English

Detailed Translations for back-up from English to French

backup:

backup [the ~] nom

  1. the backup (dump; backup file; backup copy)
    – A duplicate of a program, a disk, or data, made either for archiving purposes or for safeguarding files. 1

Translation Matrix for backup:

NounRelated TranslationsOther Translations
sauvegarde backup; backup copy; backup file; dump protection; safety
- accompaniment; backing; backup man; championship; computer backup; fill-in; musical accompaniment; patronage; relief; reliever; stand-in; substitute; support
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Image mémoire backup; backup copy; backup file; dump
copie de sauvegarde backup; backup copy; backup file; dump
fichier de sauvegarde backup; backup copy; backup file; dump

Synonyms for "backup":


Related Definitions for "backup":

  1. the act of providing approval and support2
  2. (computer science) a copy of a file or directory on a separate storage device2
    • he made a backup in case the original was accidentally damaged or erased2
  3. a musical part (vocal or instrumental) that supports or provides background for other musical parts2
  4. someone who takes the place of another (as when things get dangerous or difficult)2
  5. an accumulation caused by clogging or a stoppage2
    • a traffic backup on the main street2
    • he discovered a backup in the toilet2
  6. A duplicate of a program, a disk, or data, made either for archiving purposes or for safeguarding files.1

Wiktionary Translations for backup:

backup
noun
  1. copy of file or record
backup
adjective
  1. Qui permet de secourir.
noun
  1. protection accordée par une autorité quelconque.
  2. informatique|fr Ensemble des services permettant d’assurer la surveillance et la continuité des travaux des centres informatiques afin d’en prévenir ou d’en pallier les interruptions accidentelles.
verb
  1. Prendre sous sa sauvegarde. Se dit en parlant des personnes et des choses.

Cross Translation:
FromToVia
backup sauvegarde BackupInformatik: Abbild eines (Daten-)Speichers mit dem Zweck, den Inhalt dessen, falls er beschädigt oder zerstört worden ist, wiederherzustellen
backup réserve Reservegegenständlich: für einen Bedarfs- oder Notfall angesammelter Vorrat, Ersatzbevorratung
backup sauvegarde back-up — een reservekopie van bestanden en andere gegevens die wordt gemaakt voor het geval het origineel verloren gaat

back up:

to back up verbe (backs up, backed up, backing up)

  1. to back up (help; assist; attend; )
    aider; assister; prêter son aide; tendre la main; seconder; rendre service; secourir; être au service de; venir en aide de; servir; dépanner; être utile à; être serviable; soigner; montrer de l'obligeance
    • aider verbe (aide, aides, aidons, aidez, )
    • assister verbe (assiste, assistes, assistons, assistez, )
    • seconder verbe (seconde, secondes, secondons, secondez, )
    • secourir verbe (secours, secourt, secourons, secourez, )
    • servir verbe (sers, sert, servons, servez, )
    • dépanner verbe (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, )
    • soigner verbe (soigne, soignes, soignons, soignez, )
  2. to back up (agree; approve)
    approuver; consentir; donner raison; souscrire à; être d'accord avec
    • approuver verbe (approuve, approuves, approuvons, approuvez, )
    • consentir verbe (consens, consent, consentons, consentez, )
    • souscrire à verbe
  3. to back up (approve; support; agree; shore)
    soutenir; approuver; appuyer; consentir
    • soutenir verbe (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, )
    • approuver verbe (approuve, approuves, approuvons, approuvez, )
    • appuyer verbe (appuie, appuies, appuyons, appuyez, )
    • consentir verbe (consens, consent, consentons, consentez, )
  4. to back up
    – To make a duplicate copy of a program, a disk, or data. 1
    sauvegarder
    • sauvegarder verbe (sauvegarde, sauvegardes, sauvegardons, sauvegardez, )

Conjugations for back up:

present
  1. back up
  2. back up
  3. backs up
  4. back up
  5. back up
  6. back up
simple past
  1. backed up
  2. backed up
  3. backed up
  4. backed up
  5. backed up
  6. backed up
present perfect
  1. have backed up
  2. have backed up
  3. has backed up
  4. have backed up
  5. have backed up
  6. have backed up
past continuous
  1. was backing up
  2. were backing up
  3. was backing up
  4. were backing up
  5. were backing up
  6. were backing up
future
  1. shall back up
  2. will back up
  3. will back up
  4. shall back up
  5. will back up
  6. will back up
continuous present
  1. am backing up
  2. are backing up
  3. is backing up
  4. are backing up
  5. are backing up
  6. are backing up
subjunctive
  1. be backed up
  2. be backed up
  3. be backed up
  4. be backed up
  5. be backed up
  6. be backed up
diverse
  1. back up!
  2. let's back up!
  3. backed up
  4. backing up
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for back up:

NounRelated TranslationsOther Translations
soutenir adhere to; be attached to; support
VerbRelated TranslationsOther Translations
aider aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second aid; assist; be attentive; be charitable to; be helpful; co-operate; comfort; give a hand; help; help along; help on; help out; lend a hand; replace someone; support
approuver agree; approve; back up; shore; support accept; acknowledge; admit; agree to; allow; approve; assent to; authorise; authorize; concede; confirm; consent to; endorse; give one's fiat to; grant; permit; sanction; submit to; tolerate; validate
appuyer agree; approve; back up; shore; support advise; appoint; base; carry; carry along; co-operate; comfort; consider; dent; elect; impress; lean on; nominate; pinch; present; press; prop; prop up; propose; push in; recommend; rest on; shore; squeeze; suggest; support; tap
assister aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second aid; assist; be attentive; be helpful; endow; gift; help; help through; present
consentir agree; approve; back up; shore; support accept; admit; agree; agree to; agree with; allocate; allot; allow; assent to; assign; authorise; authorize; bestow on; concede; confer; confirm; consent to; correspond to; endorse; fit; give; give in; give one's fiat to; go to great pains; grant; match; permit; sanction; submit to; take pains; tolerate; try hard; validate; yield
donner raison agree; approve; back up
dépanner aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second fix; mend; repair; replace someone; restore
montrer de l'obligeance aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second
prêter son aide aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second
rendre service aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second be charitable to; make someone glad; make someone happy; oblige someone with; replace someone
sauvegarder back up cover; equip with an alarm system; fence in; fence off; guard; herd; lock up; preserve; protect; safeguard; save; secure; shield; watch over
seconder aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second be attentive; be helpful; give a hand; help; lend a hand; support
secourir aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second be charitable to; give a hand; help; lend a hand; replace someone; support
servir aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second accomodate; act as; attend to; be of help; dish up; distribute; do up; extend the hand; function as; hand out; help; make oneself useful; oblige; operate; provide; ration; serve; serve out; service; te be of service
soigner aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second attend to it; attend to the matter; care for; nurse; take care; take care of somebody; tend; treat; work on; worry about
souscrire à agree; approve; back up
soutenir agree; approve; back up; shore; support be of the opinion; bear; carry; carry along; co-operate; comfort; do as if; endure; feign; hold up; keep up; pretend; prop; prop up; sham; shore; stand; support; sustain; take the view
tendre la main aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second be charitable to; replace someone
venir en aide de aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second aid; assist; be charitable to; help; replace someone
être au service de aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second accomodate; be of help; extend the hand; help; make oneself useful; oblige
être d'accord avec agree; approve; back up agree; agree to; agree with; allow; concede; concur; give in; grant; permit; yield
être serviable aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second be attentive; be helpful
être utile à aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second accomodate; be of help; extend the hand; help; make oneself useful; oblige
- back; back down; back off; choke; choke off; clog; clog up; congest; foul; support
OtherRelated TranslationsOther Translations
- support

Synonyms for "back up":


Antonyms for "back up":

  • unclog

Related Definitions for "back up":

  1. establish as valid or genuine2
    • Can you back up your claims?2
  2. become or cause to become obstructed2
  3. make a copy of (a computer file) especially for storage in another place as a security copy2
    • You'd better back up these files!2
  4. move backwards from a certain position2
  5. give moral or psychological support, aid, or courage to2
  6. To make a duplicate copy of a program, a disk, or data.1

Wiktionary Translations for back up:

back up
verb
  1. To move a vehicle backwards
  2. To copy as a security measure
  3. To move backwards, especially for a vehicle to do so
back up


Wiktionary Translations for back-up:

back-up
adjective
  1. Qui permet de secourir.

Cross Translation:
FromToVia
back-up sauvegarde back-up — een reservekopie van bestanden en andere gegevens die wordt gemaakt voor het geval het origineel verloren gaat

Related Translations for back-up