German

Detailed Translations for sichern from German to Dutch

sichern:

sichern [das ~] nom

  1. sichern
    het borgen

sichern verbe (sichere, sicherst, sichert, sicherte, sichertet, gesichert)

  1. sichern
    zekeren
    • zekeren verbe (zeker, zekert, zekerde, zekerden, gezekerd)
  2. sichern
  3. sichern (abschirmen; schützen; sicherstellen)
    beveiligen; van alarm voorzien
  4. sichern (schützen; sicherstellen)
    vrijwaren
    • vrijwaren verbe (vrijwaar, vrijwaart, vrijwaarde, vrijwaarden, gevrijwaard)
  5. sichern (nachforschen; spüren; schnüffeln; )
    rechercheren; snuffelen; speuren; naspeuring doen
    • rechercheren verbe (rechercheer, rechercheert, rechercheerde, rechercheerden, gerechercheerd)
    • snuffelen verbe (snuffel, snuffelt, snuffelde, snuffelden, gesnuffeld)
    • speuren verbe (speur, speurt, speurde, speurden, gespeurd)

Conjugations for sichern:

Präsens
  1. sichere
  2. sicherst
  3. sichert
  4. sicheren
  5. sichert
  6. sicheren
Imperfekt
  1. sicherte
  2. sichertest
  3. sicherte
  4. sicherten
  5. sichertet
  6. sicherten
Perfekt
  1. habe gesichert
  2. hast gesichert
  3. hat gesichert
  4. haben gesichert
  5. habt gesichert
  6. haben gesichert
1. Konjunktiv [1]
  1. sichere
  2. sicherest
  3. sichere
  4. sicheren
  5. sicheret
  6. sicheren
2. Konjunktiv
  1. sicherte
  2. sichertest
  3. sicherte
  4. sicherten
  5. sichertet
  6. sicherten
Futur 1
  1. werde sichern
  2. wirst sichern
  3. wird sichern
  4. werden sichern
  5. werdet sichern
  6. werden sichern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde sichern
  2. würdest sichern
  3. würde sichern
  4. würden sichern
  5. würdet sichern
  6. würden sichern
Diverses
  1. sicher!
  2. sichert!
  3. sicheren Sie!
  4. gesichert
  5. sichernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for sichern:

NounRelated TranslationsOther Translations
borgen sichern
VerbRelated TranslationsOther Translations
beveiligen abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen ausrüsten mit einer Alarmanlage; schützen
borgen abschliessen; absperren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zumachen; zuschliessen; zusperren
een back-up maken sichern
naspeuring doen beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern
rechercheren beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern
snuffelen beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern durchsuchen; grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; herumschnüffeln; kramen; rummeln; schachern; schnüffeln; spionieren; stöbern; wühlen
speuren beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; herumkramen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; schnüffeln; spionieren; spüren; stöbern; suchen; untersuchen; überprüfen
van alarm voorzien abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen
vrijwaren schützen; sichern; sicherstellen
zekeren sichern
- Abbild sichern

Synonyms for "sichern":


Wiktionary Translations for sichern:

sichern
verb
  1. het touw waarmee iemand klimt op een veilige manier vasthouden

Cross Translation:
FromToVia
sichern verzekeren; afzekeren; beveiligen assure — to make sure and secure
sichern sparen save — store for future use
sichern zekerstellen sauvegarder — Prendre sous sa sauvegarde. Se dit en parlant des personnes et des choses.