen hin
Imperfekt
  1. stellte hin
  2. stelltest hin
  3. stellte hin
  4. stellten hin
  5. stelltet hin
  6. stellten hin
Perfekt
  1. habe hingestellt
  2. hast hingestellt
  3. hat hingestellt
  4. haben hingestellt
  5. habt hingestellt
  6. haben hingestellt
1. Konjunktiv [1]
  1. stelle hin
  2. stellest hin
  3. stelle hin
  4. stellen hin
  5. stellet hin
  6. stellen hin
2. Konjunktiv
  1. stellte hin
  2. stelltest hin
  3. stellte hin
  4. stellten hin
  5. stelltet hin
  6. stellten hin
Futur 1
  1. werde hinstellen
  2. wirst hinstellen
  3. wird hinstellen
  4. werden hinstellen
  5. werdet hinstellen
  6. werden hinstellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hinstellen
  2. würdest hinstellen
  3. würde hinstellen
  4. würden hinstellen
  5. würdet hinstellen
  6. würden hinstellen
Diverses
  1. stelle hin!
  2. stellt hin!
  3. stellen Sie hin!
  4. hingestellt
  5. hinstellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hinstellen:

NounRelated TranslationsOther Translations
avoir lieu Stattfinden
coucher Übernachtung
fixer Anfügen; Anheften; Fest machen
se dérouler Stattfinden
VerbRelated TranslationsOther Translations
appliquer einordnen; einräumen; hinstellen anwenden; ausüben; befolgen; benutzen; betreiben; einsetzen; geben; gebrauchen; handhaben; hantieren; jemandem etwas verabreichen; treiben; verabreichen; verwenden
asseoir einordnen; einräumen; hinstellen begründen auf; beruhen auf; sitzen
avoir lieu einordnen; gruppieren; hinstellen; installieren; räumlich anordnen Platz haben; geschehen; passieren; sich ereignen
coucher ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen logieren; übernachten
déposer ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; abschicken; aufbewahren; aufheben; aufstellen; aus der Fassung bringen; aushändigen; ausliefern; bergen; bestürzen; bewahren; darreichen; deponieren; einsetzen; entheben; entsetzen; etwas hinlegen; herüberreichen; hinhalten; hinlegen; hinterlegen; hinüberreichen; installieren; kaitulieren; lagern; legen; niederlegen; plazieren; postieren; reichen; senden; stellen; stürzen; unterbringen; verschicken; verwirren; wegbergen; übergeben
faire asseoir ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen
fixer ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen abwägen; an einander befestigen; anbinden; anblicken; andrehen; anhaken; anheften; anhängen; anketten; ankleben; ankoppeln; ankuppeln; anlegen; anregen; anschauen; anschnallen; anschrauben; ansehen; anziehen; aufkleben; ausmachen; befestigen; beglaubigen; begucken; beobachten; besehen; bestimmen; betrachten; beäugen; binden; den Mund verbieten; dokumentieren; einsperren; ermessen; erpressen; fesseln; festbinden; festdrehen; festhaken; festhalten; festheften; festkleben; festlegen; festmachen; festschnallen; festschrauben; festzurren; gaffen; gucken; haken; heften; hinblicken; klammern; knebeln; koppeln; kuppeln; raten; schauen; schnüren; schätzen; suggerieren; taxieren; verankern; veranschlagen; vorschlagen; zubinden; zuraten; zurren; zuschnallen; zusehen; überschlagen
garer einordnen; einräumen; hinstellen abstellen; in den Stall bringen; parken; unterstellen
installer ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; anbinden; anheften; anlegen; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausstatten; bauen; befestigen; beglaubigen; bergen; bewahren; deponieren; einrichten; einsegnen; einsetzen; erbauen; errichten; festhaken; festheften; festlegen; festmachen; heften; hinlegen; inaugurieren; installieren; lagern; legen; möblieren; niederlegen; unterbringen
insérer ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; dazwischen setzen; einbauen; einbetten; einblenden; einflechten; einfuhren; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschieben; einschließen; einsetzen; einstechen; einweben; fugen; fügen; hineinpassen; hineinstecken; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; schalten; zufügen; zugeben; zulegen
mettre ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; anbinden; anketten; ankleiden; anlegen; anrichten; anziehen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; auftischen; auftragen; bauen; bedienen; befestigen; bergen; bewahren; deponieren; dienen; dokumentieren; einrichten; einsetzen; eintreten; etwas hinlegen; festbinden; festhalten; festmachen; geben; heften; herbeiführen; heucheln; hinlegen; installieren; kleiden; lagern; legen; niederlegen; plazieren; postieren; servieren; sichanziehen; stellen; umbinden; umtun; unterbringen; verankern; vorbinden; vormachen; vornehmen; vortun; wegbergen; zumachen; zuziehen
placer ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen Kartoffeln anpflanzen; ablagern; ablegen; anlegen; anpflanzen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; bepflanzen; bergen; bewahren; deponieren; einpflanzen; einsetzen; einsäen; hinlegen; installieren; investieren; investierenin; lagern; legen; lokalisieren; niederlegen; plazieren; postieren; speichern; stellen; unterbringen; wegbergen
planter ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen bepflanzen; einpflanzen; pflanzen
poser ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; anbinden; anheften; aufstellen; befestigen; beglaubigen; benennen; bergen; deponieren; einsetzen; ernennen; etwas hinlegen; festhaken; festheften; festmachen; heften; hinlegen; installieren; legen; plazieren; postieren; stellen; unterbringen; wegbergen
se dérouler einordnen; gruppieren; hinstellen; installieren; räumlich anordnen ausrollen; entrollen; hinunter rollen
se situer einordnen; gruppieren; hinstellen; installieren; räumlich anordnen sich befinden; verkehren
signaler einordnen; einräumen; hinstellen Signale geben; ankündigen; annoncieren; ansagen; aufklären; aufmerksam machen; bemerken; benachrichtigen; etwas andeuten; etwas ankündigen; etwas zeigen; feststellen; hinweisen; informieren; kundgeben; melden; merken; senden; signalisieren; spüren; telegrafieren; wahrnehmen
situer ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen
stationner ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen aufstellen; deponieren; einsetzen; installieren; parken; plazieren; postieren; stellen

Synonyms for "hinstellen":


Wiktionary Translations for hinstellen:


Cross Translation:
FromToVia
hinstellen poser neerzetten — iets op een lagere plek plaatsen