German

Detailed Translations for anzeigen from German to Dutch

anzeigen:

anzeigen verbe (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)

  1. anzeigen (anbringen; petzen; verraten; )
    verklappen; klikken
    • verklappen verbe (verklap, verklapt, verklapte, verklapten, verklapt)
    • klikken verbe (klik, klikt, klikte, klikten, geklikt)
  2. anzeigen (angeben; deklarieren; melden; anmelden)
    declareren; aangeven
    • declareren verbe (declareer, declareert, declareerde, declareerden, gedeclareerd)
    • aangeven verbe (geef aan, geeft aan, gaf aan, gaven aan, aangegeven)
  3. anzeigen (verraten; verpfeifen; petzen)
    verraden; uitbrengen; verklikken; verklappen; aangeven; verlinken; aanbrengen
    • verraden verbe (verraad, verraadt, verried, verrieden, verraden)
    • uitbrengen verbe (breng uit, brengt uit, bracht uit, brachten uit, uitgebracht)
    • verklikken verbe (verklik, verklikt, verklikte, verklikten, verklikt)
    • verklappen verbe (verklap, verklapt, verklapte, verklapten, verklapt)
    • aangeven verbe (geef aan, geeft aan, gaf aan, gaven aan, aangegeven)
    • verlinken verbe (verlink, verlinkt, verlinkte, verlinkten, verlinkt)
    • aanbrengen verbe (breng aan, brengt aan, bracht aan, brachten aan, aangebracht)
  4. anzeigen (inserieren; annoncieren)
    adverteren; per advertentie aankondigen; annonceren
  5. anzeigen (bekanntgeben; benachrichtigen; melden; informieren; mitteilen)
    berichten; iets melden
  6. anzeigen (anmelden)
    aandienen
    • aandienen verbe (dien aan, dient aan, diende aan, dienden aan, aangediend)
  7. anzeigen (ausposaunen; mitteilen; verraten; )
    verraden; verklikken; verklappen; klikken; verlinken
    • verraden verbe (verraad, verraadt, verried, verrieden, verraden)
    • verklikken verbe (verklik, verklikt, verklikte, verklikten, verklikt)
    • verklappen verbe (verklap, verklapt, verklapte, verklapten, verklapt)
    • klikken verbe (klik, klikt, klikte, klikten, geklikt)
    • verlinken verbe (verlink, verlinkt, verlinkte, verlinkten, verlinkt)
  8. anzeigen (anweisen; hinweisen)
  9. anzeigen
    weergeven
    • weergeven verbe (geef weer, geeft weer, gaf weer, gaven weer, weergegeven)

Conjugations for anzeigen:

Präsens
  1. zeige an
  2. zeigst an
  3. zeigt an
  4. zeigen an
  5. zeigt an
  6. zeigen an
Imperfekt
  1. zeigte an
  2. zeigtest an
  3. zeigte an
  4. zeigten an
  5. zeigtet an
  6. zeigten an
Perfekt
  1. habe angezeigt
  2. hast angezeigt
  3. hat angezeigt
  4. haben angezeigt
  5. habt angezeigt
  6. haben angezeigt
1. Konjunktiv [1]
  1. zeige an
  2. zeigest an
  3. zeige an
  4. zeigen an
  5. zeiget an
  6. zeigen an
2. Konjunktiv
  1. zeigte an
  2. zeigtest an
  3. zeigte an
  4. zeigten an
  5. zeigtet an
  6. zeigten an
Futur 1
  1. werde anzeigen
  2. wirst anzeigen
  3. wird anzeigen
  4. werden anzeigen
  5. werdet anzeigen
  6. werden anzeigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde anzeigen
  2. würdest anzeigen
  3. würde anzeigen
  4. würden anzeigen
  5. würdet anzeigen
  6. würden anzeigen
Diverses
  1. zeig an!
  2. zeigt an!
  3. zeigen Sie an!
  4. angezeigt
  5. anzeigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for anzeigen:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanbrengen Angeben; Klatschen; Zutragen
aangeven Angabe; Anzeige; Meldung; Zollerklärung
adverteren Annonce; Annoncieren; Anzeige; Inserat
annonceren Annonce; Annoncieren; Anzeige; Inserat
berichten Messaging; SMS/MMS
klikken Angeben; Klatschen; Zutragen
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanbrengen anzeigen; petzen; verpfeifen; verraten anlegen; bauen; einrichten; installieren
aandienen anmelden; anzeigen
aangeven angeben; anmelden; anzeigen; deklarieren; melden; petzen; verpfeifen; verraten darreichen; etwas andeuten; etwas zeigen; hergeben; herumgeben; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; reichen; überreichen
adverteren annoncieren; anzeigen; inserieren annoncieren; inserieren
annonceren annoncieren; anzeigen; inserieren annoncieren; inserieren; verkünden
berichten anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; informieren; melden; mitteilen berichten; erläutern; melden; meldungmachen; mitteilen; sagen; wiedergeben
declareren angeben; anmelden; anzeigen; deklarieren; melden
iets melden anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; informieren; melden; mitteilen
klikken anbringen; angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen klicken auf
per advertentie aankondigen annoncieren; anzeigen; inserieren
uitbrengen anzeigen; petzen; verpfeifen; verraten abgeben; ausbringen; ausgeben; bekanntgeben; bekanntmachen; erstatten; herausbringen; veröffentlichen
verklappen anbringen; angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; verraten
verklikken angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen hinterbringen
verlinken angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen
verraden angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; verraten
weergeven anzeigen beschreiben; erklären; rendern; wiedergeben
wijzen naar anweisen; anzeigen; hinweisen

Synonyms for "anzeigen":


Wiktionary Translations for anzeigen:

anzeigen
verb
  1. aanwrijven, beschuldigen van iets
  2. doen vernemen

Cross Translation:
FromToVia
anzeigen aanduiden; aanwijzen; wijzen op indicate — to point out; to discover; to direct to a knowledge of; to show; to make known
anzeigen aangeven; wijzen op indicate — to show or manifest by symptoms
anzeigen berichten; rapporteren report — to relate details of
anzeigen beschuldigen; aanbrengen; aangeven; klikken; verklikken; aanklagen; betichten accuserdéférer à la justice quelqu’un comme coupable d’un délit, d’un crime.
anzeigen annonceren; adverteren; aankondigen; aandienen annoncer — Faire connaître.
anzeigen aangeven; betuigen; declareren; verklaren déclarer — Faire connaître d’une façon manifeste.
anzeigen aanbrengen; aangeven; klikken; verklikken dénoncer — Traductions à classer
anzeigen inschuiven; instoppen; indoen; inleggen; inzetten; binnenleiden; inleiden; invoeren; steken; insteken; adverteren; annonceren; aankondigen; aandienen introduire — Faire entrer une chose dans une autre.
anzeigen bestellen; leveren; afleveren; toevoeren; in de steek laten; laten varen; verlaten; vergeven; weggeven; wegschenken; aanbrengen; aangeven; klikken; verklikken livrer — Traductions à trier suivant le sens
anzeigen afkondigen; openbaar maken; publiceren; ruchtbaar maken; adverteren; annonceren; aankondigen; aandienen publierrendre public et notoire.

Anzeigen:

Anzeigen [das ~] nom

  1. Anzeigen (Anweisen)
    aanduiden; aanwijzen
  2. Anzeigen (Mitteilung; Erklärung; Anzeige; )
    de toelichting; het statement; de mededeling; de verklaring; de declaratie; de bevestiging; de aangifte; de bewering; de opheldering; de uitlegging
  3. Anzeigen (Anfragen; Anmelden)
    het aanvragen; opgeven

Translation Matrix for Anzeigen:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanduiden Anweisen; Anzeigen
aangifte Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Angabe; Anzeige; Meldung; Zollerklärung
aanvragen Anfragen; Anmelden; Anzeigen
aanwijzen Anweisen; Anzeigen
bevestiging Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Befestigung; Beglaubigung; Bekräftigung; Bestätigung; Fest machen; Festmachung; Konsolidierung
bewering Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Aufstellung; Behauptung; Feststellung; Stellungnahme; These
declaratie Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Angabe; Anzeige; Deklaration; Meldung; Reisekostenausweis; Spesenrechnung; Unkostenrechnung; Zollerklärung
mededeling Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Ankündigung; Ansprache; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Information; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Verkündigung; Verlautbarung; Verzeichnung; Veröffentlichung
opgeven Anfragen; Anmelden; Anzeigen
opheldering Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
statement Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung
toelichting Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Anlage; Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Beilage; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Kommentar; Meinungsbericht; Mitteilung; Nachricht; Reportage; Verdeutlichung; genauere Auslegung
uitlegging Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Verbreitung
verklaring Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Angabe; Anzeige; Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Strafmandat; Verdeutlichung; Zeugenaussage; Zeugnis; Zollerklärung; erklärende Auslegung
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanduiden etwas andeuten; etwas zeigen
aanvragen anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; einen Antrag machen; einfordern; ersuchen; fordern; fragen
aanwijzen darauf zeigen; zeigen
opgeven abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; anmelden; aufgeben; ausfallen; aushändigen; ausliefern; ausscheiden; die Hoffnung aufgeben; einschreiben; eintragen; entkoppeln; etwas aufgeben; in den Sack hauen; kaitulieren; kapitulieren; loshaken; loskoppeln; opfern; verzichten; zurücktreten; übergeben

External Machine Translations:

Related Translations for anzeigen