Summary


German

Detailed Translations for wühlen from German to French

wühlen:

wühlen verbe (wühle, wühlst, wühlt, wühlte, wühltet, gewühlt)

  1. wühlen (scharren; grabbeln)
    fouiller; fouir
    • fouiller verbe (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • fouir verbe (fouis, fouit, fouissons, fouissez, )
  2. wühlen (stöbern; grabbeln; kramen; herumkramen)
    fouiller; tâtonner; fouiner; farfouiller
    • fouiller verbe (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • tâtonner verbe (tâtonne, tâtonnes, tâtonnons, tâtonnez, )
    • fouiner verbe (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
    • farfouiller verbe (farfouille, farfouilles, farfouillons, farfouillez, )
  3. wühlen (stöbern; kramen; grapschen; )
    fouiller; fureter; fouiner
    • fouiller verbe (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • fureter verbe (furète, furètes, furetons, furetez, )
    • fouiner verbe (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
  4. wühlen (durchwühlen)

Conjugations for wühlen:

Präsens
  1. wühle
  2. wühlst
  3. wühlt
  4. wühlen
  5. wühlt
  6. wühlen
Imperfekt
  1. wühlte
  2. wühltest
  3. wühlte
  4. wühlten
  5. wühltet
  6. wühlten
Perfekt
  1. habe gewühlt
  2. hast gewühlt
  3. hat gewühlt
  4. haben gewühlt
  5. habt gewühlt
  6. haben gewühlt
1. Konjunktiv [1]
  1. wühle
  2. wühlest
  3. wühle
  4. wühlen
  5. wühlet
  6. wühlen
2. Konjunktiv
  1. wühlte
  2. wühltest
  3. wühlte
  4. wühlten
  5. wühltet
  6. wühlten
Futur 1
  1. werde wühlen
  2. wirst wühlen
  3. wird wühlen
  4. werden wühlen
  5. werdet wühlen
  6. werden wühlen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wühlen
  2. würdest wühlen
  3. würde wühlen
  4. würden wühlen
  5. würdet wühlen
  6. würden wühlen
Diverses
  1. wühl!
  2. wühlt!
  3. wühlen Sie!
  4. gewühlt
  5. wühlend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wühlen:

NounRelated TranslationsOther Translations
fouiller Abtasten; Anfühlen; Fühlen; Tasten
tâtonner Abtasten; Anfühlen; Fühlen; Tasten
VerbRelated TranslationsOther Translations
farfouiller grabbeln; herumkramen; kramen; stöbern; wühlen herumpfuschen; scharren; schludern
fouiller grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; scharren; stöbern; wühlen abfühlen; absuchen; abtasten; beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; durchsuchen; fahnden; grasen; herumkramen; herumschnüffeln; nachforschen; riechen an; scharren; schmökern; schnüffeln; sichern; spionieren; spähen; spüren; stöbern; suchen; visitieren; wittern
fouiner grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; herumgehen; herumkramen; herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; nachforschen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; scharren; schnüffeln; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; sich verlauft haben; sichern; spionieren; spähen; spüren; streifen; streunen; stöbern; suchen; umherblicken; umherschweifen; wittern
fouir grabbeln; scharren; wühlen
fureter grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; herumgehen; herumkramen; herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; nachforschen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; scharren; schnuppern; schnüffeln; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; sich verlauft haben; sichern; spionieren; spähen; spüren; streifen; streunen; stöbern; suchen; umherblicken; umherschweifen; wittern
rechercher en fouillant durchwühlen; wühlen
tâtonner grabbeln; herumkramen; kramen; stöbern; wühlen abtasten; anfassen; befühlen; betasten; fühlen; tasten

Synonyms for "wühlen":


Wiktionary Translations for wühlen:

wühlen
verb
  1. -
wühlen
verb
  1. Faire un trou, un orifice.

Cross Translation:
FromToVia
wühlen agiter churn — figuratively: produce excessive motion
wühlen fourrer son nez nuzzle — touch with the nose
wühlen fouiller rummage — to hastily search for

External Machine Translations: