English

Detailed Translations for placement from English to German

placement:

placement [the ~] nom

  1. the placement (affirmation; confirmation; positioning; installation)
    die Bestätigung; die Bekräftigung; die Beglaubigung
  2. the placement (arrangement)
    – the spatial property of the way in which something is placed 1
    die Einordnung
  3. the placement (virtual machine placement)
    – The process of selecting the most suitable host to deploy a virtual machine on. 2

Translation Matrix for placement:

NounRelated TranslationsOther Translations
Beglaubigung affirmation; confirmation; installation; placement; positioning affirmation; authentication; confirmation; legalizing
Bekräftigung affirmation; confirmation; installation; placement; positioning authorisation; authorization; confirmation
Bestätigung affirmation; confirmation; installation; placement; positioning ACK; acknowledgement; affirmation; authorisation; authorization; confirmation
Einordnung arrangement; placement
- emplacement; locating; location; position; positioning
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Platzierung placement; virtual machine placement
Platzierung der virtuellen Maschine placement; virtual machine placement

Related Words for "placement":


Synonyms for "placement":


Related Definitions for "placement":

  1. contact established between applicants and prospective employees1
    • the agency provided placement services1
  2. the act of putting something in a certain place1
  3. the spatial property of the way in which something is placed1
    • the placement of the chairs1
  4. The process of selecting the most suitable host to deploy a virtual machine on.2

Wiktionary Translations for placement:

placement
noun
  1. the act of placing or putting in place

place:

to place verbe (places, placed, placing)

  1. to place (deposit; lay; laydown; )
    setzen; legen; einstellen; hinstellen; stellen; aufstellen; installieren; unterbringen; anbringen; herstellen; abstellen; hinlegen; einräumen; ablegen; beisetzen; stationieren; einordnen; einrücken; gruppieren; abstreifen; austreiben
    • setzen verbe (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • legen verbe (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • einstellen verbe (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • hinstellen verbe (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • stellen verbe (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • aufstellen verbe (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • anbringen verbe (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • herstellen verbe (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • abstellen verbe (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • hinlegen verbe (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • einräumen verbe (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • ablegen verbe (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • beisetzen verbe (setze bei, setzt bei, setzte bei, setztet bei, beigesetzt)
    • stationieren verbe (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • einordnen verbe (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einrücken verbe (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • gruppieren verbe (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
    • abstreifen verbe (streife ab, streifst ab, streift ab, streifte ab, streiftet ab, abgestreift)
    • austreiben verbe (treibe aus, treibst aus, treibt aus, trieb aus, triebt aus, ausgetrieben)
  2. to place (assemble; install; construct; )
    installieren; anlegen; einrichten; bauen
    • installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • anlegen verbe (lege an, legst an, legt an, legte an, legtet an, angelegt)
    • einrichten verbe (richte ein, richtest ein, richtet ein, richtete ein, richtetet ein, eingerichtet)
    • bauen verbe (baue, baust, baut, baute, bautet, gebaut)
  3. to place (offer someone lodges; accomodate someone; lodge; )
    unterbringen; beherbergen; akkomodieren; jemandem Unterkunft bieten; einquartieren
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • beherbergen verbe (beherberge, beherbergst, beherbergt, beherbergte, beherbergtet, beherbergt)
    • akkomodieren verbe (akkomodiere, akkomodierst, akkomodiert, akkomodierte, akkomodiertet, akkomodiert)
    • einquartieren verbe (quartiere ein, quartierst ein, quartiert ein, quartierte ein, quartiertet ein, einquartiert)
  4. to place (position; put; situate)
    unterbringen; ablegen; deponieren; bergen; ablagern
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • ablegen verbe (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • deponieren verbe (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • bergen verbe (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • ablagern verbe (lagere ab, lagerst ab, lagert ab, lagerte ab, lagertet ab, abgelagert)
  5. to place (put down; put; locate; add; situate)
    hinstellen; einräumen; einordnen
    • hinstellen verbe (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • einräumen verbe (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • einordnen verbe (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
  6. to place (situate; locate; post; )
    hinstellen; installieren; einordnen; räumlich anordnen; gruppieren
    • hinstellen verbe (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • einordnen verbe (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • gruppieren verbe (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
  7. to place (lay; put)
    legen; ablagern; deponieren; bergen; unterbringen
    • legen verbe (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • ablagern verbe (lagere ab, lagerst ab, lagert ab, lagerte ab, lagertet ab, abgelagert)
    • deponieren verbe (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • bergen verbe (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
  8. to place (put down; lay; put)
    hinlegen; lagern; deponieren; ablegen; niederlegen; aufheben; bewahren; bergen; aufbewahren
    • hinlegen verbe (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • lagern verbe (lagere, lagerst, lagert, lagerte, lagertet, gelagert)
    • deponieren verbe (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • ablegen verbe (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • niederlegen verbe
    • aufheben verbe (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
    • bewahren verbe (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • bergen verbe (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • aufbewahren verbe (bewahre auf, bewahrst auf, bewahrt auf, bewahrte auf, bewahrtet auf, aufbewahrt)

Conjugations for place:

present
  1. place
  2. place
  3. places
  4. place
  5. place
  6. place
simple past
  1. placed
  2. placed
  3. placed
  4. placed
  5. placed
  6. placed
present perfect
  1. have placed
  2. have placed
  3. has placed
  4. have placed
  5. have placed
  6. have placed
past continuous
  1. was placing
  2. were placing
  3. was placing
  4. were placing
  5. were placing
  6. were placing
future
  1. shall place
  2. will place
  3. will place
  4. shall place
  5. will place
  6. will place
continuous present
  1. am placing
  2. are placing
  3. is placing
  4. are placing
  5. are placing
  6. are placing
subjunctive
  1. be placed
  2. be placed
  3. be placed
  4. be placed
  5. be placed
  6. be placed
diverse
  1. place!
  2. let's place!
  3. placed
  4. placing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

place [the ~] nom

  1. the place (location)
    der Platz; die Stelle; der Ort; der Standort
  2. the place (region; area; district; )
    die Landstriche; die Gegend
  3. the place (district; region)
    Gebiet; die Gegend
  4. the place (fishing place)
    die Fischgründe; der Angelplatz; der Fischgrund
  5. the place (navigation place)
    – A window that is part of the navigation layer in the Dynamics NAV application. 2

Translation Matrix for place:

NounRelated TranslationsOther Translations
Angelplatz fishing place; place fishery; fishing ground; fishing place; fishing water
Bereich navigation place; place area; band; building site; cache region; county; department; district; domain; dominion; ground; lot; pane; parcel; plot; province; range; reach; realm; region; scope; search scope; site; sphere; territory; window pane; zone
Fischgrund fishing place; place fishery
Fischgründe fishing place; place fishery
Gebiet district; place; region area; building; building site; circle; construction; county; department; district; domain; dominion; edifice; ground; lot; parcel; plot; premises; province; region; ring; site; sphere; structure; territory; zone
Gegend area; county; department; district; part of the country; place; province; region area; county; department; district; domain; dominion; environment; environs; neighborhood; neighbourhood; province; region; sphere; territory; vicinity; zone
Landstriche area; county; department; district; part of the country; place; province; region
Ort location; place county; department; district; hamlet; location; orientation; province; region; siting; village
Platz location; place chamber; hamlet; outdoor place; plaza; room
Standort location; place aspect; colony; growth place; lay-out; location; position; post; settlement; site; situation; standing-place; station
Stelle location; place boon; bureau; favor; favour; goodwill; government office; grace; job; list; location; mass; office; organisation; organization; orientation; passage; patronage; schedule; service; siting; support; table
aufheben ado; commotion; fuss; song and dance; to-do
- berth; billet; blank space; home; lieu; office; piazza; plaza; position; post; property; seat; shoes; situation; space; spot; station; stead; topographic point
VerbRelated TranslationsOther Translations
ablagern lay; place; position; put; situate put
ablegen deposit; lay; laydown; place; position; put; put down; set; set down; situate; station archivate; bring down; cover; do; document; file; go; lay aside; lay something down; organise; organize; put; put away; put something down; save; store; take down; travel; traverse
abstellen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bring down; bring to a halt; bring to a standstill; discard; disconnect; extinguish; fix; halt; lay aside; make out; matter; put away; put out; remedy; save; set out; stop; store; switch off; take down; turn off
abstreifen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station
akkomodieren accomodate someone; board; lodge; offer someone lodges; place; shelter; station accommodate; accomodate; house; lodge; shelter; take in to the house
anbringen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bring down; denounce; disclose; give away; inform against; peach; report; reveal; squeal; take down; tell tales
anlegen assemble; construct; fit; instal; install; lay; place; set up anchor; come down; debark; disembark; dress; end up somewhere; fasten; fasten to a rope; fix; go ashore; invest; land; moor; put on; secure; tie up
aufbewahren lay; place; put; put down bank; clean; clear away; conserve; guard from; keep; lay up; preserve; put away; put money in the bank; put up; save; secure; shield; spare; stock; store; tidy up
aufheben lay; place; put; put down abolish; annul; archivate; break up; build; cancel; clean; clear away; collect; conserve; disband; dissolve; document; erect; establish; file; gather; glean; guard from; heave; keep; lift; lift up; melt away; neutralise; neutralize; nullify; organise; organize; pay for; pay off; pick up; preserve; put away; raise; rescind; save; set up; shield; shut down; store; tidy up; undo; unhitch; unpick
aufstellen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station arrange; assert; bring down; build; build up; compose; construct; consume; contend; demonstrate; erect; establish; form; instal; install; put together; raise; set up; station; take down; use; utilise; utilize
austreiben deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station expel; go for a drive; go on a boat trip; go sailing; go to sea
bauen assemble; construct; fit; instal; install; lay; place; set up add; add new buildings; add on to; arrange; build; build out; build up; compose; construct; erect; establish; expand; extend; instal; install; lay bricks; raise; set up
beherbergen accomodate someone; board; lodge; offer someone lodges; place; shelter; station accommodate; house; lodge; shelter; take in to the house
beisetzen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station add; add to; append; bury; inter; join
bergen lay; place; position; put; put down; situate clean; clear away; lay up; put away; put in safety; put up; salvage; secure; stock; store; tidy up
bewahren lay; place; put; put down clean; clear away; conserve; guard; guard from; hang on; hold; keep; keep up; lay up; maintain; preserve; protect; put away; put up; save; secure; shield; stand by; stand firm; stock; store; tidy up; uphold
deponieren lay; place; position; put; put down; situate deposit; lay behind; lay up; placing; put; put up; remit; secure; send; station; stock; store; transfer
einordnen add; deposit; lay; laydown; locate; place; post; put; put down; set; set down; situate; station adjust; arrange; bring down; conform to; feed in; filter in; fit in; join; join the traffic; order; put in order; range; regulate; sort; take down
einquartieren accomodate someone; board; lodge; offer someone lodges; place; shelter; station accommodate; billet; encamp; house; lodge; quarter; shelter; take in to the house
einrichten assemble; construct; fit; instal; install; lay; place; set up arrange; furnish; instal; install; regulate; set up
einräumen add; deposit; lay; laydown; locate; place; put; put down; set; set down; situate; station accept; admit; agree; allow; authorise; authorize; bring down; clear; clear the table; concede; empty the table; give one's fiat to; grant; permit; submit to; take down; tolerate
einrücken deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bring down; drop by; enter; go in; invade; march in; move over; take down
einstellen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station adjust; annul; appoint; bring down; cancel; come to a stand-still; employ; engage; establish; go on strike; halt; hire; instal; install; institute; lay aside; put away; recruit; rescind; save; set to work; sign on; stand still; stop; store; strike; take down; tune in
gruppieren deposit; lay; laydown; locate; place; post; put; put down; set; set down; situate; station bring down; classify; combine; group; take down
herstellen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station accomplish; achieve; attain; bring about; conceptualise; conceptualize; construct; create; design; exchange; fabricate; interchange; invent; make; manufacture; prepare; produce; redevelop; renew; renovate; resume; swap; trade
hinlegen deposit; lay; laydown; place; put; put down; set; set down; situate; station bring down; lay aside; lay down; put away; save; store; take down
hinstellen add; deposit; lay; laydown; locate; place; post; put; put down; set; set down; situate; station bring down; take down
installieren assemble; construct; deposit; fit; instal; install; lay; laydown; locate; place; post; put; put down; set; set down; set up; situate; station adjust; arrange; bring down; instal; install; set up; station; take down
jemandem Unterkunft bieten accomodate someone; board; lodge; offer someone lodges; place; shelter; station
lagern lay; place; put; put down camp; camp out; clean; clear away; encamp; lay up; put away; put up; secure; stock; store; tidy up
legen deposit; lay; laydown; place; put; put down; set; set down; situate; station bring down; take down
niederlegen lay; place; put; put down be downhearted; be spiritless; lay flat
räumlich anordnen locate; place; post; put; set; situate; station
setzen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bet with shares; bring down; build; bulge out; conjecture; decline; drop; erect; establish; fall; make a move; mobilise; mobilize; move over; raise; regress; sag; set up; settle down; sink; sit down; speculate; take down; take your seat; tumble; waining
stationieren deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bring down; take down
stellen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bring down; station; take down
unterbringen accomodate someone; board; deposit; lay; laydown; lodge; offer someone lodges; place; position; put; put down; set; set down; shelter; situate; station accommodate; board out; bring down; house; lodge; put; put out; shelter; take down; take in to the house
- aim; come in; come out; commit; direct; grade; identify; invest; lay; localise; localize; locate; order; point; pose; position; post; put; range; rank; rate; send; set; site; station; target
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Navigationsort navigation place; place
OtherRelated TranslationsOther Translations
- lay; localise; localize; locate; prescribe; put

Related Words for "place":


Synonyms for "place":


Antonyms for "place":

  • divest

Related Definitions for "place":

  1. a job in an organization1
  2. the post or function properly or customarily occupied or served by another1
    • took his place1
  3. an abstract mental location1
    • he has a special place in my thoughts1
    • a place in my heart1
    • a political system with no place for the less prominent groups1
  4. a blank area1
  5. the passage that is being read1
    • he lost his place on the page1
  6. an item on a list or in a sequence1
    • in the second place1
  7. any area set aside for a particular purpose1
    • who owns this place?1
  8. where you live at a particular time1
    • your place or mine?1
  9. a public square with room for pedestrians1
  10. the particular portion of space occupied by something1
    • he put the lamp back in its place1
  11. a general vicinity1
    • He comes from a place near Chicago1
  12. a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane)1
    • he sat in someone else's place1
  13. a point located with respect to surface features of some region1
    • this is a nice place for a picnic1
  14. a particular situation1
    • If you were in my place what would you do?1
  15. proper or designated social situation1
    • he overstepped his place1
  16. proper or appropriate position or location1
    • a woman's place is no longer in the kitchen1
  17. recognize as being; establish the identity of someone or something1
  18. assign a rank or rating to1
  19. take a place in a competition; often followed by an ordinal1
  20. estimate1
  21. to arrange for1
    • place a phone call1
    • place a bet1
  22. sing a note with the correct pitch1
  23. finish second or better in a horse or dog race1
    • he bet $2 on number six to place1
  24. assign to a station1
  25. intend (something) to move towards a certain goal1
  26. put into a certain place or abstract location1
  27. locate1
  28. make an investment1
  29. assign a location to1
  30. place somebody in a particular situation or location1
    • he was placed on probation1
  31. assign to (a job or a home)1
  32. identify the location or place of1
  33. A window that is part of the navigation layer in the Dynamics NAV application.2

Wiktionary Translations for place:

place
noun
  1. location, position
  2. open space, courtyard, market square
  3. somewhere to sit
  4. informal: house or home
  5. -
verb
  1. to put in a specific location
place
verb
  1. jemanden oder etwas an einen bestimmten Platz setzen
  2. Buchstaben, Zeichen, Wort, Spielkarten, Spielfiguren, Geldbetrag und dergleichen positionieren
  3. Spielsteine oder -figuren auf dem Brett positionieren
  4. senkrecht, mit den Fuß den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen
noun
  1. ein besonders Ort, an der sich etwas befinden bzw. etwas passieren ist
  2. Abschnitt in einem Text, Musikwerk
  3. allgemeiner Ausdruck für einen Platz auf diversen Oberflächen
  4. -
  5. ein bestimmter Ort oder eine bestimmte Stelle
  6. ohne Plural: verfügbarer Raum
  7. ein bestimmter Rang oder eine bestimmte Position
  8. Plural 1: geografisch definierte Siedlung
  9. lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle (punktförmig oder ausgedehnt) auf einer Fläche oder im Raum
  10. bairisch, österreichisch: Verkleinerungsform von Fleck
  11. bestimmter Ort
  12. der Ort im allgemeinen Sinne (im Gegensatz zur Ortschaft)

Cross Translation:
FromToVia
place Zimmer; Raum ruimte — vertrek, kamer
place platzieren plaatsen — op een bepaalde plaats zetten
place Platz plaats — een bepaalde ruimte of een bepaald punt in de ruimte
place legen leggen — doen liggen
place anwenden; benutzen; brauchen; gebrauchen; verwenden; verwerten; antun; anziehen; auflegen; anlegen; legen; setzen; stecken; stellen; applizieren; verabreichen; auftragen; anbringen; beifügen appliquermettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
place anlegen; beifügen apposerposer, appliquer sur quelque chose.
place Ort; Platz; Stelle endroit — Partie bien déterminée d’un espace, d’une chose ou d’un corps.
place einführen; einrichten; einsetzen; installieren installer — Mettre solennellement en possession d’une place, d’un emploi, d’une dignité.
place Ort; Fleck; Platz; Stätte; Stelle; Terrain lieuportion de l’espace, soit prise en elle-même, soit considérée par rapport à ce qui l’occuper.
place Dorf; Ort; Wohnort; Fleck; Platz; Stätte; Stelle; Terrain localitélieu habité.
place Platz; Fleck; Stelle place — Endroit, lieu, espace qu’on occupe
place Posten; Stätte; Terrain placelieu, endroit, espace qu’occuper ou que peut occuper une personne, une chose.
place platzieren; stellen; setzen placer — Traductions à trier suivant le sens
place Punkt; Point point — couture|fr action de piquer dans un tissu avec une aiguille enfiler ou résultat de cette action, piqûre.

External Machine Translations: