Summary
English to German: more detail...
- piss off:
-
Wiktionary:
- piss off → verpissen, abhauen, sich verficken, sich verpissen, am Arsch lecken, doch am Arsch lecken, mal am Arsch lecken können, mal können, sich ins Knie ficken, ankotzen, auf den Sack gehen
- piss off → hutschen, verpissen
English
Detailed Translations for piss off from English to German
piss off:
-
to piss off (beat it; bugger off; fuck off; buzz off; get lost; bugger up; get; get on; move on; clear out; go away; push off; go astray; go to hell; pack it; scram)
abkratzen; sich zum Teufel scheren; abzischen; abzwitschen; abhauen-
sich zum Teufel scheren verbe (schere mich, scherst dich, schert sich, scherte sich, schertet euch, sich geschert)
Conjugations for piss off:
present
- piss off
- piss off
- pisses off
- piss off
- piss off
- piss off
simple past
- pissed off
- pissed off
- pissed off
- pissed off
- pissed off
- pissed off
present perfect
- have pissed off
- have pissed off
- has pissed off
- have pissed off
- have pissed off
- have pissed off
past continuous
- was pissing off
- were pissing off
- was pissing off
- were pissing off
- were pissing off
- were pissing off
future
- shall piss off
- will piss off
- will piss off
- shall piss off
- will piss off
- will piss off
continuous present
- am pissing off
- are pissing off
- is pissing off
- are pissing off
- are pissing off
- are pissing off
subjunctive
- be pissed off
- be pissed off
- be pissed off
- be pissed off
- be pissed off
- be pissed off
diverse
- piss off!
- let's piss off!
- pissed off
- pissing off
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for piss off:
Wiktionary Translations for piss off:
piss off
piss off
Cross Translation:
-
to leave, to go away
- piss off → verpissen
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• piss off | → abhauen; sich verficken; sich verpissen; am Arsch lecken; doch am Arsch lecken; mal am Arsch lecken können; mal können; sich ins Knie ficken | ↔ aller se faire enculer — (vulgaire) injur|fr Se faire congédier vertement, devoir laisser (quelqu’un) tranquille (souvent utilisé à l’impératif). |
• piss off | → abhauen; sich verficken; sich verpissen; am Arsch lecken; doch am Arsch lecken; mal am Arsch lecken können; mal können; sich ins Knie ficken | ↔ aller se faire foutre — Se faire congédier ouvertement |
• piss off | → abhauen; sich verficken; sich verpissen; am Arsch lecken; doch am Arsch lecken; mal am Arsch lecken können; mal können; sich ins Knie ficken | ↔ aller se faire mettre — (vulgaire) injur|fr Se faire congédier vertement (souvent utilisé à l’impératif). |
• piss off | → ankotzen; auf den Sack gehen | ↔ casser les couilles — (vulgaire) métaphore|fr importuner, embêter. |
• piss off | → auf den Sack gehen | ↔ enculer — Importuner |
External Machine Translations: