Summary
German to French:   more detail...
  1. gären:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for gären from German to French

gären:

gären verbe (gäre, gärst, gärt, gör, gört, gegoren)

  1. gären (sauerwerden)
    fermenter; pousser
    • fermenter verbe (fermente, fermentes, fermentons, fermentez, )
    • pousser verbe (pousse, pousses, poussons, poussez, )
  2. gären (warm sein; brühen; brüten; schwelen)
    fermenter; s'échauffer; faire chaud; être chaud; être chaud au toucher
    • fermenter verbe (fermente, fermentes, fermentons, fermentez, )
    • s'échauffer verbe
    • faire chaud verbe
    • être chaud verbe

Conjugations for gären:

Präsens
  1. gäre
  2. gärst
  3. gärt
  4. gären
  5. gärt
  6. gären
Imperfekt
  1. gör
  2. görst
  3. gör
  4. gören
  5. gört
  6. gören
Perfekt
  1. habe gegoren
  2. hast gegoren
  3. hat gegoren
  4. haben gegoren
  5. habt gegoren
  6. haben gegoren
1. Konjunktiv [1]
  1. gäre
  2. gärest
  3. gäre
  4. gären
  5. gäret
  6. gären
2. Konjunktiv
  1. göre
  2. görest
  3. göre
  4. gören
  5. göret
  6. gören
Futur 1
  1. werde gären
  2. wirst gären
  3. wird gären
  4. werden gären
  5. werdet gären
  6. werden gären
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gären
  2. würdest gären
  3. würde gären
  4. würden gären
  5. würdet gären
  6. würden gären
Diverses
  1. gäre!
  2. gärt!
  3. gären Sie!
  4. gegoren
  5. gärend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for gären:

NounRelated TranslationsOther Translations
s'échauffer Aufwärmen; Warmlaufen; sich Heißlaufen
VerbRelated TranslationsOther Translations
faire chaud brühen; brüten; gären; schwelen; warm sein
fermenter brühen; brüten; gären; sauerwerden; schwelen; warm sein
pousser gären; sauerwerden Angst einjagen; abschrecken; andringen; ankurbeln; anregen; anschüren; anstoßen; antreiben; aufgehen; aufkeimen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufregen; aufrücken; aufstoßen; auftreiben; aufwachsen; aus der Keim herauskommen; auskiemen; beunruhigen; bewegen; dringen; drücken; durchsetzen; einrücken; entspringen; entstehen; erhöhen; ermuntern; ermutigen; erregen; fortdrücken; forthelfen; fortschieben; gedeihen; herandringen; heranwachsen; hervorgehen; hinaufschieben; hochtreiben; in die Höhe treiben; reizen; rücken; schieben; schüren; setzen; sichversetzen; stimulieren; stoßen; umruhren; umstellen; verbessern; verlegen; verrücken; verscheuchen; verschieben; verschrecken; versetzen; verstellen; vor sich hertreiben; vorausbringen; vorwärts treiben; vorwärtshelfen; wachsen; wegtreiben; weiterhelfen; weiterschieben; zur Seite rücken; zusammenrücken; zusprechen
s'échauffer brühen; brüten; gären; schwelen; warm sein begeistert sein für etwas; enthusiast sein für etwas; heißwerden; sich heißlaufen
être chaud brühen; brüten; gären; schwelen; warm sein
être chaud au toucher brühen; brüten; gären; schwelen; warm sein

Wiktionary Translations for gären:

gären
  1. zersetzen von organischem Material unter Luftabschluss, insbesondere mit Entstehung von Alkohol oder Milchsäure