German

Detailed Translations for erwähnt from German to Dutch

erwähnt:

erwähnt adj

  1. erwähnt

Translation Matrix for erwähnt:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
gemeld erwähnt

erwähnen:

erwähnen verbe (erwähne, erwähnst, erwähnt, erwähnte, erwähntet, erwähnt)

  1. erwähnen (melden; erklären; ausschreiben; )
    vermelden; noemen; erbij zeggen
    • vermelden verbe (vermeld, vermeldt, vermeldde, vermeldden, vermeld)
    • noemen verbe (noem, noemt, noemde, noemden, genoemd)
    • erbij zeggen verbe
  2. erwähnen (enthalten; absorbieren)
    onthouden; opnemen; opslaan
    • onthouden verbe (onthoud, onthoudt, onthield, onthielden, onthouden)
    • opnemen verbe (neem op, neemt op, nam op, namen op, opgenomen)
    • opslaan verbe (sla op, slaat op, sloeg op, sloegen op, opgeslagen)
  3. erwähnen (Meldung machen von)

Conjugations for erwähnen:

Präsens
  1. erwähne
  2. erwähnst
  3. erwähnt
  4. erwähnen
  5. erwähnt
  6. erwähnen
Imperfekt
  1. erwähnte
  2. erwähntest
  3. erwähnte
  4. erwähnten
  5. erwähntet
  6. erwähnten
Perfekt
  1. habe erwähnt
  2. hast erwähnt
  3. hat erwähnt
  4. haben erwähnt
  5. habt erwähnt
  6. haben erwähnt
1. Konjunktiv [1]
  1. erwähne
  2. erwähnest
  3. erwähne
  4. erwähnen
  5. erwähnet
  6. erwähnen
2. Konjunktiv
  1. erwähnte
  2. erwähntest
  3. erwähnte
  4. erwähnten
  5. erwähntet
  6. erwähnten
Futur 1
  1. werde erwähnen
  2. wirst erwähnen
  3. wird erwähnen
  4. werden erwähnen
  5. werdet erwähnen
  6. werden erwähnen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erwähnen
  2. würdest erwähnen
  3. würde erwähnen
  4. würden erwähnen
  5. würdet erwähnen
  6. würden erwähnen
Diverses
  1. erwähn!
  2. erwähnt!
  3. erwähnen Sie!
  4. erwähnt
  5. erwähnend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for erwähnen:

NounRelated TranslationsOther Translations
onthouden Enthaltsamkeit; Enthaltung; Verzicht
opnemen Absorbieren; Annehmen; Aufnehmen; Aufschlürfen; Tapen
VerbRelated TranslationsOther Translations
erbij zeggen ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren
gewag maken van Meldung machen von; erwähnen
gewagen Meldung machen von; erwähnen
melding maken van Meldung machen von; erwähnen
noemen ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren benennen; ernennen; nennen
onthouden absorbieren; enthalten; erwähnen abschlagen; bedenken; einfallen; enthalten; erinnern; ermahnen; gedenken; jemanden an etwas erinnern; mahnen; nicht vergessen; sich enthalten
opnemen absorbieren; enthalten; erwähnen abfangen; absorbieren; ainnehmen; annehmen; aufnehmen; aufsaugen; aufzeichnen; ausschlürfen; einsprechen
opslaan absorbieren; enthalten; erwähnen ablegen; archivieren; aufbewahren; aufheben; bergen; bewahren; deponieren; lagern; speichern
vermelden ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren

Synonyms for "erwähnen":


Wiktionary Translations for erwähnen:

erwähnen
verb
  1. transitiv: etwas nebenbei und beiläufig aussprechen, zur Sprache bringen

Cross Translation:
FromToVia
erwähnen vermelden mention — make a short reference something
erwähnen citeren; noemen citer — juri|fr assigner à comparaître devant une juridiction civile ou religieux.
erwähnen gewag maken van; noemen; vermelden mentionnerciter, nommer ou indiquer, de vive voix ou par écrit.

External Machine Translations: