German

Detailed Translations for hören auf from German to Dutch

aufhören:

aufhören verbe (höre auf, hörst auf, hört auf, hörte auf, hörtet auf, aufgehört)

  1. aufhören (beenden; enden; halten; )
    beëindigen; afsluiten; eindigen; ophouden; stoppen; een einde maken aan
    • beëindigen verbe (beëindig, beëindigt, beëindigde, beëindigden, beëindigd)
    • afsluiten verbe (sluit af, sloot af, sloten af, afgesloten)
    • eindigen verbe (eindig, eindigt, eindigde, eindigden, geëindigd)
    • ophouden verbe (houd op, houdt op, hield op, hielden op, opgehouden)
    • stoppen verbe (stop, stopt, stopte, stopten, gestopt)
    • een einde maken aan verbe (maak een einde aan, maakt een einde aan, maakte een einde aan, maakten een einde aan, een einde gemaakt aan)
  2. aufhören (stoppen; anhalten; bremsen)
    ophouden; stopzetten; remmen; tegenhouden; halt houden; tot staan brengen
    • ophouden verbe (houd op, houdt op, hield op, hielden op, opgehouden)
    • stopzetten verbe (zet stop, zette stop, zetten stop, stopgezet)
    • remmen verbe (rem, remt, remde, remden, geremd)
    • tegenhouden verbe (houd tegen, houdt tegen, hield tegen, hielden tegen, tegengehouden)
    • halt houden verbe (houd halt, houdt halt, hield halt, hielden halt, halt gehouden)
    • tot staan brengen verbe (breng tot staan, brengt tot staan, bracht tot staan, brachten tot staan, tot staan gebracht)
  3. aufhören (beschließen; entscheiden; vereinbaren; )
    besluiten; beslissen
    • besluiten verbe (besluit, besloot, besloten, besloten)
    • beslissen verbe (beslis, beslist, besliste, beslisten, beslist)
  4. aufhören (enden; beenden)
    aankomen; finishen; eindigen
    • aankomen verbe (kom aan, komt aan, kwam aan, kwamen aan, aangekomen)
    • finishen verbe (finish, finisht, finishte, finishten, gefinisht)
    • eindigen verbe (eindig, eindigt, eindigde, eindigden, geëindigd)
  5. aufhören (indenAusstandtreten; einstellen; streiken; unterbrechen)
    staken; werkonderbreken; het werk neerleggen als protest

Conjugations for aufhören:

Präsens
  1. höre auf
  2. hörst auf
  3. hört auf
  4. hören auf
  5. hört auf
  6. hören auf
Imperfekt
  1. hörte auf
  2. hörtest auf
  3. hörte auf
  4. hörten auf
  5. hörtet auf
  6. hörten auf
Perfekt
  1. habe aufgehört
  2. hast aufgehört
  3. hat aufgehört
  4. haben aufgehört
  5. habt aufgehört
  6. haben aufgehört
1. Konjunktiv [1]
  1. höre auf
  2. hörest auf
  3. höre auf
  4. hören auf
  5. höret auf
  6. hören auf
2. Konjunktiv
  1. hörte auf
  2. hörtest auf
  3. hörte auf
  4. hörten auf
  5. hörtet auf
  6. hörten auf
Futur 1
  1. werde aufhören
  2. wirst aufhören
  3. wird aufhören
  4. werden aufhören
  5. werdet aufhören
  6. werden aufhören
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufhören
  2. würdest aufhören
  3. würde aufhören
  4. würden aufhören
  5. würdet aufhören
  6. würden aufhören
Diverses
  1. hör auf!
  2. hört auf!
  3. hören Sie auf!
  4. aufgehört
  5. aufhörend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufhören:

NounRelated TranslationsOther Translations
aankomen Ankommen; Arrivieren
afsluiten Abschliessen; Herunterfahren
besluiten Anordnung; Beschluß; Bestimmung; Erlaß; Ratsbeschluß; Ratschluß; Regierungsbeschluß; Verfügung; Verordnung
beëindigen Beenden; Beendigen
eindigen Aufhören; Ausscheiden
ophouden Aufhören; Ausscheiden
staken Aufhören; Ausscheiden; Streik
stoppen Stopfen; Verschweigen; Zustopfen; stil halten
VerbRelated TranslationsOther Translations
aankomen aufhören; beenden; enden angelangen; ankommen; arrivieren; auf Besuch gehen; aufsuchen; besuchen; dicker und schwerder werden; einlaufen; eintreffen; hinkommen; vorbeikommen; vorüberkommen; zunehmen
afsluiten abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abschliessen; abschließen; absperren; beenden; herunterfahren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren
beslissen abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren
besluiten abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren
beëindigen abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abbrechen; abmachen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; erledigen; fertig bringen; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
een einde maken aan abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abmachen; erledigen; fertig bringen
eindigen abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden ablaufen; beenden; enden; zu Ende gehen; zu Ende laufen
finishen aufhören; beenden; enden
halt houden anhalten; aufhören; bremsen; stoppen Einhalt gebieten; anhalten; einstellen; stagnieren; stoppen; stutzen
het werk neerleggen als protest aufhören; einstellen; indenAusstandtreten; streiken; unterbrechen
ophouden abbrechen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bremsen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; stoppen; vollenden abfallen; abhängen; abkoppeln; ablassen; absterben; abtrennen; anhalten; aufhalten; ausfallen; ausscheiden; aussterben; eingehen; entkoppeln; erlöschen; etwas aufgeben; hemmen; hingehen; hinhalten; hochhalten; loshaken; loskoppeln; sterben; stocken; verscheiden; verspäten; versterben; verzichten; verzögern; zurücktreten
remmen anhalten; aufhören; bremsen; stoppen abbremsen; bremsen; stoppen
staken aufhören; einstellen; indenAusstandtreten; streiken; unterbrechen ausscheiden; etwas aufgeben; streiken; unterbrechen; verzichten; weigern; zurücktreten
stoppen abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden Einhalt gebieten; Löcher stopfen; abbremsen; abdichten; abfallen; abhängen; abkoppeln; abschliessen; absetzen; abstellen; abstoppen; abtrennen; anhalten; ausfallen; ausscheiden; beenden; bremsen; einstellen; entkoppeln; etwas aufgeben; flicken; loshaken; loskoppeln; schließen; sperren; sstoppen; stagnieren; stehenbleiben; stillsetzen; stopfen; stoppen; stutzen; verschließen; verzichten; zum Stillstand bringen; zumachen; zurücktreten
stopzetten anhalten; aufhören; bremsen; stoppen
tegenhouden anhalten; aufhören; bremsen; stoppen
tot staan brengen anhalten; aufhören; bremsen; stoppen
werkonderbreken aufhören; einstellen; indenAusstandtreten; streiken; unterbrechen

Synonyms for "aufhören":


Wiktionary Translations for aufhören:

aufhören
verb
  1. een activiteit beëindigen

Cross Translation:
FromToVia
aufhören ophouden; [[gedaan zijn]]; eindigen finish — to come to an end
aufhören opgeven quit — to give up, stop doing something
aufhören stoppen; ophouden stop — come to an end
aufhören afwerken; beëindigen; klaarkomen met; volbrengen acheverfinir une chose commencer.
aufhören aflaten; ophouden; stoppen; uitscheiden; wijken; afmaken; afsluiten; beëindigen; besluiten; uitmaken; voleindigen cesser — Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer.


Wiktionary Translations for hören auf:

hören auf
verb
  1. een bevel opvolgen

Related Translations for hören auf