German

Detailed Translations for bekamt from German to French

bekamt form of bekommen:

bekommen verbe (bekomme, bekommst, bekommt, bekam, bekamt, bekommen)

  1. bekommen (in Empfang nehmen; empfangen; erhalten; )
    recevoir; prendre livraison de
    • recevoir verbe (reçois, reçoit, recevons, recevez, )
  2. bekommen (holen)
    obtenir; aller chercher; gagner; acquérir; se procurer
    • obtenir verbe (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • gagner verbe (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
    • acquérir verbe (acquiers, acquiert, acquérons, acquérez, )
    • se procurer verbe
  3. bekommen (erreichen; erhalten; gewinnen; )
    obtenir; atteindre; gagner; réaliser; parvenir à
    • obtenir verbe (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • atteindre verbe (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )
    • gagner verbe (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
    • réaliser verbe (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
    • parvenir à verbe
  4. bekommen (sich erholen)
    récupérer; revivre; ranimer; se remettre sur pied; toucher; se remettre; se remettre lentement
    • récupérer verbe (récupère, récupères, récupérons, récupérez, )
    • revivre verbe (revis, revit, revivons, revivez, )
    • ranimer verbe (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, )
    • toucher verbe (touche, touches, touchons, touchez, )
    • se remettre verbe
  5. bekommen (ergreifen; erwerben; erfassen; )
    obtenir; recevoir; acquérir; gagner; remporter; prendre; saisir; réaliser; usurper; capturer; se saisir de; se rendre maître de; s'emparer de
    • obtenir verbe (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • recevoir verbe (reçois, reçoit, recevons, recevez, )
    • acquérir verbe (acquiers, acquiert, acquérons, acquérez, )
    • gagner verbe (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
    • remporter verbe (remporte, remportes, remportons, remportez, )
    • prendre verbe (prends, prend, prenons, prenez, )
    • saisir verbe (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • réaliser verbe (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
    • usurper verbe (usurpe, usurpes, usurpons, usurpez, )
    • capturer verbe (capture, captures, capturons, capturez, )
    • se saisir de verbe
    • s'emparer de verbe
  6. bekommen (kriegen; erhalten; empfangen)
    acquérir; obtenir; recevoir; toucher; percevoir
    • acquérir verbe (acquiers, acquiert, acquérons, acquérez, )
    • obtenir verbe (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • recevoir verbe (reçois, reçoit, recevons, recevez, )
    • toucher verbe (touche, touches, touchons, touchez, )
    • percevoir verbe (perçois, perçoit, percevons, percevez, )

Conjugations for bekommen:

Präsens
  1. bekomme
  2. bekommst
  3. bekommt
  4. bekommen
  5. bekommt
  6. bekommen
Imperfekt
  1. bekam
  2. bekamst
  3. bekam
  4. bekamen
  5. bekamt
  6. bekamen
Perfekt
  1. habe bekommen
  2. hast bekommen
  3. hat bekommen
  4. haben bekommen
  5. habt bekommen
  6. haben bekommen
1. Konjunktiv [1]
  1. bekomme
  2. bekommest
  3. bekomme
  4. bekommen
  5. bekommet
  6. bekommen
2. Konjunktiv
  1. bekäme
  2. bekämest
  3. bekäme
  4. bekämen
  5. bekämet
  6. bekämen
Futur 1
  1. werde bekommen
  2. wirst bekommen
  3. wird bekommen
  4. werden bekommen
  5. werdet bekommen
  6. werden bekommen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bekommen
  2. würdest bekommen
  3. würde bekommen
  4. würden bekommen
  5. würdet bekommen
  6. würden bekommen
Diverses
  1. bekomm!
  2. bekommt!
  3. bekommen Sie!
  4. bekommen
  5. bekommend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for bekommen:

NounRelated TranslationsOther Translations
toucher Auswirkung; Berührung; Effekt; Gefühlssinn; Kontakt; Prickeln; Tastsinn; Wirkung; sinnliche Empfindung
VerbRelated TranslationsOther Translations
acquérir aufschnappen; bekommen; empfangen; erfassen; ergreifen; erhalten; erwerben; fassen; gewinnen; holen; kriegen ankaufen; aufkaufen; einkaufen; erstehen; erwerben; hineinbringen; hineinholen; hineintragen; kaufen
aller chercher bekommen; holen abholen; abnehmen; abräumen; aufholen; aufpicken; einsammeln; entfernen; entnehmen; fortnehmen; holen; wegholen; wegnehmen
atteindre bekommen; davontragen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden Gehe zu; ablaufen; angehen; angelangen; ankommen; anrühren; antun; arrivieren; auslaufen; auswirken; bereichen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; davontragen; durchdringen; einlaufen; eintreffen; enden; erfolgen; erregen; erreichen; erstehen; erzielen; fließen; folgen; folgern; führen; gehen um; gipfeln; hervorgehen; hingelangen; hinkommen; kulminieren; langen nach; münden; reichen bis; rühren; schlagen; sichergeben; treffen; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; zur Folge haben
capturer aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abfangen; aufzeichnen; bestricken; einsperren; etwas bekommen; fesseln; festnehmen; grabbeln; greifen; hervorholen; sammeln; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; verhaften
gagner aufschnappen; bekommen; davontragen; erfassen; ergreifen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden besiegen; bezwingen; den Sieg erringen; die Ausgaben einschränken; ein Gefühl kriegen; einholen; einschränken; ersparen; erzielen; gewinnen; kürzertreten; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sicheinschränken; siegen; siegen über; sparsamerleben; triumphieren; unterwerfen; verdienen; zähmen
obtenir aufschnappen; bekommen; davontragen; empfangen; erfassen; ergreifen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; holen; kriegen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden Beschaffung; aneignen; bemächtigen; dazu bekommen; einholen; erzielen; gewinnen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
parvenir à bekommen; davontragen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden ablaufen; bewirken; durchsetzen; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vergehen; verstreichen; vollbringen; vollführen; vorbei gehen
percevoir bekommen; empfangen; erhalten; kriegen Geld einziehen; abtasten; anfordern; anschauen; ansehen; befühlen; begreifen; bemerken; beobachten; betrachten; durchschauen; einfordern; einlösen; einsehen; einziehen; entdecken; erheben; erkennen; fassen; feststellen; fordern; fühlen; gucken; kapieren; kommandieren; merken; realisieren; schauen; sehen; spüren; tasten; verlangen; verstehen; wahrnehmen; zu sehen bekommen
prendre aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abfangen; abhandenmachen; abholen; abnehmen; abräumen; absorbieren; akzeptieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; annehmen; anpacken; ansammeln; anwenden; anwerben; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; aufsaugen; auslesen; ausschlürfen; auswählen; beginnen; begreifen; benutzen; besetzen; bestricken; blamieren; ein Geschenk annehmen; eingreifen; einkassieren; einpacken; einsammeln; einsetzen; einstecken; empfangen; entfernen; entgegenhalten; entnehmen; entwenden; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; etwas bekommen; etwas holen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; fortnehmen; gebrauchen; grabbeln; grapschen; greifen; handhaben; hantieren; herauspicken; heraussuchen; hervorholen; hinnehmen; hinterziehen; holen; in Empfang nehmen; intrigieren; jemandem etwas nachtragen; ketten; klauen; klemmen; krallen; kriegen; nachtragen; nachtragend sein; nehmen; packen; rauben; rügen; schelten; schlucken; selektieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichten; sieben; sortieren; starten; stehlen; tadeln; unzugänglich machen; verhaften; verketten; verleumden; versammeln; veruntreuen; verweisen; verwenden; verwickeln; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; werben; zugreifen; zulangen; zurechtweisen; zusammentragen; überfallen; überlisten
prendre livraison de annehmen; bekommen; empfangen; entgegenehmen; erhalten; hinnehmen; in Empfang nehmen
ranimer bekommen; sich erholen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; anschüren; anspornen; auffrischen; aufmuntern; bejauchzen; beleben; brennen; erfrischen; ermuntern; ermutigen; feiern; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; neu beleben; reanimieren; schüren; stimulieren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
recevoir annehmen; aufschnappen; bekommen; empfangen; entgegenehmen; erfassen; ergreifen; erhalten; erwerben; fassen; gewinnen; hinnehmen; in Empfang nehmen; kriegen akzeptieren; annehmen; beginnen; bewirten; einladen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; starten
remporter aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abführen; abtragen; davontragen; einholen; erzielen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; gewinnen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen
revivre bekommen; sich erholen wieder auferstehen; wiedererstehen
réaliser aufschnappen; bekommen; davontragen; erfassen; ergreifen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden anfertigen; arbeiten; ausrichten; ausüben; begreifen; betreiben; bewirken; bilden; durchschauen; durchsetzen; einsehen; eintreten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erfüllen; erkennen; erledigen; erreichen; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fassen; fertigbringen; formen; gestalten; handeln; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; ins Leben rufen; inszenieren; kapieren; konstruieren; kreieren; leisten; machen; produzieren; realisieren; schaffen; schöpfen; schütten; sich vollziehen; skizzieren; treiben; tun; verfertigen; verrichten; verstehen; verwerten; verwirklichen; vollbringen; vollführen; vollziehen; vornehmen; zu stande kommen; zurechtbringen; zustande bringen
récupérer bekommen; sich erholen anfordern; einfordern; einholen; einziehen; erheben; fordern; heranholen; kommandieren; verlangen; wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiederfinden; wiedergewinnen; wiederherstellen; zurückbekommen; zurückfinden; zurückgewinnen; überholen
s'emparer de aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abfangen; aneignen; bemächtigen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; verhaften; verwickeln; überlisten
saisir aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abfangen; aneinanderreihen; anfassen; annehmen; anpacken; auffangen; aufschnappen; begreifen; beschlagnahmen; durchschauen; durchsehen; eingreifen; einpacken; einsehen; einsperren; einziehen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erkennen; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; frappieren; greifen; intrigieren; kapieren; ketten; klammern; konfiszieren; kriegen; mit den Händen umfassen; packen; realisieren; schnallen; umfassen; umklammern; umschließen; umspannen; unterschlagen; verhaften; verketten; verstehen; verwickeln; zugreifen; zulangen; zuvorkommen; zwängen; überfallen; überlisten
se procurer bekommen; holen ankaufen; aufkaufen; besorgen; einkaufen; erstehen; erwerben; kaufen; verschaffen
se remettre bekommen; sich erholen aufatmen; aufbessern; auffrischen; aufkratzen; aufmotzen; aufmuntern; aufpolieren; ausbessern; bessern; erblühen; erfrischen; ermuntern; erquicken; genesen; gesunden; kurieren; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sichbessern; verbessern
se remettre lentement bekommen; sich erholen
se remettre sur pied bekommen; sich erholen aufkratzen
se rendre maître de aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
se saisir de aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen aneignen; bemächtigen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
toucher bekommen; empfangen; erhalten; kriegen; sich erholen Geld einziehen; abtasten; anfangen; anfassen; angehen; angrenzen; anheben; anliegen; anrühren; ansprechen; antun; antupfen; aufnehmen; beeinflußen; befühlen; begegnen; beginnen; berühren; besiegen; betasten; betreffen; bewegen; einfordern; einkassieren; einlösen; einsetzen; eintreiben; einziehen; entgegen; ergreifen; erregen; fühlen; gehen um; grenzen an; kassieren; leicht berühren; rühren; schlagen; starten; streifen; tasten; tippen; touchieren; treffen; tupfen; verdienen
usurper aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen aneignen; anmaßen; einverleiben; in Besitz nehmen; prätendieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
récupérer abrufen

Synonyms for "bekommen":


Wiktionary Translations for bekommen:

bekommen
  1. (transitiv) etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen, etwas (oder einen Zustand) erreichen
bekommen
Cross Translation:
FromToVia
bekommen recevoir get — receive
bekommen recevoir receive — get
bekommen obtenir; acquérir verkrijgen — in bezit krijgen, verwerven
bekommen recevoir ontvangen — het verkrijgen van zaken zoals loon en berichten
bekommen recevoir krijgen — verwerven, ontvangen
bekommen aller chercher halen — ergens heengaan met als doel om iets of iemand mee terug te brengen
bekommen obtenir behalen — een diploma of certificaat verwerven

zurückbekommen:

zurückbekommen verbe (bekomme zurück, bekommst zurück, bekommt zurück, bekam, bekamt, zurückbekommen)

  1. zurückbekommen (wiederbekommen; zurückgewinnen; wiedererlangen; wiedererhalten; wiedergewinnen)
    recouvrer; récupérer; regagner; rentrer en possession de; reconquérir
    • recouvrer verbe (recouvre, recouvres, recouvrons, recouvrez, )
    • récupérer verbe (récupère, récupères, récupérons, récupérez, )
    • regagner verbe (regagne, regagnes, regagnons, regagnez, )
    • reconquérir verbe (reconquiers, reconquiert, reconquérons, reconquérez, )

Conjugations for zurückbekommen:

Präsens
  1. bekomme zurück
  2. bekommst zurück
  3. bekommt zurück
  4. bekommen zurück
  5. bekommt zurück
  6. bekommen zurück
Imperfekt
  1. bekam zurück
  2. bekamst
  3. bekam
  4. bekamen
  5. bekamt
  6. bekamen
Perfekt
  1. habe zurückbekommen
  2. hast zurückbekommen
  3. hat zurückbekommen
  4. haben zurückbekommen
  5. habt zurückbekommen
  6. haben zurückbekommen
1. Konjunktiv [1]
  1. bekomme zurück
  2. bekommest zurück
  3. bekomme zurück
  4. bekommen zurück
  5. bekommet zurück
  6. bekommen zurück
2. Konjunktiv
  1. bekäme zurück
  2. bekämest zurück
  3. bekäme zurück
  4. bekämen zurück
  5. bekämet zurück
  6. bekämen zurück
Futur 1
  1. werde zurückbekommen
  2. wirst zurückbekommen
  3. wird zurückbekommen
  4. werden zurückbekommen
  5. werdet zurückbekommen
  6. werden zurückbekommen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zurückbekommen
  2. würdest zurückbekommen
  3. würde zurückbekommen
  4. würden zurückbekommen
  5. würdet zurückbekommen
  6. würden zurückbekommen
Diverses
  1. bekomm zurück!
  2. bekommt zurück!
  3. bekommen Sie zurück!
  4. zurückbekommen
  5. zurückbekommend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zurückbekommen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
reconquérir wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiedergewinnen; zurückbekommen; zurückgewinnen erobern; wiedererlangen; wiedererobern; wiederfinden; wiedergewinnen; zurückerobern; zurückfinden; zurückgewinnen
recouvrer wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiedergewinnen; zurückbekommen; zurückgewinnen anfordern; einfordern; einziehen; erheben; fordern; kommandieren; verlangen
regagner wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiedergewinnen; zurückbekommen; zurückgewinnen erobern; wiedererlangen; wiedererobern; wiedergewinnen; zurückerobern; zurückgewinnen
rentrer en possession de wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiedergewinnen; zurückbekommen; zurückgewinnen
récupérer wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiedergewinnen; zurückbekommen; zurückgewinnen anfordern; bekommen; einfordern; einholen; einziehen; erheben; fordern; heranholen; kommandieren; sich erholen; verlangen; wiederfinden; wiederherstellen; zurückfinden; überholen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
récupérer abrufen

Synonyms for "zurückbekommen":


Wiktionary Translations for zurückbekommen:

zurückbekommen
verb
  1. Recouvrer.

External Machine Translations: